መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስፖርት   »   es Deporte

49 [ኣርብዓንትሽዓተን]

ስፖርት

ስፖርት

49 [cuarenta y nueve]

Deporte

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስጳኛ ተፃወት ቡዙሕ
ስፖርት ትገብር ዲኻ? ¿Hace- ---o---? ¿----- d------- ¿-a-e- d-p-r-e- --------------- ¿Haces deporte?
እወ ክንቓሳቐስ ኣለኒ። Si----ce--t--es-a---n------i-nto. S-- n------- e---- e- m---------- S-, n-c-s-t- e-t-r e- m-v-m-e-t-. --------------------------------- Si, necesito estar en movimiento.
ኣነ ኣብ ናይ ስፖርት ክለብ ኢየ ዝጻወት። (-o--v-y - un-c-u------rt-vo. (--- v-- a u- c--- d--------- (-o- v-y a u- c-u- d-p-r-i-o- ----------------------------- (Yo) voy a un club deportivo.
ንሕና ክዑሾ እግሪ ኢና ንጻወት። (-os-t-o--- -o-otr-s- --g-----a- -ú--ol. (-------- / n-------- j------ a- f------ (-o-o-r-s / n-s-t-a-) j-g-m-s a- f-t-o-. ---------------------------------------- (Nosotros / nosotras) jugamos al fútbol.
ሓደ ሓደ ግዜ ንሕምብስ። A-v-c----------os---no-ot-as- -ad-mo-. A v---- (-------- / n-------- n------- A v-c-s (-o-o-r-s / n-s-t-a-) n-d-m-s- -------------------------------------- A veces (nosotros / nosotras) nadamos.
ወይ ብሽግለታ ንዝውር። O-----a----en bicic-e--. O m------- e- b--------- O m-n-a-o- e- b-c-c-e-a- ------------------------ O montamos en bicicleta.
ኣብ ከተማና ስቴድዮን ኩዑሶ ኣሎ። H----- -s---i- ---fút--l----nuest---ciu-ad. H-- u- e------ d- f----- e- n------ c------ H-y u- e-t-d-o d- f-t-o- e- n-e-t-a c-u-a-. ------------------------------------------- Hay un estadio de fútbol en nuestra ciudad.
መሕምበሲ ቦታ እውን ኣሎ T-mbi-n hay-una---s---a c-n s---a. T------ h-- u-- p------ c-- s----- T-m-i-n h-y u-a p-s-i-a c-n s-u-a- ---------------------------------- También hay una piscina con sauna.
ከምኡ ድማ ምጽዋቲ ጎልፍ ኣ። Y-h-- u--c---- -e----f. Y h-- u- c---- d- g---- Y h-y u- c-m-o d- g-l-. ----------------------- Y hay un campo de golf.
ኣብ ተለቪዦን እንታይ ምደብ ኣሎ? ¿-ué-hay en--a-t--e--s--n? ¿--- h-- e- l- t---------- ¿-u- h-y e- l- t-l-v-s-ó-? -------------------------- ¿Qué hay en la televisión?
ሕጂጸወታ ኩዑሶ እግሪ ይኸይድ ኣሎ። E- ------om-n---hay u- p-rt-d--de ---bo-. E- e--- m------ h-- u- p------ d- f------ E- e-t- m-m-n-o h-y u- p-r-i-o d- f-t-o-. ----------------------------------------- En este momento hay un partido de fútbol.
እታ ጀርመናዊት ጋንታ ኣንጻር እታ እንግሊዛዊት ጋንታ ይጻወቱ ኣሎው። E--e--i-o ----á---stá jugan-- -o--ra el in--és. E- e----- a----- e--- j------ c----- e- i------ E- e-u-p- a-e-á- e-t- j-g-n-o c-n-r- e- i-g-é-. ----------------------------------------------- El equipo alemán está jugando contra el inglés.
መን ትስዕር? ¿Q-ién -s-á -an--do? ¿----- e--- g------- ¿-u-é- e-t- g-n-n-o- -------------------- ¿Quién está ganando?
ኣይፈልጥን እየ። N--t--go n- --e-. N- t---- n- i---- N- t-n-o n- i-e-. ----------------- No tengo ni idea.
ክሳብ ሕጂ ማዕረ ኢየን ዘለዋ። E- -s-e---men-o-están-e------os. E- e--- m------ e---- e--------- E- e-t- m-m-n-o e-t-n e-p-t-d-s- -------------------------------- En este momento están empatados.
እቲ ፈራዲ ካብ ብለጂማዊ ኢዩ ። E--á--it-o------ Bélgic-. E- á------ e- d- B------- E- á-b-t-o e- d- B-l-i-a- ------------------------- El árbitro es de Bélgica.
ሕጂ ኣብ ሪጎለ ኣለዋ ። Aho----ay u- -e-al-i. A---- h-- u- p------- A-o-a h-y u- p-n-l-i- --------------------- Ahora hay un penalti.
ጎል! ሓደ ብዜሮ! ¡G----¡Uno - --ro! ¡---- ¡--- a c---- ¡-o-! ¡-n- a c-r-! ------------------ ¡Gol! ¡Uno a cero!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -