መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ መገዲ   »   it In viaggio

37 [ሳላሳንሸውዓተን]

ኣብ መገዲ

ኣብ መገዲ

37 [trentasette]

In viaggio

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጣልያንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ። Lui v--i--m-t-----e-ta. L__ v_ i_ m____________ L-i v- i- m-t-c-c-e-t-. ----------------------- Lui va in motocicletta. 0
ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ። L-- -- -n---cic-etta. L__ v_ i_ b__________ L-i v- i- b-c-c-e-t-. --------------------- Lui va in bicicletta. 0
ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ። L---v- - p-e--. L__ v_ a p_____ L-i v- a p-e-i- --------------- Lui va a piedi. 0
ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ። L-i v- -o---a n-v-. L__ v_ c__ l_ n____ L-i v- c-n l- n-v-. ------------------- Lui va con la nave. 0
ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ። L----- i- -a-c-. L__ v_ i_ b_____ L-i v- i- b-r-a- ---------------- Lui va in barca. 0
ንሱ ይሕምብስ እዩ። L---n----. L__ n_____ L-i n-o-a- ---------- Lui nuota. 0
እዚ ሓደገኛ ድዩ? È ------lo-o qui? È p_________ q___ È p-r-c-l-s- q-i- ----------------- È pericoloso qui? 0
በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ) ሓደገኛ ድዩ? È -eri----so -a-- -’a-tos-o-----s-li? È p_________ f___ l_________ d_ s____ È p-r-c-l-s- f-r- l-a-t-s-o- d- s-l-? ------------------------------------- È pericoloso fare l’autostop da soli? 0
ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ? È -eri-o--s---a-s-g---r--d--so-i d- no-t-? È p_________ p__________ d_ s___ d_ n_____ È p-r-c-l-s- p-s-e-g-a-e d- s-l- d- n-t-e- ------------------------------------------ È pericoloso passeggiare da soli di notte? 0
መንገዲ ተጋጊና ። Ci -iam--p--s-. C_ s____ p_____ C- s-a-o p-r-i- --------------- Ci siamo persi. 0
ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና። A-bi-m- s-a--i----s---da. A______ s________ s______ A-b-a-o s-a-l-a-o s-r-d-. ------------------------- Abbiamo sbagliato strada. 0
ክንምለስ ኣለና። Dob-iam-----nar----di-t-o. D_______ t______ i________ D-b-i-m- t-r-a-e i-d-e-r-. -------------------------- Dobbiamo tornare indietro. 0
ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል? Dove -os--a---parc--g---r-? D___ p_______ p____________ D-v- p-s-i-m- p-r-h-g-i-r-? --------------------------- Dove possiamo parcheggiare? 0
ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ? C’è-un -ar-------? C__ u_ p__________ C-è u- p-r-h-g-i-? ------------------ C’è un parcheggio? 0
ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ? P-r quan---te----si pu- -as-ia-- la-macc-in--p-r--egg--t-? P__ q_____ t____ s_ p__ l_______ l_ m_______ p____________ P-r q-a-t- t-m-o s- p-ò l-s-i-r- l- m-c-h-n- p-r-h-g-i-t-? ---------------------------------------------------------- Per quanto tempo si può lasciare la macchina parcheggiata? 0
ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት) ምኻድ ትኽእል ዶ? Le----i-? L__ s____ L-i s-i-? --------- Lei scia? 0
ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ? S--e co---o---i---t? S___ c__ l_ s_______ S-l- c-n l- s-i-i-t- -------------------- Sale con lo skilift? 0
ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ? Si-po-so-o--oleggi--e--egli -ci? S_ p______ n_________ d____ s___ S- p-s-o-o n-l-g-i-r- d-g-i s-i- -------------------------------- Si possono noleggiare degli sci? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -