መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣንፈት   »   es Orientación

41 [ኣርብዓንሓደን]

ኣንፈት

ኣንፈት

41 [cuarenta y uno]

Orientación

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስጳኛ ተፃወት ቡዙሕ
ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ? ¿Dón----s-á----Of---n- -e ----s-o? ¿_____ e___ l_ O______ d_ T_______ ¿-ó-d- e-t- l- O-i-i-a d- T-r-s-o- ---------------------------------- ¿Dónde está la Oficina de Turismo?
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ? ¿--e-e (---ed)-u---l-no d- -- -iu-a--par- mí? ¿_____ (______ u_ p____ d_ l_ c_____ p___ m__ ¿-i-n- (-s-e-) u- p-a-o d- l- c-u-a- p-r- m-? --------------------------------------------- ¿Tiene (usted) un plano de la ciudad para mí?
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ? ¿--edo-h-c-r una r-se-va d---o-el----í? ¿_____ h____ u__ r______ d_ h____ a____ ¿-u-d- h-c-r u-a r-s-r-a d- h-t-l a-u-? --------------------------------------- ¿Puedo hacer una reserva de hotel aquí?
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ ¿Dón-- -stá--- c--c--an-i-u-? ¿_____ e___ e_ c____ a_______ ¿-ó-d- e-t- e- c-s-o a-t-g-o- ----------------------------- ¿Dónde está el casco antiguo?
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ? ¿Dónd--es-- -a -a------? ¿_____ e___ l_ c________ ¿-ó-d- e-t- l- c-t-d-a-? ------------------------ ¿Dónde está la catedral?
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ? ¿-ón-e e-t- el ---e-? ¿_____ e___ e_ m_____ ¿-ó-d- e-t- e- m-s-o- --------------------- ¿Dónde está el museo?
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ? ¿D-n-- se p---e--com-ra- sel--s? ¿_____ s_ p_____ c______ s______ ¿-ó-d- s- p-e-e- c-m-r-r s-l-o-? -------------------------------- ¿Dónde se pueden comprar sellos?
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ? ¿Dó-de-se--u--e- compr----l--es? ¿_____ s_ p_____ c______ f______ ¿-ó-d- s- p-e-e- c-m-r-r f-o-e-? -------------------------------- ¿Dónde se pueden comprar flores?
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ? ¿---de -------e- co-p-ar---l----s? ¿_____ s_ p_____ c______ b________ ¿-ó-d- s- p-e-e- c-m-r-r b-l-e-e-? ---------------------------------- ¿Dónde se pueden comprar billetes?
ወደብ ኣበይ ድዩ? ¿--nd--e-t- el p-----? ¿_____ e___ e_ p______ ¿-ó-d- e-t- e- p-e-t-? ---------------------- ¿Dónde está el puerto?
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ? ¿--n----st- -l--erc---? ¿_____ e___ e_ m_______ ¿-ó-d- e-t- e- m-r-a-o- ----------------------- ¿Dónde está el mercado?
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ? ¿D---- -s-á -- cas-i-l-? ¿_____ e___ e_ c________ ¿-ó-d- e-t- e- c-s-i-l-? ------------------------ ¿Dónde está el castillo?
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ? ¿Cuán-o-e---ez- la-v--i---g--ad-? ¿______ e______ l_ v_____ g______ ¿-u-n-o e-p-e-a l- v-s-t- g-i-d-? --------------------------------- ¿Cuándo empieza la visita guiada?
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ? ¿C-ánd--aca-a--- vis-ta-gui-da? ¿______ a____ l_ v_____ g______ ¿-u-n-o a-a-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------- ¿Cuándo acaba la visita guiada?
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ? ¿C--nt- -i-mpo -u-a l--vi-it- --i-d-? ¿______ t_____ d___ l_ v_____ g______ ¿-u-n-o t-e-p- d-r- l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------- ¿Cuánto tiempo dura la visita guiada?
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ። Qu--i-ra-u--g-í----- ----- ------. Q_______ u_ g___ q__ h____ a______ Q-i-i-r- u- g-í- q-e h-b-e a-e-á-. ---------------------------------- Quisiera un guía que hable alemán.
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-። Q--si--a--- gu---qu--h-ble --al--no. Q_______ u_ g___ q__ h____ i________ Q-i-i-r- u- g-í- q-e h-b-e i-a-i-n-. ------------------------------------ Quisiera un guía que hable italiano.
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ። Qu---era--n ---a--ue -ab-e-fr--c--. Q_______ u_ g___ q__ h____ f_______ Q-i-i-r- u- g-í- q-e h-b-e f-a-c-s- ----------------------------------- Quisiera un guía que hable francés.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -