መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ   »   fi Julkinen paikallisliikenne

36 [ሰላሳንሽዱሽተን]

ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ

ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ

36 [kolmekymmentäkuusi]

Julkinen paikallisliikenne

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   
ትግሪኛ ፊንላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
ቡስ ስቴሽን ኣበይ ኣሎ? Mi--- o- b-----------? Missä on bussipysäkki? 0
ኣየናይ ቡስ ኢዩ ናብ ማእከል ከተማ ዝኸይድ? Mi-- b---- a--- k---------? Mikä bussi ajaa keskustaan? 0
ኣየናይ መስመር ቡስ ክወስድ ኣለኒ? Mi--- b---------- m---- p------ o----? Minkä bussilinjan minun pitäisi ottaa? 0
ምጋዓዝያ ክቕይር ኣለኒ ዶ? Pi----- m---- v------ b-----? Pitääkö minun vaihtaa bussia? 0
ኣበይ ኢየ ክቕይር ዘለኒ? Mi--- m---- p---- v------ b-----? Missä minun pitää vaihtaa bussia? 0
ሓደ ቲከት ክንደይ ዋግኡ? Mi-- y--- l---- m-----? Mitä yksi lippu maksaa? 0
ክንደይ ፌርማታታት ኢዮም ክሳብ ማእከል ከተማ ? Ku---- m---- p------- o- k---------? Kuinka monta pysäkkiä on keskustaan? 0
ኣብዚ ክትወርዱ ኣለኩም። Te---- t----- j---- t---- p---. Teidän täytyy jäädä tässä pois. 0
ብ ድሕሪት ክትወርዱ ኣለኩም። Te---- t----- j---- t----- p---. Teidän täytyy jäädä takana pois. 0
ብሕጂ ዘሎ „ኡ-ባን“(ትራም) ኣብ 5 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። Se------ m---- t---- 5 m------- p-----. Seuraava metro tulee 5 minuutin päästä. 0
ብሕጂ ዘሎ ትራም(ናይ ጽርግያ) ኣብ 10 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። Se------ r---------- t---- 10 m------- p-----. Seuraava raitiovaunu tulee 10 minuutin päästä. 0
ብሕጂ ዘሎ ቡስ ኣብ 15 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። Se------ b---- t---- 15 m------- p-----. Seuraava bussi tulee 15 minuutin päästä. 0
እታ ናይ መወዳእታ ትራም መዓስ ኣላ ? Mi----- v-------- m---- m----? Milloin viimeinen metro menee? 0
እቲ መወዳእታ ትራም(ናይ ጽርግያ) መዓስ ክኸይድ ኢያ? Mi----- v-------- r---------- m----? Milloin viimeinen raitiovaunu menee? 0
እቲ መጨረሽታ ቡስ መዓስ ክኸይድ ኢያ? Mi----- v-------- b---- m----? Milloin viimeinen bussi menee? 0
ቲከት ኣለኩም ዶ? On-- t----- m----------? Onko teillä matkalippua? 0
ቲከት ? ኖ፣ የብለይን። Ma---------? – E-- m------ e- o-- m----------. Matkalippua? – Ei, minulla ei ole matkalippua. 0
እሞ መቕጻዕቲ ክትከፍሉ ኣለኩም። Si---- t----- t----- m----- s----. Sitten teidän täytyy maksaa sakko. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -