መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ መደበር ባቡር   »   uk На вокзалі

33 [ሰላሳንሰለስተን]

ኣብ መደበር ባቡር

ኣብ መደበር ባቡር

33 [тридцять три]

33 [trydtsyatʹ try]

На вокзалі

[Na vokzali]

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
ናብ በርሊን ትኸይድ ባቡር ብሕጂ ምዓስ ኣላ ? Ко-- в------------- н--------- п---- д- Б------? Коли відправляється найближчий потяг до Берліна? 0
K--- v---------------- n--̆b--------̆ p----- d- B------? Ko-- v---------------- n------------- p----- d- B------? Koly vidpravlyayetʹsya nay̆blyzhchyy̆ potyah do Berlina? K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a n-y̆b-y-h-h-y̆ p-t-a- d- B-r-i-a? --------------------------̆---------̆------------------?
ናብ ፓሪስ ትኸይድ ባቡር ብሕጂ ምዓስ ኣላ ? Ко-- в------------- н--------- п---- д- П-----? Коли відправляється найближчий потяг до Парижа? 0
K--- v---------------- n--̆b--------̆ p----- d- P------? Ko-- v---------------- n------------- p----- d- P------? Koly vidpravlyayetʹsya nay̆blyzhchyy̆ potyah do Paryzha? K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a n-y̆b-y-h-h-y̆ p-t-a- d- P-r-z-a? --------------------------̆---------̆------------------?
ናብ ለንደን ትኸይድ ባቡር ብሕጂ ምዓስ ኣላ ? Ко-- в------------- н--------- п---- д- Л------? Коли відправляється найближчий потяг до Лондона? 0
K--- v---------------- n--̆b--------̆ p----- d- L------? Ko-- v---------------- n------------- p----- d- L------? Koly vidpravlyayetʹsya nay̆blyzhchyy̆ potyah do Londona? K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a n-y̆b-y-h-h-y̆ p-t-a- d- L-n-o-a? --------------------------̆---------̆------------------?
ባቡር ናብ ዋርሻው ስዓት ክንደይ ኢያ ትኸይድ? О к----- г----- в------------- п---- д- В------? О котрій годині відправляється потяг до Варшави? 0
O k-----̆ h----- v---------------- p----- d- V-------? O k------ h----- v---------------- p----- d- V-------? O kotriy̆ hodyni vidpravlyayetʹsya potyah do Varshavy? O k-t-i-̆ h-d-n- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a- d- V-r-h-v-? --------̆--------------------------------------------?
ባቡር ናብ ስቶክሆልም ስዓት ክንደይ ኢያ ትኸይድ? О к----- г----- в------------- п---- д- С---------? О котрій годині відправляється потяг до Стокгольма? 0
O k-----̆ h----- v---------------- p----- d- S---•h-----? O k------ h----- v---------------- p----- d- S----------? O kotriy̆ hodyni vidpravlyayetʹsya potyah do Stok•holʹma? O k-t-i-̆ h-d-n- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a- d- S-o-•h-l-m-? --------̆----------------------------------------•------?
ባቡር ናብ ቡዳፐስት ስዓት ክንደይ ኢያ ትኸይድ? О к----- г----- в------------- п---- д- Б--------? О котрій годині відправляється потяг до Будапешта? 0
O k-----̆ h----- v---------------- p----- d- B---------? O k------ h----- v---------------- p----- d- B---------? O kotriy̆ hodyni vidpravlyayetʹsya potyah do Budapeshta? O k-t-i-̆ h-d-n- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a- d- B-d-p-s-t-? --------̆----------------------------------------------?
ኣነ ቲከት ባቡር ናብ ማድሪድ ደልየ ። Я х--- к----- д- М------. Я хочу квиток до Мадрида. 0
Y- k----- k----- d- M------. YA k----- k----- d- M------. YA khochu kvytok do Madryda. Y- k-o-h- k-y-o- d- M-d-y-a. ---------------------------.
ኣነ ቲከት ባቡር ናብ ፕራግ ደልየ ። Я х--- к----- д- П----. Я хочу квиток до Праги. 0
Y- k----- k----- d- P----. YA k----- k----- d- P----. YA khochu kvytok do Prahy. Y- k-o-h- k-y-o- d- P-a-y. -------------------------.
ኣነ ቲከት ባቡር ናብ በርን እየ ደልየ። Я х--- к----- д- Б----. Я хочу квиток до Берну. 0
Y- k----- k----- d- B----. YA k----- k----- d- B----. YA khochu kvytok do Bernu. Y- k-o-h- k-y-o- d- B-r-u. -------------------------.
እታ ባቡር መዓስ ኢያ ኣብ ቪየና ትኣት? Ко-- п---- п------- у В-----? Коли потяг прибуває у Відень? 0
K--- p----- p-------- u V-----? Ko-- p----- p-------- u V-----? Koly potyah prybuvaye u Videnʹ? K-l- p-t-a- p-y-u-a-e u V-d-n-? ------------------------------?
እቲ ባቡር መዓስ ኢያ ኣብ ሞስካው ትኣቱ? Ко-- п---- п------- в М-----? Коли потяг прибуває в Москву? 0
K--- p----- p-------- v M-----? Ko-- p----- p-------- v M-----? Koly potyah prybuvaye v Moskvu? K-l- p-t-a- p-y-u-a-e v M-s-v-? ------------------------------?
እቲ ባቡር መዓስ ኢያ ኣብ ኣምስተርዳም ትኣቱ? Ко-- п---- п------- в А--------? Коли потяг прибуває в Амстердам? 0
K--- p----- p-------- v A--------? Ko-- p----- p-------- v A--------? Koly potyah prybuvaye v Amsterdam? K-l- p-t-a- p-y-u-a-e v A-s-e-d-m? ---------------------------------?
መጋዓዝያ ክቕይር ኣለኒ ዶ? Чи п------ / п------ я п---------? Чи повинен / повинна я пересідати? 0
C-- p------ / p------ y- p---------? Ch- p------ / p------ y- p---------? Chy povynen / povynna ya peresidaty? C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- p-r-s-d-t-? ------------/----------------------?
እታ ባቡር ካበየናይ መስመር ኢዩ ትብገስ? З я--- к---- в------------- п----? З якої колії відправляється потяг? 0
Z y----̈ k----̈ v---------------- p-----? Z y----- k----- v---------------- p-----? Z yakoï koliï vidpravlyayetʹsya potyah? Z y-k-ï k-l-ï v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-? -------̈------̈-------------------------?
ኣብቲ ባቡር መደቀሲ ክፍሊ ኣሎ ዶ? Чи є с------- в---- у п-----? Чи є спальний вагон у потязі? 0
C-- y- s-------̆ v---- u p------? Ch- y- s-------- v---- u p------? Chy ye spalʹnyy̆ vahon u potyazi? C-y y- s-a-ʹ-y-̆ v-h-n u p-t-a-i? ---------------̆----------------?
ኣነ ናብ ብሩሰል መኸዲ ጥራይ ደልየ። Я х--- к----- в о--- б-- д- Б-------. Я хочу квиток в один бік до Брюсселя. 0
Y- k----- k----- v o--- b-- d- B---------. YA k----- k----- v o--- b-- d- B---------. YA khochu kvytok v odyn bik do Bryusselya. Y- k-o-h- k-y-o- v o-y- b-k d- B-y-s-e-y-. -----------------------------------------.
ኣነ ናብ ኮፐንሃገን መምለሲ ትኬት ጥራይ እየ ዝደሊ። Я х--- з-------- к----- д- К----------. Я хочу зворотній квиток до Копенгагена. 0
Y- k----- z--------̆ k----- d- K----------. YA k----- z--------- k----- d- K----------. YA khochu zvorotniy̆ kvytok do Kopenhahena. Y- k-o-h- z-o-o-n-y̆ k-y-o- d- K-p-n-a-e-a. -------------------̆----------------------.
ሓደ ቦታ ኣብ መደቀሲ -ክፍሊ ክንደይ ዋግኡ? Ск----- к----- м---- в с-------- в-----? Скільки коштує місце в спальному вагоні? 0
S------ k------- m----- v s-------- v-----? Sk----- k------- m----- v s-------- v-----? Skilʹky koshtuye mistse v spalʹnomu vahoni? S-i-ʹ-y k-s-t-y- m-s-s- v s-a-ʹ-o-u v-h-n-? ------------------------------------------?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -