መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ መገዲ   »   th ระหว่างเดินทาง

37 [ሳላሳንሸውዓተን]

ኣብ መገዲ

ኣብ መገዲ

37 [สามสิบเจ็ด]

sǎm-sìp-jèt

ระหว่างเดินทาง

[rá-wàng-der̶n-tang]

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ። เข----------------์ เขาขับรถจักรยานยนต์ 0
ka----------------------------nkǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ። เข----------น เขาขี่จักรยาน 0
ka-------------------nkǎo-kèe-jàk-rá-yan
ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ። เข----น เขาเดิน 0
ka-------nkǎo-der̶n
ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ። เข-------------่ เขาไปโดยเรือใหญ่ 0
ka--------------------ikǎo-bhai-doy-reua-yài
ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ። เข---------อ เขาไปโดยเรือ 0
ka---------------akǎo-bhai-doy-reua
ንሱ ይሕምብስ እዩ። เข-------ำ เขาว่ายน้ำ 0
ka-----------mkǎo-wâi-nám
እዚ ሓደገኛ ድዩ? ที-------------- ค--- / ค-? ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? 0
te------------------------------́têe-nêe-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ) ሓደገኛ ድዩ? กา----------------------- ค--- / ค-? การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? 0
ga-------------------------------------------́gan-bòk-rót-kon-deeo-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ? มั----------- ค--- / ค- ถ-------------------------? มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? 0
ma----------------------------------------------------------------nman-an-dhrai-mǎi-kráp-ká-tâ-àwk-ma-der̶n-lên-dhawn-glang-keun
መንገዲ ተጋጊና ። เร------ง เราหลงทาง 0
ra-----------grao-lǒng-tang
ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና። เร--------ง เรามาผิดทาง 0
ra-------------grao-ma-pìt-tang
ክንምለስ ኣለና። เร---------------------ม เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม 0
ra-------------------------------mrao-dhâwng-léeo-glàp-tang-der̶m
ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል? จอ------------ ค--- / ค-? จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? 0
ja--------------------------------́jàwt-rót-dâi-têe-nǎi-kráp-ká
ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ? ที----------------- ค--- / ค-? ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? 0
te----------------------------------------́têe-nêe-mee-têet-òt-rót-mǎi-kráp-ká
ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ? ที--------------------- ค--- / ค-? ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? 0
te--------------------------------------------́têe-nêet-òt-rót-dâi-nan-tâo-rai-kráp-ká
ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት) ምኻድ ትኽእል ዶ? คุ--------------- / ค-? คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? 0
ko-----------------------------́koon-lê-nót-gee-mǎi-kráp-ká
ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ? คุ------------------------------ / ค-? คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? 0
ko------------------------------------------------------́koon-jà-kêu-nót-gee-líf-bhai-kâng-bon-mǎi-kráp-ká
ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ? ที----------------------- / ค-? ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? 0
te------------------------------------------́têe-nêe-mêet-gee-hâi-châo-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -