መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስፖርት   »   zh 体育运动

49 [ኣርብዓንትሽዓተን]

ስፖርት

ስፖርት

49[四十九]

49 [Sìshíjiǔ]

体育运动

[tǐyù yùndòng]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቻይናዊ (ዝተቐለለ) ተፃወት ቡዙሕ
ስፖርት ትገብር ዲኻ? 你 --体育运--- ? 你 做 体--- 吗 ? 你 做 体-运- 吗 ? ------------ 你 做 体育运动 吗 ? 0
nǐ--uò--ǐyù----dòng m-? n- z-- t--- y------ m-- n- z-ò t-y- y-n-ò-g m-? ----------------------- nǐ zuò tǐyù yùndòng ma?
እወ ክንቓሳቐስ ኣለኒ። 是-, 我-需要-运---- 。 是-- 我 需- 运- 运- 。 是-, 我 需- 运- 运- 。 ---------------- 是啊, 我 需要 运动 运动 。 0
S-ì -,-w- x-y-- --n-----yù---ng. S-- a- w- x---- y------ y------- S-ì a- w- x-y-o y-n-ò-g y-n-ò-g- -------------------------------- Shì a, wǒ xūyào yùndòng yùndòng.
ኣነ ኣብ ናይ ስፖርት ክለብ ኢየ ዝጻወት። 我 -- -育俱乐部 。 我 参- 体---- 。 我 参- 体-俱-部 。 ------------ 我 参加 体育俱乐部 。 0
W- --n-iā-t-y--jùl---. W- c----- t--- j------ W- c-n-i- t-y- j-l-b-. ---------------------- Wǒ cānjiā tǐyù jùlèbù.
ንሕና ክዑሾ እግሪ ኢና ንጻወት። 我--踢--球 。 我- 踢 足- 。 我- 踢 足- 。 --------- 我们 踢 足球 。 0
W-m-n----zú-i-. W---- t- z----- W-m-n t- z-q-ú- --------------- Wǒmen tī zúqiú.
ሓደ ሓደ ግዜ ንሕምብስ። 我---时---泳-。 我- 有-- 游- 。 我- 有-候 游- 。 ----------- 我们 有时候 游泳 。 0
Wǒmen--ǒ- --íhò- y--y--g. W---- y-- s----- y------- W-m-n y-u s-í-ò- y-u-ǒ-g- ------------------------- Wǒmen yǒu shíhòu yóuyǒng.
ወይ ብሽግለታ ንዝውር። 或- 我们--自-- 。 或- 我- 骑--- 。 或- 我- 骑-行- 。 ------------ 或者 我们 骑自行车 。 0
H----ě-w--en-q- --x-ngchē. H----- w---- q- z--------- H-ò-h- w-m-n q- z-x-n-c-ē- -------------------------- Huòzhě wǒmen qí zìxíngchē.
ኣብ ከተማና ስቴድዮን ኩዑሶ ኣሎ። 在 我--这个 -市 - 有 -个---场 。 在 我- 这- 城- 里 有 一- 足-- 。 在 我- 这- 城- 里 有 一- 足-场 。 ----------------------- 在 我们 这个 城市 里 有 一个 足球场 。 0
Zà- -ǒ-e- zhège--héngsh- l- --u----gè z--iú-hǎng. Z-- w---- z---- c------- l- y-- y- g- z---------- Z-i w-m-n z-è-e c-é-g-h- l- y-u y- g- z-q-ú-h-n-. ------------------------------------------------- Zài wǒmen zhège chéngshì li yǒu yī gè zúqiúchǎng.
መሕምበሲ ቦታ እውን ኣሎ 也- -桑--的 游泳场-。 也- 带---- 游-- 。 也- 带-拿-的 游-场 。 -------------- 也有 带桑拿浴的 游泳场 。 0
Y-yǒu---i --n--á-y--d- -óuyǒ------n-. Y---- d-- s----- y- d- y------ c----- Y-y-u d-i s-n-n- y- d- y-u-ǒ-g c-ǎ-g- ------------------------------------- Yěyǒu dài sāngná yù de yóuyǒng chǎng.
ከምኡ ድማ ምጽዋቲ ጎልፍ ኣ። 还有 --夫球- 。 还- 高---- 。 还- 高-夫-场 。 ---------- 还有 高尔夫球场 。 0
Há- -ǒu--ā--ěrfū q-ú c-ǎng. H-- y-- g------- q-- c----- H-i y-u g-o-ě-f- q-ú c-ǎ-g- --------------------------- Hái yǒu gāo'ěrfū qiú chǎng.
ኣብ ተለቪዦን እንታይ ምደብ ኣሎ? 电-- --什么 ? 电-- 演 什- ? 电-上 演 什- ? ---------- 电视上 演 什么 ? 0
Di-n--ì--hàn-----shé-m-? D------ s------- s------ D-à-s-ì s-à-g-ǎ- s-é-m-? ------------------------ Diànshì shàngyǎn shénme?
ሕጂጸወታ ኩዑሶ እግሪ ይኸይድ ኣሎ። 正在-转----赛-。 正- 转- 足-- 。 正- 转- 足-赛 。 ----------- 正在 转播 足球赛 。 0
Zhèn---- zhuǎn---z---- -ài. Z------- z------ z---- s--- Z-è-g-à- z-u-n-ò z-q-ú s-i- --------------------------- Zhèngzài zhuǎnbò zúqiú sài.
እታ ጀርመናዊት ጋንታ ኣንጻር እታ እንግሊዛዊት ጋንታ ይጻወቱ ኣሎው። 德国队 对 英国队-。 德-- 对 英-- 。 德-队 对 英-队 。 ----------- 德国队 对 英国队 。 0
Dé--ó -uì -u- y--gg---d--. D---- d-- d-- y------ d--- D-g-ó d-ì d-ì y-n-g-ó d-ì- -------------------------- Déguó duì duì yīngguó duì.
መን ትስዕር? 谁 会 赢 ? 谁 会 赢 ? 谁 会 赢 ? ------- 谁 会 赢 ? 0
Sh----uì--íng? S--- h-- y---- S-u- h-ì y-n-? -------------- Shuí huì yíng?
ኣይፈልጥን እየ። 我 --知- 。 我 不 知- 。 我 不 知- 。 -------- 我 不 知道 。 0
Wǒ-bù z--d-o. W- b- z------ W- b- z-ī-à-. ------------- Wǒ bù zhīdào.
ክሳብ ሕጂ ማዕረ ኢየን ዘለዋ። 现在 ----产--结果 。 现- 还 没 产- 结- 。 现- 还 没 产- 结- 。 -------------- 现在 还 没 产生 结果 。 0
X--nzài---- méi--h-n-h-ng -----ǒ. X------ h-- m-- c-------- j------ X-à-z-i h-i m-i c-ǎ-s-ē-g j-é-u-. --------------------------------- Xiànzài hái méi chǎnshēng jiéguǒ.
እቲ ፈራዲ ካብ ብለጂማዊ ኢዩ ። 这个--判 -自 比-时-。 这- 裁- 来- 比-- 。 这- 裁- 来- 比-时 。 -------------- 这个 裁判 来自 比利时 。 0
Z---e-cá-p---l--zì bǐ-ìs-í. Z---- c----- l---- b------- Z-è-e c-i-à- l-i-ì b-l-s-í- --------------------------- Zhège cáipàn láizì bǐlìshí.
ሕጂ ኣብ ሪጎለ ኣለዋ ። 现--- -球---。 现- 要 点- 了 。 现- 要 点- 了 。 ----------- 现在 要 点球 了 。 0
Xi-nzài ----i-n--iúl-. X------ y------ q----- X-à-z-i y-o-i-n q-ú-e- ---------------------- Xiànzài yàodiǎn qiúle.
ጎል! ሓደ ብዜሮ! 进球-- -比--! 进- ! 1-- ! 进- ! 1-0 ! ---------- 进球 ! 1比0 ! 0
J-----ú- - Bǐ -! J-- q--- 1 B- 0- J-n q-ú- 1 B- 0- ---------------- Jìn qiú! 1 Bǐ 0!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -