መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-ገርድሽ   »   nl In de dierentuin

43 [ኣርብዓንሰለስተን]

ኣብ ቤት-ገርድሽ

ኣብ ቤት-ገርድሽ

43 [drieënveertig]

In de dierentuin

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሆላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣብኡ ቤት-እንስሳት ኣሎ። Da-- i- de--ie-----i-. D--- i- d- d---------- D-a- i- d- d-e-e-t-i-. ---------------------- Daar is de dierentuin. 0
እተን ዘራፋት ኣብኡ ኣለዋ። D-a- -ij------i-affe-. D--- z--- d- g-------- D-a- z-j- d- g-r-f-e-. ---------------------- Daar zijn de giraffen. 0
ኣበይ ኣለው እቶም ድብታት W-a- z-----e-----n? W--- z--- d- b----- W-a- z-j- d- b-r-n- ------------------- Waar zijn de beren? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ሓረምዝ ? Waar zij- de--l-fan--n? W--- z--- d- o--------- W-a- z-j- d- o-i-a-t-n- ----------------------- Waar zijn de olifanten? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ኣትማን? Waar --j-----s--ngen? W--- z--- d- s------- W-a- z-j- d- s-a-g-n- --------------------- Waar zijn de slangen? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ኣንበሳታት ? Waa- -ijn -e l--u--n? W--- z--- d- l------- W-a- z-j- d- l-e-w-n- --------------------- Waar zijn de leeuwen? 0
ኣነ ሓንቲ ካሜራ ኣላትኒ። I---eb-ee- ---o----tel. I- h-- e-- f----------- I- h-b e-n f-t-t-e-t-l- ----------------------- Ik heb een fototoestel. 0
ቪድዮ ካሜራ እውን ኣላትኒ። Ik-heb-o---ee- video ---e--. I- h-- o-- e-- v---- c------ I- h-b o-k e-n v-d-o c-m-r-. ---------------------------- Ik heb ook een video camera. 0
ሓደ ባትሪ ኣበይ ኣሎ? Wa-- ----en----t-rij? W--- i- e-- b-------- W-a- i- e-n b-t-e-i-? --------------------- Waar is een batterij? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ፐንጒናት ? W-ar-zi-- de -in----s? W--- z--- d- p-------- W-a- z-j- d- p-n-u-n-? ---------------------- Waar zijn de pinguïns? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ከንጉሩታት ? W--- z----de --n-oe-oes? W--- z--- d- k---------- W-a- z-j- d- k-n-o-r-e-? ------------------------ Waar zijn de kangoeroes? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ሓሪሻት Waa----jn -- --u--oo-ns? W--- z--- d- n---------- W-a- z-j- d- n-u-h-o-n-? ------------------------ Waar zijn de neushoorns? 0
ሽቓቕ ኣበይ ኣሎ? W--r i--h-t t----t? W--- i- h-- t------ W-a- i- h-t t-i-e-? ------------------- Waar is het toilet? 0
ኣብኡ ሓደ እንዳ ሻሂ ኣሎ። Daa- -- e-- caf-. D--- i- e-- c---- D-a- i- e-n c-f-. ----------------- Daar is een café. 0
ኣብኡ ሓደ ቤት-መግቢ ኣሎ። Da-r-is--e--re--a-r---. D--- i- e-- r---------- D-a- i- e-n r-s-a-r-n-. ----------------------- Daar is een restaurant. 0
ኣበይ ኣለው እቶም ኣግማል? Wa-----j- d- -a-e-en? W--- z--- d- k------- W-a- z-j- d- k-m-l-n- --------------------- Waar zijn de kamelen? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ጎሪላታትን ኣእዱግ በረኻን W-a- -ijn-d--gor--l--s -- d--z--r---? W--- z--- d- g-------- e- d- z------- W-a- z-j- d- g-r-l-a-s e- d- z-b-a-s- ------------------------------------- Waar zijn de gorilla’s en de zebra’s? 0
ኣበይ ኣለው እቶም ሓራግጽን ኣናብርን ? W-ar -i-- -e-t-j---- e- -e-k-okodi----? W--- z--- d- t------ e- d- k----------- W-a- z-j- d- t-j-e-s e- d- k-o-o-i-l-n- --------------------------------------- Waar zijn de tijgers en de krokodillen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -