እቲ ገምገም ባሕሪ ጽሩይ ድዩ? |
ಸ-ುದ್-ತ---ಶ----ವ------ೆ?
ಸ-------- ಶ-------------
ಸ-ು-್-ತ-ರ ಶ-ಭ-ರ-ಾ-ಿ-ೆ-ೆ-
------------------------
ಸಮುದ್ರತೀರ ಶುಭ್ರವಾಗಿದೆಯೆ?
0
S-mu----ī-- ----r----i-ey-?
S---------- ś--------------
S-m-d-a-ī-a ś-b-r-v-g-d-y-?
---------------------------
Samudratīra śubhravāgideye?
|
እቲ ገምገም ባሕሪ ጽሩይ ድዩ?
ಸಮುದ್ರತೀರ ಶುಭ್ರವಾಗಿದೆಯೆ?
Samudratīra śubhravāgideye?
|
ኣብኡ ክትሕምብስ ትኽእል ዶ? |
ಅಲ-ಲಿ ಈ-ಬಹು--?
ಅ---- ಈ-------
ಅ-್-ಿ ಈ-ಬ-ು-ೆ-
--------------
ಅಲ್ಲಿ ಈಜಬಹುದೆ?
0
A-li --ab--ud-?
A--- ī---------
A-l- ī-a-a-u-e-
---------------
Alli ījabahude?
|
ኣብኡ ክትሕምብስ ትኽእል ዶ?
ಅಲ್ಲಿ ಈಜಬಹುದೆ?
Alli ījabahude?
|
ኣብኡ ምሕንባስ ሓደገኛ ዲዩ |
ಅ---ಿ-ಈ-ು-ುದ--ಅ-ಾ----ಿ--ಲ-ಲ-ೆ?
ಅ---- ಈ------ ಅ------- ಅ------
ಅ-್-ಿ ಈ-ು-ು-ು ಅ-ಾ-ಕ-ರ- ಅ-್-ವ-?
------------------------------
ಅಲ್ಲಿ ಈಜುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿ ಅಲ್ಲವೆ?
0
A-l- -j--u-- apāya-ār------ve?
A--- ī------ a-------- a------
A-l- ī-u-u-u a-ā-a-ā-i a-l-v-?
------------------------------
Alli ījuvudu apāyakāri allave?
|
ኣብኡ ምሕንባስ ሓደገኛ ዲዩ
ಅಲ್ಲಿ ಈಜುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿ ಅಲ್ಲವೆ?
Alli ījuvudu apāyakāri allave?
|
ኣብዚ ሓደ ጽላል ጸሓይ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? |
ಇಲ-ಲ--ಪ್ಯ--ಾ--ಲ--ಬಾ-ಿಗ-ಗೆ ತ---ದ---ಳ್ಳಬಹುದ-?
ಇ---- ಪ--------- ಬ------- ತ----------------
ಇ-್-ಿ ಪ-ಯ-ರ-ಸ-ಲ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-?
-------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಪ್ಯಾರಾಸೋಲ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
0
Il-i-py-r-sō-----i--ge -e-e-uk-ḷḷ--ah--e?
I--- p------- b------- t-----------------
I-l- p-ā-ā-ō- b-ḍ-g-g- t-g-d-k-ḷ-a-a-u-e-
-----------------------------------------
Illi pyārāsōl bāḍigege tegedukoḷḷabahude?
|
ኣብዚ ሓደ ጽላል ጸሓይ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ?
ಇಲ್ಲಿ ಪ್ಯಾರಾಸೋಲ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
Illi pyārāsōl bāḍigege tegedukoḷḷabahude?
|
ኣብዚ መንበር ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? |
ಇಲ-ಲಿ ಆರ--ಕುರ-ಚಿಯ-----ಬ--ಿಗೆಗ---ೆಗೆದ--ೊ-್--ಹುದೆ?
ಇ---- ಆ-------------- ಬ------- ತ----------------
ಇ-್-ಿ ಆ-ಾ-ಕ-ರ-ಚ-ಯ-್-ು ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-?
------------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಆರಾಮಕುರ್ಚಿಯನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
0
Il-------a---c--a-nu-bā-igeg- --gedukoḷ--b-h-de?
I--- ā-------------- b------- t-----------------
I-l- ā-ā-a-u-c-y-n-u b-ḍ-g-g- t-g-d-k-ḷ-a-a-u-e-
------------------------------------------------
Illi ārāmakurciyannu bāḍigege tegedukoḷḷabahude?
|
ኣብዚ መንበር ክትልቃሕ ትኽእል ዶ?
ಇಲ್ಲಿ ಆರಾಮಕುರ್ಚಿಯನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
Illi ārāmakurciyannu bāḍigege tegedukoḷḷabahude?
|
ኣብዚ ሓደ ጃልባ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ ? |
ಇ--ಲ----ಣಿಯನ-ನ-------ೆ-ೆ-ತೆಗ-ದ-ಕ---ಳಬ--ದೆ?
ಇ---- ದ-------- ಬ------- ತ----------------
ಇ-್-ಿ ದ-ಣ-ಯ-್-ು ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-?
------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ದೋಣಿಯನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
0
I-li-dō---a--u-b--ige-- teg-duk-ḷ-ab-hu-e?
I--- d-------- b------- t-----------------
I-l- d-ṇ-y-n-u b-ḍ-g-g- t-g-d-k-ḷ-a-a-u-e-
------------------------------------------
Illi dōṇiyannu bāḍigege tegedukoḷḷabahude?
|
ኣብዚ ሓደ ጃልባ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ ?
ಇಲ್ಲಿ ದೋಣಿಯನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
Illi dōṇiyannu bāḍigege tegedukoḷḷabahude?
|
”ሰርፍ”(ዓይነት ስፖርት ኣብ ማይ ብማዕበል) ክኸይድ ደልየ። |
ನ--- ಸ---- ಮ-ಡುವ ಆ-- -ದ-.
ನ--- ಸ---- ಮ---- ಆ-- ಇ---
ನ-ಗ- ಸ-್-್ ಮ-ಡ-ವ ಆ-ೆ ಇ-ೆ-
-------------------------
ನನಗೆ ಸರ್ಫ್ ಮಾಡುವ ಆಸೆ ಇದೆ.
0
N-na-e s--ph -ā--v- ā-- i--.
N----- s---- m----- ā-- i---
N-n-g- s-r-h m-ḍ-v- ā-e i-e-
----------------------------
Nanage sarph māḍuva āse ide.
|
”ሰርፍ”(ዓይነት ስፖርት ኣብ ማይ ብማዕበል) ክኸይድ ደልየ።
ನನಗೆ ಸರ್ಫ್ ಮಾಡುವ ಆಸೆ ಇದೆ.
Nanage sarph māḍuva āse ide.
|
ኣነ ኣብ ወሽጢ ማይ ክጠልቕ ደልየ |
ನನಗ- ನ--ಿ-ಲ್-- ಧ-ಮು--ವ -ಸ----ೆ.
ನ--- ನ-------- ಧ------ ಆ-- ಇ---
ನ-ಗ- ನ-ರ-ನ-್-ಿ ಧ-ಮ-ಕ-ವ ಆ-ೆ ಇ-ೆ-
-------------------------------
ನನಗೆ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಧುಮುಕುವ ಆಸೆ ಇದೆ.
0
Nan-g- -ī--nal-- dh----u-a -se --e.
N----- n-------- d-------- ā-- i---
N-n-g- n-r-n-l-i d-u-u-u-a ā-e i-e-
-----------------------------------
Nanage nīrinalli dhumukuva āse ide.
|
ኣነ ኣብ ወሽጢ ማይ ክጠልቕ ደልየ
ನನಗೆ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಧುಮುಕುವ ಆಸೆ ಇದೆ.
Nanage nīrinalli dhumukuva āse ide.
|
ኣነ ቫሳ-ሺ ክኸይድ ደልየ። |
ನ-------ಿ----- -್-- ಮಾಡ---ಆ-ೆ.
ನ--- ನ-------- ಸ--- ಮ---- ಆ---
ನ-ಗ- ನ-ರ-ನ-್-ಿ ಸ-ಕ- ಮ-ಡ-ವ ಆ-ೆ-
------------------------------
ನನಗೆ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀ ಮಾಡುವ ಆಸೆ.
0
N-n--e-n----al---sk- ---u-a-ā--.
N----- n-------- s-- m----- ā---
N-n-g- n-r-n-l-i s-ī m-ḍ-v- ā-e-
--------------------------------
Nanage nīrinalli skī māḍuva āse.
|
ኣነ ቫሳ-ሺ ክኸይድ ደልየ።
ನನಗೆ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀ ಮಾಡುವ ಆಸೆ.
Nanage nīrinalli skī māḍuva āse.
|
ኣብዚ „ሰርፍ ቦርድ“ ክትኻረ ትኽእል ዶ? |
ಇಲ್ಲಿ-ಸರ-ಫ- ---್ಡ್ -ಾಡ-ಗ-ಗ--ದ-ರ-ಯ------ಯೆ?
ಇ---- ಸ---- ಬ----- ಬ------- ದ-------------
ಇ-್-ಿ ಸ-್-್ ಬ-ರ-ಡ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಸರ್ಫ್ ಬೋರ್ಡ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆಯೆ?
0
I--i --rp- bō-ḍ-b-ḍi---e--or----ta-ey-?
I--- s---- b--- b------- d-------------
I-l- s-r-h b-r- b-ḍ-g-g- d-r-y-t-a-e-e-
---------------------------------------
Illi sarph bōrḍ bāḍigege doreyuttadeye?
|
ኣብዚ „ሰርፍ ቦርድ“ ክትኻረ ትኽእል ዶ?
ಇಲ್ಲಿ ಸರ್ಫ್ ಬೋರ್ಡ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆಯೆ?
Illi sarph bōrḍ bāḍigege doreyuttadeye?
|
ኣብዚ ናይ ምጥሓሊ ክዳውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? |
ಇ-್ಲಿ ನೀರ-ನಲ್ಲ- ----ಕಲು--ೇಕಾಗ-ವ ಸಾಮಗ್ರಿ-ಳ- ಬ--ಿಗೆ-ೆ----ೆಯು----ೆಯೆ?
ಇ---- ನ-------- ಧ------ ಬ------ ಸ--------- ಬ------- ದ-------------
ಇ-್-ಿ ನ-ರ-ನ-್-ಿ ಧ-ಮ-ಕ-ು ಬ-ಕ-ಗ-ವ ಸ-ಮ-್-ಿ-ಳ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
------------------------------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಧುಮುಕಲು ಬೇಕಾಗುವ ಸಾಮಗ್ರಿಗಳು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
0
Il-i-----n-l-- d--m-k--u-b---gu-a s-m---ig-----āḍ-geg- dore---t-veye?
I--- n-------- d-------- b------- s---------- b------- d-------------
I-l- n-r-n-l-i d-u-u-a-u b-k-g-v- s-m-g-i-a-u b-ḍ-g-g- d-r-y-t-a-e-e-
---------------------------------------------------------------------
Illi nīrinalli dhumukalu bēkāguva sāmagrigaḷu bāḍigege doreyuttaveye?
|
ኣብዚ ናይ ምጥሓሊ ክዳውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ?
ಇಲ್ಲಿ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಧುಮುಕಲು ಬೇಕಾಗುವ ಸಾಮಗ್ರಿಗಳು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
Illi nīrinalli dhumukalu bēkāguva sāmagrigaḷu bāḍigege doreyuttaveye?
|
ናይ ቫሳ-ሺ ናውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? |
ಇಲ್---ನ-----ಸ್-ೀಸ- ಬಾಡ-ಗೆಗೆ-ದೊ--ಯ-ತ--ವ---?
ಇ---- ನ---- ಸ----- ಬ------- ದ-------------
ಇ-್-ಿ ನ-ರ-ನ ಸ-ಕ-ಸ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ನೀರಿನ ಸ್ಕೀಸ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
0
I--i ---ina sk-s----ige---do---ut-av---?
I--- n----- s--- b------- d-------------
I-l- n-r-n- s-ī- b-ḍ-g-g- d-r-y-t-a-e-e-
----------------------------------------
Illi nīrina skīs bāḍigege doreyuttaveye?
|
ናይ ቫሳ-ሺ ናውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ?
ಇಲ್ಲಿ ನೀರಿನ ಸ್ಕೀಸ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
Illi nīrina skīs bāḍigege doreyuttaveye?
|
ኣነ ጌና ጀማሪ እየ። |
ನಾ-----ಸಬ.
ನ--- ಹ----
ನ-ನ- ಹ-ಸ-.
----------
ನಾನು ಹೊಸಬ.
0
Nānu-ho--b-.
N--- h------
N-n- h-s-b-.
------------
Nānu hosaba.
|
ኣነ ጌና ጀማሪ እየ።
ನಾನು ಹೊಸಬ.
Nānu hosaba.
|
ኣነ ማእከላይ ክእለት ኣሎኒ። |
ನ-ಗ---------ಿ-ಬ---್-ದ-.
ನ--- ಸ------- ಬ--------
ನ-ಗ- ಸ-ಮ-ರ-ಗ- ಬ-ು-್-ದ-.
-----------------------
ನನಗೆ ಸುಮಾರಾಗಿ ಬರುತ್ತದೆ.
0
N---ge--------- ba-uttade.
N----- s------- b---------
N-n-g- s-m-r-g- b-r-t-a-e-
--------------------------
Nanage sumārāgi baruttade.
|
ኣነ ማእከላይ ክእለት ኣሎኒ።
ನನಗೆ ಸುಮಾರಾಗಿ ಬರುತ್ತದೆ.
Nanage sumārāgi baruttade.
|
ኣነ ብዛዕብኡ ኣፍልጦ ኣሎኒ። |
ನ-ನು-ಇ----ಲಿ --ನ್ನಾಗಿ ನುರ-ತವ--.
ನ--- ಇ------ ಚ------- ನ--------
ನ-ನ- ಇ-ರ-್-ಿ ಚ-ನ-ನ-ಗ- ನ-ರ-ತ-ನ-.
-------------------------------
ನಾನು ಇದರಲ್ಲಿ ಚೆನ್ನಾಗಿ ನುರಿತವನು.
0
N-nu idara-l- cenn-g--n-r--a---u.
N--- i------- c------ n----------
N-n- i-a-a-l- c-n-ā-i n-r-t-v-n-.
---------------------------------
Nānu idaralli cennāgi nuritavanu.
|
ኣነ ብዛዕብኡ ኣፍልጦ ኣሎኒ።
ನಾನು ಇದರಲ್ಲಿ ಚೆನ್ನಾಗಿ ನುರಿತವನು.
Nānu idaralli cennāgi nuritavanu.
|
ስኪ ሊፍት ኣበይ ኣሎ? |
ಇಲ--- ಸ್-ೀ-ಲಿಫ್ಟ- -------?
ಇ---- ಸ--- ಲ----- ಎ-------
ಇ-್-ಿ ಸ-ಕ- ಲ-ಫ-ಟ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
--------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀ ಲಿಫ್ಟ್ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Il----k--li--ṭ-----de?
I--- s-- l---- e------
I-l- s-ī l-p-ṭ e-l-d-?
----------------------
Illi skī liphṭ ellide?
|
ስኪ ሊፍት ኣበይ ኣሎ?
ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀ ಲಿಫ್ಟ್ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Illi skī liphṭ ellide?
|
ስኪ ኣሎካ ዶ |
ನಿ-್ನ ಬಳಿ ಸ್--ಸ್-ಇ-ೆ-ೆ?
ನ---- ಬ-- ಸ----- ಇ-----
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಸ-ಕ-ಸ- ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ಕೀಸ್ ಇದೆಯೆ?
0
N--n- ba---sk-- -dey-?
N---- b--- s--- i-----
N-n-a b-ḷ- s-ī- i-e-e-
----------------------
Ninna baḷi skīs ideye?
|
ስኪ ኣሎካ ዶ
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ಕೀಸ್ ಇದೆಯೆ?
Ninna baḷi skīs ideye?
|
ና ይ በረድ መኼዲ ጫማ ተማሊካ ዶ? |
ನಿನ್ನ ಬ-- ---ೀ-ಪಾ-ರ--ಷೆ--ಿ--ಯೆ?
ನ---- ಬ-- ಸ--- ಪ---------------
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಸ-ಕ- ಪ-ದ-ಕ-ಷ-ಗ-ಿ-ೆ-ೆ-
-------------------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ಕೀ ಪಾದರಕ್ಷೆಗಳಿವೆಯೆ?
0
N--na--a-i---ī----a--kṣ-gaḷ-v---?
N---- b--- s-- p-----------------
N-n-a b-ḷ- s-ī p-d-r-k-e-a-i-e-e-
---------------------------------
Ninna baḷi skī pādarakṣegaḷiveye?
|
ና ይ በረድ መኼዲ ጫማ ተማሊካ ዶ?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ಕೀ ಪಾದರಕ್ಷೆಗಳಿವೆಯೆ?
Ninna baḷi skī pādarakṣegaḷiveye?
|