መጽሓፍ ሓረጋት።

ትርኢት ከተማ   »   Prohlídka města

42 [ኣርብዓንክልተን]

ትርኢት ከተማ

ትርኢት ከተማ

42 [čtyřicet dva]

+

Prohlídka města

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   

ትግሪኛ ቼክ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ? Je t------ o------- v n-----? Je tržnice otevřena v neděli? 0 +
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ? Je v--------- o------- v p------? Je výstaviště otevřeno v pondělí? 0 +
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ? Je v------- s-- o------- v ú----? Je výstavní síň otevřena v úterý? 0 +
     
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ? Má z--------- z------ v- s----- o-------? Má zoologická zahrada ve středu otevřeno? 0 +
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ? Má m----- v- č------ o-------? Má muzeum ve čtvrtek otevřeno? 0 +
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ? Má g------ v p---- o-------? Má galerie v pátek otevřeno? 0 +
     
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ? Mů-- s- t--- f-----------? Může se tady fotografovat? 0 +
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ? Mu-- s- p----- v----? Musí se platit vstup? 0 +
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ? Ko--- s---- v----? Kolik stojí vstup? 0 +
     
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ? Po------- s- s-------- s----? Poskytuje se skupinová sleva? 0 +
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ? Po------- s- s---- p-- d---? Poskytuje se sleva pro děti? 0 +
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ? Po------- s- s--------- s----? Poskytuje se studentská sleva? 0 +
     
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ? Co j- t- z- b-----? Co je to za budovu? 0 +
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ? Ja- s---- j- t- b-----? Jak stará je ta budova? 0 +
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ? Kd- t- b----- p-------? Kdo tu budovu postavil? 0 +
     
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ። Za----- s- o a-----------. Zajímám se o architekturu. 0 +
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ። Za----- s- o u----. Zajímám se o umění. 0 +
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ። Za----- s- o m--------. Zajímám se o malířství. 0 +