መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ተግባራት ዕርፍቲ   »   tl Vacation activities

48 [ኣርብዓን ሸሞንተን]

ተግባራት ዕርፍቲ

ተግባራት ዕርፍቲ

48 [apatnapu’t walo]

Vacation activities

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታጋሎግ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ገምገም ባሕሪ ጽሩይ ድዩ? Malinis b- -ng b-a-h? M------ b- a-- b----- M-l-n-s b- a-g b-a-h- --------------------- Malinis ba ang beach? 0
ኣብኡ ክትሕምብስ ትኽእል ዶ? Ma------an---um-n-o- d---? M----- b--- l------- d---- M-a-r- b-n- l-m-n-o- d-o-? -------------------------- Maaari bang lumangoy doon? 0
ኣብኡ ምሕንባስ ሓደገኛ ዲዩ Hin-- -a --l----- -a--g- d---? H---- b- d------- m----- d---- H-n-i b- d-l-k-d- m-l-g- d-o-? ------------------------------ Hindi ba delikado maligo doon? 0
ኣብዚ ሓደ ጽላል ጸሓይ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? M---r- -ang--a---nta -g --y----dito? M----- b--- m------- n- p----- d---- M-a-r- b-n- m-g-e-t- n- p-y-n- d-t-? ------------------------------------ Maaari bang magrenta ng payong dito? 0
ኣብዚ መንበር ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? Ma------a-----g----a--g is-ng --u--g--ah--ga--n dit-? M----- b--- m------- n- i---- u----- p--------- d---- M-a-r- b-n- m-g-e-t- n- i-a-g u-u-n- p-h-n-a-a- d-t-? ----------------------------------------------------- Maaari bang magrenta ng isang upuang pahingahan dito? 0
ኣብዚ ሓደ ጃልባ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ ? Ma-----ba-------e--- -g is--- bang-a --t-? M----- b--- m------- n- i---- b----- d---- M-a-r- b-n- m-g-e-t- n- i-a-g b-n-k- d-t-? ------------------------------------------ Maaari bang magrenta ng isang bangka dito? 0
”ሰርፍ”(ዓይነት ስፖርት ኣብ ማይ ብማዕበል) ክኸይድ ደልየ። Gus-- --n- ma-----f. G---- k--- m-------- G-s-o k-n- m-g-s-r-. -------------------- Gusto kong mag-surf. 0
ኣነ ኣብ ወሽጢ ማይ ክጠልቕ ደልየ G-s-- ko---s---si-. G---- k--- s------- G-s-o k-n- s-m-s-d- ------------------- Gusto kong sumisid. 0
ኣነ ቫሳ-ሺ ክኸይድ ደልየ። G---o-k-n- ------- -- ---ig. G---- k--- m------ s- t----- G-s-o k-n- m-g-s-i s- t-b-g- ---------------------------- Gusto kong mag-ski sa tubig. 0
ኣብዚ „ሰርፍ ቦርድ“ ክትኻረ ትኽእል ዶ? M---r- -ang----ren-a ng--u-----rd? M----- b--- m------- n- s--------- M-a-r- b-n- m-g-e-t- n- s-r-b-a-d- ---------------------------------- Maaari bang magrenta ng surfboard? 0
ኣብዚ ናይ ምጥሓሊ ክዳውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? Ma--ri--ang ma--enta --------itan-sa-di-i--? M----- b--- m------- n- k-------- s- d------ M-a-r- b-n- m-g-e-t- n- k-g-m-t-n s- d-v-n-? -------------------------------------------- Maaari bang magrenta ng kagamitan sa diving? 0
ናይ ቫሳ-ሺ ናውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? Ma--r---a-g--a-re-ta n--mg--wa-----k-? M----- b--- m------- n- m-- w---- s--- M-a-r- b-n- m-g-e-t- n- m-a w-t-r s-i- -------------------------------------- Maaari bang magrenta ng mga water ski? 0
ኣነ ጌና ጀማሪ እየ። B-g--a- -a-l--a----k-. B------ p- l----- a--- B-g-h-n p- l-m-n- a-o- ---------------------- Baguhan pa lamang ako. 0
ኣነ ማእከላይ ክእለት ኣሎኒ። K-tamta--n lang-an- galin---o. K--------- l--- a-- g----- k-- K-t-m-a-a- l-n- a-g g-l-n- k-. ------------------------------ Katamtaman lang ang galing ko. 0
ኣነ ብዛዕብኡ ኣፍልጦ ኣሎኒ። P--i-y----a-a-o -ito. P------- n- a-- d---- P-m-l-a- n- a-o d-t-. --------------------- Pamilyar na ako dito. 0
ስኪ ሊፍት ኣበይ ኣሎ? N-------ng s-i-l-ft? N----- a-- s-- l---- N-s-a- a-g s-i l-f-? -------------------- Nasaan ang ski lift? 0
ስኪ ኣሎካ ዶ Mayr-o--ba---yo-g--ga-s-i? M------ b- k----- m-- s--- M-y-o-n b- k-y-n- m-a s-i- -------------------------- Mayroon ba kayong mga ski? 0
ና ይ በረድ መኼዲ ጫማ ተማሊካ ዶ? Ma-ro-n--- k----- --- s-i bo-ts? M------ b- k----- m-- s-- b----- M-y-o-n b- k-y-n- m-a s-i b-o-s- -------------------------------- Mayroon ba kayong mga ski boots? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -