መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምድላው መገሻ   »   it Preparativi del viaggio

47 [ኣርብዓንሸውዓተን]

ምድላው መገሻ

ምድላው መገሻ

47 [quarantasette]

Preparativi del viaggio

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጣልያንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ግድን ንባልጃና ክትጥርንፎ ኣለካ! D--i -repar-r---e -ost-e -------! D--- p-------- l- n----- v------- D-v- p-e-a-a-e l- n-s-r- v-l-g-e- --------------------------------- Devi preparare le nostre valigie! 0
ዝኾነ ነገር ክትርስዕ የብልካን! Non -e-i-dim----c-re-n--l- / ---nt-! N-- d--- d---------- n---- / n------ N-n d-v- d-m-n-i-a-e n-l-a / n-e-t-! ------------------------------------ Non devi dimenticare nulla / niente! 0
ንዓኻ ሓደ ዓቢ ባልጃ እዩ ዘድልየካ! H-i --so-n- di-una-----de----ig-a! H-- b------ d- u-- g----- v------- H-i b-s-g-o d- u-a g-a-d- v-l-g-a- ---------------------------------- Hai bisogno di una grande valigia! 0
ፓስፖርትካ ከይትርስዖ! N---d---n--c-re ---p---a--r--! N-- d---------- i- p---------- N-n d-m-n-i-a-e i- p-s-a-o-t-! ------------------------------ Non dimenticare il passaporto! 0
ቲከትካ ከይትርስዖ! N---d----t-ca-e--l --g--e-to! N-- d---------- i- b--------- N-n d-m-n-i-a-e i- b-g-i-t-o- ----------------------------- Non dimenticare il biglietto! 0
ቸክ ናትካ ከይትርስዖ! No- ---en-i-a-- gli ass------u---t--i! N-- d---------- g-- a------ t--------- N-n d-m-n-i-a-e g-i a-s-g-i t-r-s-i-i- -------------------------------------- Non dimenticare gli assegni turistici! 0
ክሬም ናይ ጸሓይ ተማላእ። P-r-a-i-la --em--so--re. P------ l- c---- s------ P-r-a-i l- c-e-a s-l-r-. ------------------------ Portati la crema solare. 0
መነጽር ናይ ጸሓይ ተማላእ። Po------gl-----h---i--a-so--. P------ g-- o------- d- s---- P-r-a-i g-i o-c-i-l- d- s-l-. ----------------------------- Portati gli occhiali da sole. 0
ናይ ጸሓይ ባርኔጣተማላእ። Po-tati ----ap--l-o per i---ole. P------ i- c------- p-- i- s---- P-r-a-i i- c-p-e-l- p-r i- s-l-. -------------------------------- Portati il cappello per il sole. 0
ፕላን ጽርግያ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? Vu-- -or--rti--n---artina -tra----? V--- p------- u-- c------ s-------- V-o- p-r-a-t- u-a c-r-i-a s-r-d-l-? ----------------------------------- Vuoi portarti una cartina stradale? 0
መራሒ መንገዲ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? Vu-i-po----t---na--u--a? V--- p------- u-- g----- V-o- p-r-a-t- u-a g-i-a- ------------------------ Vuoi portarti una guida? 0
ጽላል ናይ ዝናብ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? Vu-i-po-ta----u--o---e--o? V--- p------- u- o-------- V-o- p-r-a-t- u- o-b-e-l-? -------------------------- Vuoi portarti un ombrello? 0
ንስረታትን ካምቻታትን ካልስታትን‘ ከይትርስዕ No- -----tica---i p-n-a----,--- --m-c-- e i-c---i-i. N-- d---------- i p--------- l- c------ e i c------- N-n d-m-n-i-a-e i p-n-a-o-i- l- c-m-c-e e i c-l-i-i- ---------------------------------------------------- Non dimenticare i pantaloni, le camicie e i calzini. 0
ንካራቫታን ቁልፍታትን ጅባን ከይትርስዕ N-n-d-m-n-icare -e-c-a-a--e, le--i--u-e-e le--i-cch-. N-- d---------- l- c-------- l- c------ e l- g------- N-n d-m-n-i-a-e l- c-a-a-t-, l- c-n-u-e e l- g-a-c-e- ----------------------------------------------------- Non dimenticare le cravatte, le cinture e le giacche. 0
ናይ ለይቲ ክዳውንትን ማልያታትን ምደቀስን ዝክሮ። N-n dime-t-c-------igiami- -- c---c-e-da-n------ le---gl-e--e. N-- d---------- i p------- l- c------ d- n---- e l- m--------- N-n d-m-n-i-a-e i p-g-a-i- l- c-m-c-e d- n-t-e e l- m-g-i-t-e- -------------------------------------------------------------- Non dimenticare i pigiami, le camicie da notte e le magliette. 0
ጫማታትን ሳንዳልን ንውሕ ዝበለ ጫማን የድልየካ ዩ Ha---is--n- d- -c-r--,-s---ali e--tiva--. H-- b------ d- s------ s------ e s------- H-i b-s-g-o d- s-a-p-, s-n-a-i e s-i-a-i- ----------------------------------------- Hai bisogno di scarpe, sandali e stivali. 0
ሶፍትታትን ሳውናን መስድዲ ጽፍርን የድልየካ ዩ H-i--i-------- -a-zolett---- -a-ta,---p-n- e d-- ---l-a-----e. H-- b------ d- f--------- d- c----- s----- e d-- t------------ H-i b-s-g-o d- f-z-o-e-t- d- c-r-a- s-p-n- e d-l t-g-i-u-g-i-. -------------------------------------------------------------- Hai bisogno di fazzoletti di carta, sapone e del tagliaunghie. 0
መመሽጥን ብራሽን ክፕልጌትን የድልየካ ዩ Ha----s-gn---- un-pe-tine, un- s--z-o-in----d---d----f-i-io. H-- b------ d- u- p------- u-- s--------- e d-- d----------- H-i b-s-g-o d- u- p-t-i-e- u-o s-a-z-l-n- e d-l d-n-i-r-c-o- ------------------------------------------------------------ Hai bisogno di un pettine, uno spazzolino e del dentifricio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -