ግድን ንባልጃና ክትጥርንፎ ኣለካ! |
त-मक- --ा-ा सा-ान ब-ंधन----हि-!
त---- ह---- स---- ब----- च-----
त-म-ो ह-ा-ा स-म-न ब-ं-न- च-ह-ए-
-------------------------------
तुमको हमारा सामान बांधना चाहिए!
0
tuma-o-ha-aa-a s--m----baan--an-----a-ie!
t----- h------ s------ b-------- c-------
t-m-k- h-m-a-a s-a-a-n b-a-d-a-a c-a-h-e-
-----------------------------------------
tumako hamaara saamaan baandhana chaahie!
|
ግድን ንባልጃና ክትጥርንፎ ኣለካ!
तुमको हमारा सामान बांधना चाहिए!
tumako hamaara saamaan baandhana chaahie!
|
ዝኾነ ነገር ክትርስዕ የብልካን! |
तुमक- ----भ--भूल-ा--हीं चाहिए!
त---- क-- भ- भ---- न--- च-----
त-म-ो क-छ भ- भ-ल-ा न-ी- च-ह-ए-
------------------------------
तुमको कुछ भी भूलना नहीं चाहिए!
0
tu-ako -u-hh --e--b---lana-nahin -----i-!
t----- k---- b--- b------- n---- c-------
t-m-k- k-c-h b-e- b-o-l-n- n-h-n c-a-h-e-
-----------------------------------------
tumako kuchh bhee bhoolana nahin chaahie!
|
ዝኾነ ነገር ክትርስዕ የብልካን!
तुमको कुछ भी भूलना नहीं चाहिए!
tumako kuchh bhee bhoolana nahin chaahie!
|
ንዓኻ ሓደ ዓቢ ባልጃ እዩ ዘድልየካ! |
तु-क---ड़- स-ट-े--की ज़रू---ह-!
त---- ब--- स----- क- ज़---- ह--
त-म-ो ब-़- स-ट-े- क- ज़-ू-त ह-!
------------------------------
तुमको बड़े सूटकेस की ज़रूरत है!
0
t----o b----so-t-k-- ke- -a-oorat -ai!
t----- b--- s------- k-- z------- h---
t-m-k- b-d- s-o-a-e- k-e z-r-o-a- h-i-
--------------------------------------
tumako bade sootakes kee zaroorat hai!
|
ንዓኻ ሓደ ዓቢ ባልጃ እዩ ዘድልየካ!
तुमको बड़े सूटकेस की ज़रूरत है!
tumako bade sootakes kee zaroorat hai!
|
ፓስፖርትካ ከይትርስዖ! |
प-सपो--- -त --लो!
प------- म- भ----
प-स-ो-्- म- भ-ल-!
-----------------
पासपोर्ट मत भूलो!
0
pa--ap----mat -ho--o!
p-------- m-- b------
p-a-a-o-t m-t b-o-l-!
---------------------
paasaport mat bhoolo!
|
ፓስፖርትካ ከይትርስዖ!
पासपोर्ट मत भूलो!
paasaport mat bhoolo!
|
ቲከትካ ከይትርስዖ! |
टि----त--ू--!
ट--- म- भ----
ट-क- म- भ-ल-!
-------------
टिकट मत भूलो!
0
t-k---m-t-bhoo--!
t---- m-- b------
t-k-t m-t b-o-l-!
-----------------
tikat mat bhoolo!
|
ቲከትካ ከይትርስዖ!
टिकट मत भूलो!
tikat mat bhoolo!
|
ቸክ ናትካ ከይትርስዖ! |
य-त----धनादेश-म- -ूल-!
य----- ध----- म- भ----
य-त-र- ध-ा-े- म- भ-ल-!
----------------------
यात्री धनादेश मत भूलो!
0
y-------dh-n---e-h ma--b----o!
y------ d--------- m-- b------
y-a-r-e d-a-a-d-s- m-t b-o-l-!
------------------------------
yaatree dhanaadesh mat bhoolo!
|
ቸክ ናትካ ከይትርስዖ!
यात्री धनादेश मत भूलो!
yaatree dhanaadesh mat bhoolo!
|
ክሬም ናይ ጸሓይ ተማላእ። |
साथ--न--्--र----रह- ले -ाओ
स-- स--------- म--- ल- ज--
स-थ स---्-्-ी- म-ह- ल- ज-ओ
--------------------------
साथ सन-स्क्रीन मरहम ले जाओ
0
s-a-h-s-n--k---- -arah---l- -ao
s---- s--------- m------ l- j--
s-a-h s-n-s-r-e- m-r-h-m l- j-o
-------------------------------
saath san-skreen maraham le jao
|
ክሬም ናይ ጸሓይ ተማላእ።
साथ सन-स्क्रीन मरहम ले जाओ
saath san-skreen maraham le jao
|
መነጽር ናይ ጸሓይ ተማላእ። |
का-- -श--- ल- ज-ओ
क--- च---- ल- ज--
क-ल- च-्-ा ल- ज-ओ
-----------------
काला चश्मा ले जाओ
0
kaal- ---s--a -e -ao
k---- c------ l- j--
k-a-a c-a-h-a l- j-o
--------------------
kaala chashma le jao
|
መነጽር ናይ ጸሓይ ተማላእ።
काला चश्मा ले जाओ
kaala chashma le jao
|
ናይ ጸሓይ ባርኔጣተማላእ። |
ट-प---े-जाओ
ट--- ल- ज--
ट-प- ल- ज-ओ
-----------
टोपी ले जाओ
0
tope---e-jao
t---- l- j--
t-p-e l- j-o
------------
topee le jao
|
ናይ ጸሓይ ባርኔጣተማላእ።
टोपी ले जाओ
topee le jao
|
ፕላን ጽርግያ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? |
क-या तु- नक--ा--- -ा-ा-च-हते---?
क--- त-- न---- ल- ज--- च---- ह--
क-य- त-म न-्-ा ल- ज-न- च-ह-े ह-?
--------------------------------
क्या तुम नक्शा ले जाना चाहते हो?
0
kya-t----a-s-a -e--a-na-ch---a-e --?
k-- t-- n----- l- j---- c------- h--
k-a t-m n-k-h- l- j-a-a c-a-h-t- h-?
------------------------------------
kya tum naksha le jaana chaahate ho?
|
ፕላን ጽርግያ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
क्या तुम नक्शा ले जाना चाहते हो?
kya tum naksha le jaana chaahate ho?
|
መራሒ መንገዲ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? |
क--ा-त-- --र्-द---क-पु-्तिक- ले जाना-चा--े ह-?
क--- त-- म------------------ ल- ज--- च---- ह--
क-य- त-म म-र-ग-र-श---ु-्-ि-ा ल- ज-न- च-ह-े ह-?
----------------------------------------------
क्या तुम मार्गदर्शक-पुस्तिका ले जाना चाहते हो?
0
k-a t-m --a---d--sh---pust-ka le--aan--cha----e---?
k-- t-- m-------------------- l- j---- c------- h--
k-a t-m m-a-g-d-r-h-k-p-s-i-a l- j-a-a c-a-h-t- h-?
---------------------------------------------------
kya tum maargadarshak-pustika le jaana chaahate ho?
|
መራሒ መንገዲ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
क्या तुम मार्गदर्शक-पुस्तिका ले जाना चाहते हो?
kya tum maargadarshak-pustika le jaana chaahate ho?
|
ጽላል ናይ ዝናብ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? |
क्य--तु----ता ल-------च-हत- -ो?
क--- त-- छ--- ल- ज--- च---- ह--
क-य- त-म छ-त- ल- ज-न- च-ह-े ह-?
-------------------------------
क्या तुम छाता ले जाना चाहते हो?
0
k-a tu-----a-ta l- -aa---c---h--e---?
k-- t-- c------ l- j---- c------- h--
k-a t-m c-h-a-a l- j-a-a c-a-h-t- h-?
-------------------------------------
kya tum chhaata le jaana chaahate ho?
|
ጽላል ናይ ዝናብ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
क्या तुम छाता ले जाना चाहते हो?
kya tum chhaata le jaana chaahate ho?
|
ንስረታትን ካምቻታትን ካልስታትን‘ ከይትርስዕ |
प-ंट, ----़,---ज--याद--खो
प---- क----- म--- य-- र--
प-ं-, क-ी-़- म-ज- य-द र-ो
-------------------------
पैंट, कमीज़, मोजे याद रखो
0
pa---- kam---, m-j------ -ak-o
p----- k------ m--- y--- r----
p-i-t- k-m-e-, m-j- y-a- r-k-o
------------------------------
paint, kameez, moje yaad rakho
|
ንስረታትን ካምቻታትን ካልስታትን‘ ከይትርስዕ
पैंट, कमीज़, मोजे याद रखो
paint, kameez, moje yaad rakho
|
ንካራቫታን ቁልፍታትን ጅባን ከይትርስዕ |
ट--, पट्ट-- और -ा-----ाद-र-ो
ट--- प----- औ- ज---- य-- र--
ट-ई- प-्-ा- औ- ज-क-ट य-द र-ो
----------------------------
टाई, पट्टा, और जाकेट याद रखो
0
t-ee, p--ta- au- j-a----y-ad---k-o
t---- p----- a-- j----- y--- r----
t-e-, p-t-a- a-r j-a-e- y-a- r-k-o
----------------------------------
taee, patta, aur jaaket yaad rakho
|
ንካራቫታን ቁልፍታትን ጅባን ከይትርስዕ
टाई, पट्टा, और जाकेट याद रखो
taee, patta, aur jaaket yaad rakho
|
ናይ ለይቲ ክዳውንትን ማልያታትን ምደቀስን ዝክሮ። |
सो-- -- -प-़----ा- -- कपड़--औ-----श-्ट्स-याद -खो
स--- क- क----- र-- क- क---- औ- ट-------- य-- र--
स-न- क- क-ड-े- र-त क- क-ड-े औ- ट---र-ट-स य-द र-ो
------------------------------------------------
सोने के कपड़े, रात के कपड़े और टी-शर्ट्स याद रखो
0
s-n- k- k-p-d-- ra-t--e k----e--u----e-s--rts---ad-----o
s--- k- k------ r--- k- k----- a-- t--------- y--- r----
s-n- k- k-p-d-, r-a- k- k-p-d- a-r t-e-s-a-t- y-a- r-k-o
--------------------------------------------------------
sone ke kapade, raat ke kapade aur tee-sharts yaad rakho
|
ናይ ለይቲ ክዳውንትን ማልያታትን ምደቀስን ዝክሮ።
सोने के कपड़े, रात के कपड़े और टी-शर्ट्स याद रखो
sone ke kapade, raat ke kapade aur tee-sharts yaad rakho
|
ጫማታትን ሳንዳልን ንውሕ ዝበለ ጫማን የድልየካ ዩ |
त------ ज--े---ैंड---र-------क- ---रत -ै
त------ ज---- स---- औ- ब---- क- ज़---- ह-
त-म-ह-ं ज-त-, स-ं-ल औ- ब-ट-स क- ज़-ू-त ह-
----------------------------------------
तुम्हें जूते, सैंडल और बूट्स की ज़रूरत है
0
tu-h-n-joo--,--ain-a----r boo---k-- z---ora---ai
t----- j----- s------ a-- b---- k-- z------- h--
t-m-e- j-o-e- s-i-d-l a-r b-o-s k-e z-r-o-a- h-i
------------------------------------------------
tumhen joote, saindal aur boots kee zaroorat hai
|
ጫማታትን ሳንዳልን ንውሕ ዝበለ ጫማን የድልየካ ዩ
तुम्हें जूते, सैंडल और बूट्स की ज़रूरत है
tumhen joote, saindal aur boots kee zaroorat hai
|
ሶፍትታትን ሳውናን መስድዲ ጽፍርን የድልየካ ዩ |
तु-्ह-- -ु--ल, स--ुन -र न-----की-----ी--ी -रूरत है
त------ र----- स---- औ- न---- क- क---- क- ज़---- ह-
त-म-ह-ं र-म-ल- स-ब-न औ- न-ख-न क- क-ं-ी क- ज़-ू-त ह-
--------------------------------------------------
तुम्हें रुमाल, साबुन और नाखुन की कैंची की ज़रूरत है
0
t-mh---r--a-l- ---------r naa-hun--e- ------e- ke--z------- hai
t----- r------ s----- a-- n------ k-- k------- k-- z------- h--
t-m-e- r-m-a-, s-a-u- a-r n-a-h-n k-e k-i-c-e- k-e z-r-o-a- h-i
---------------------------------------------------------------
tumhen rumaal, saabun aur naakhun kee kainchee kee zaroorat hai
|
ሶፍትታትን ሳውናን መስድዲ ጽፍርን የድልየካ ዩ
तुम्हें रुमाल, साबुन और नाखुन की कैंची की ज़रूरत है
tumhen rumaal, saabun aur naakhun kee kainchee kee zaroorat hai
|
መመሽጥን ብራሽን ክፕልጌትን የድልየካ ዩ |
त-म्--ं --घ-- ट-थ-ब-रश--- ट-थ-प---- -- ज़--रत--ै
त------ क---- ट-- ब--- औ- ट-- प---- क- ज़---- ह-
त-म-ह-ं क-घ-, ट-थ ब-र- औ- ट-थ प-स-ट क- ज़-ू-त ह-
-----------------------------------------------
तुम्हें कंघी, टूथ ब्रश और टूथ पेस्ट की ज़रूरत है
0
t--h-n--ang--e,--o--h -r-sh -u- -o-----es----e ---oo----hai
t----- k------- t---- b---- a-- t---- p--- k-- z------- h--
t-m-e- k-n-h-e- t-o-h b-a-h a-r t-o-h p-s- k-e z-r-o-a- h-i
-----------------------------------------------------------
tumhen kanghee, tooth brash aur tooth pest kee zaroorat hai
|
መመሽጥን ብራሽን ክፕልጌትን የድልየካ ዩ
तुम्हें कंघी, टूथ ब्रश और टूथ पेस्ट की ज़रूरत है
tumhen kanghee, tooth brash aur tooth pest kee zaroorat hai
|