መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምድላው መገሻ   »   bg Подготовка за пътуване

47 [ኣርብዓንሸውዓተን]

ምድላው መገሻ

ምድላው መገሻ

47 [четирийсет и седем]

47 [chetiriyset i sedem]

Подготовка за пътуване

[Podgotovka za pytuvane]

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   

ትግሪኛ ቡልጋርያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ግድን ንባልጃና ክትጥርንፎ ኣለካ! Тр---- д- с------ б-----! Трябва да стегнеш багажа! 0
Tr----- d- s------- b------!Tryabva da stegnesh bagazha!
ዝኾነ ነገር ክትርስዕ የብልካን! Вн------ д- н- з------- н---! Внимавай да не забравиш нещо! 0
Vn------ d- n- z-------- n------!Vnimavay da ne zabravish neshcho!
ንዓኻ ሓደ ዓቢ ባልጃ እዩ ዘድልየካ! Тр---- т- г---- к----! Трябва ти голям куфар! 0
Tr----- t- g----- k----!Tryabva ti golyam kufar!
   
ፓስፖርትካ ከይትርስዖ! Не з------- п-------! Не забравяй паспорта! 0
Ne z-------- p-------!Ne zabravyay pasporta!
ቲከትካ ከይትርስዖ! Не з------- с--------- б----! Не забравяй самолетния билет! 0
Ne z-------- s---------- b----!Ne zabravyay samoletniya bilet!
ቸክ ናትካ ከይትርስዖ! Не з------- п----------- ч-----! Не забравяй пътническите чекове! 0
Ne z-------- p------------ c------!Ne zabravyay pytnicheskite chekove!
   
ክሬም ናይ ጸሓይ ተማላእ። Вз--- к--- п----- с-----. Вземи крем против слънце. 0
Vz--- k--- p----- s------.Vzemi krem protiv slyntse.
መነጽር ናይ ጸሓይ ተማላእ። Вз--- с--------- о----. Вземи слънчевите очила. 0
Vz--- s---------- o-----.Vzemi slynchevite ochila.
ናይ ጸሓይ ባርኔጣተማላእ። Вз--- с--------- ш----. Вземи слънчевата шапка. 0
Vz--- s---------- s-----.Vzemi slynchevata shapka.
   
ፕላን ጽርግያ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? Ис--- л- д- в----- п---- к----? Искаш ли да вземеш пътна карта? 0
Is---- l- d- v------ p---- k----?Iskash li da vzemesh pytna karta?
መራሒ መንገዲ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? Ис--- л- д- в----- п----------? Искаш ли да вземеш пътеводител? 0
Is---- l- d- v------ p----------?Iskash li da vzemesh pytevoditel?
ጽላል ናይ ዝናብ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? Ис--- л- д- в----- ч----? Искаш ли да вземеш чадър? 0
Is---- l- d- v------ c-----?Iskash li da vzemesh chadyr?
   
ንስረታትን ካምቻታትን ካልስታትን‘ ከይትርስዕ Не з------- п----------- р------ ч-------. Не забравяй панталоните, ризите, чорапите. 0
Ne z-------- p----------- r------ c--------.Ne zabravyay pantalonite, rizite, chorapite.
ንካራቫታን ቁልፍታትን ጅባን ከይትርስዕ Не з------- в------------- к-------- с-----. Не забравяй вратовръзките, коланите, саката. 0
Ne z-------- v------------- k-------- s-----.Ne zabravyay vratovryzkite, kolanite, sakata.
ናይ ለይቲ ክዳውንትን ማልያታትን ምደቀስን ዝክሮ። Не з------- п-------- н-------- и т--------. Не забравяй пижамите, нощниците и тениските. 0
Ne z-------- p--------- n------------ i t--------.Ne zabravyay pizhamite, noshchnitsite i teniskite.
   
ጫማታትን ሳንዳልን ንውሕ ዝበለ ጫማን የድልየካ ዩ Тр----- т- о------ с------ и б-----. Трябват ти обувки, сандали и ботуши. 0
Tr------ t- o------ s------ i b------.Tryabvat ti obuvki, sandali i botushi.
ሶፍትታትን ሳውናን መስድዲ ጽፍርን የድልየካ ዩ Тр----- т- н---- к-------- с---- и н------. Трябват ти носни кърпички, сапун и ножичка. 0
Tr------ t- n---- k--------- s---- i n--------.Tryabvat ti nosni kyrpichki, sapun i nozhichka.
መመሽጥን ብራሽን ክፕልጌትን የድልየካ ዩ Тр----- т- г------ ч---- з- з--- и п---- з- з---. Трябват ти гребен, четка за зъби и паста за зъби. 0
Tr------ t- g------ c----- z- z--- i p---- z- z---.Tryabvat ti greben, chetka za zybi i pasta za zybi.