መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት ምሕምባስ   »   mk Во базен за пливање

50 [ሓምሳ]

ኣብ ቤት ምሕምባስ

ኣብ ቤት ምሕምባስ

50 [педесет]

50 [pyedyesyet]

Во базен за пливање

[Vo bazyen za plivaњye]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ መቄዶንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። Д-н-- е-жешко. Д---- е ж----- Д-н-с е ж-ш-о- -------------- Денес е жешко. 0
Dy---e--ye -yesh-o. D------ y- ʐ------- D-e-y-s y- ʐ-e-h-o- ------------------- Dyenyes ye ʐyeshko.
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ Ќе--д-ме-ли -- --з--? Ќ- о---- л- н- б----- Ќ- о-и-е л- н- б-з-н- --------------------- Ќе одиме ли на базен? 0
Kjye -d---- -i na--az--n? K--- o----- l- n- b------ K-y- o-i-y- l- n- b-z-e-? ------------------------- Kjye odimye li na bazyen?
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ? Им-ш -- ж-л-а--а од-м---- плив---? И--- л- ж---- д- о---- н- п------- И-а- л- ж-л-а д- о-и-е н- п-и-а-е- ---------------------------------- Имаш ли желба да одиме на пливање? 0
I--sh----ʐyelba-d---d--y- -- -li-aњ-e? I---- l- ʐ----- d- o----- n- p-------- I-a-h l- ʐ-e-b- d- o-i-y- n- p-i-a-y-? -------------------------------------- Imash li ʐyelba da odimye na plivaњye?
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ? Има--л- -----за б---ењ-? И--- л- к--- з- б------- И-а- л- к-п- з- б-и-е-е- ------------------------ Имаш ли крпа за бришење? 0
Imash-li----a-za--r-sh-eњ-e? I---- l- k--- z- b---------- I-a-h l- k-p- z- b-i-h-e-y-? ---------------------------- Imash li krpa za brishyeњye?
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ? Им---л- -аќ- з--кап---? И--- л- г--- з- к------ И-а- л- г-ќ- з- к-п-њ-? ----------------------- Имаш ли гаќи за капење? 0
Ima-h li---akji----k---eњ--? I---- l- g----- z- k-------- I-a-h l- g-a-j- z- k-p-e-y-? ---------------------------- Imash li guakji za kapyeњye?
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ? Има- ли -ост-- за к---њ-? И--- л- к----- з- к------ И-а- л- к-с-и- з- к-п-њ-? ------------------------- Имаш ли костим за капење? 0
Ima--------s--- za-k--ye-ye? I---- l- k----- z- k-------- I-a-h l- k-s-i- z- k-p-e-y-? ---------------------------- Imash li kostim za kapyeњye?
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ? У--е------- -л--аш? У---- л- д- п------ У-е-ш л- д- п-и-а-? ------------------- Умееш ли да пливаш? 0
Oomyeyes--l---a-pli--s-? O-------- l- d- p------- O-m-e-e-h l- d- p-i-a-h- ------------------------ Oomyeyesh li da plivash?
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ? Уме-ш л---а --ркаш? У---- л- д- н------ У-е-ш л- д- н-р-а-? ------------------- Умееш ли да нуркаш? 0
O--ye--s---- -----o-k---? O-------- l- d- n-------- O-m-e-e-h l- d- n-o-k-s-? ------------------------- Oomyeyesh li da noorkash?
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ? У-е-ш---------о-а---о вод-? У---- л- д- с----- в- в---- У-е-ш л- д- с-о-а- в- в-д-? --------------------------- Умееш ли да скокаш во вода? 0
O-m-e-e-h--i -a-sk---s--v- ----? O-------- l- d- s------ v- v---- O-m-e-e-h l- d- s-o-a-h v- v-d-? -------------------------------- Oomyeyesh li da skokash vo voda?
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ? Ка-е---т-ш-т? К--- е т----- К-д- е т-ш-т- ------------- Каде е тушот? 0
K-d---y- t--sho-? K---- y- t------- K-d-e y- t-o-h-t- ----------------- Kadye ye tooshot?
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ? К-де-е к-б--ат- -а ---с---екување? К--- е к------- з- п-------------- К-д- е к-б-н-т- з- п-е-о-л-к-в-њ-? ---------------------------------- Каде е кабината за пресоблекување? 0
K--y- -- k-bina-a--a -ry--ob----oovaњy-? K---- y- k------- z- p------------------ K-d-e y- k-b-n-t- z- p-y-s-b-y-k-o-a-y-? ---------------------------------------- Kadye ye kabinata za pryesoblyekoovaњye?
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ? Ка-е--- о---а-а -- пл-в--е? К--- с- о------ з- п------- К-д- с- о-и-а-а з- п-и-а-е- --------------------------- Каде се очилата за пливање? 0
Ka-ye-s-- -chi--ta--a pliva-ye? K---- s-- o------- z- p-------- K-d-e s-e o-h-l-t- z- p-i-a-y-? ------------------------------- Kadye sye ochilata za plivaњye?
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ? Дла-----л- е ---а--? Д------ л- е в------ Д-а-о-а л- е в-д-т-? -------------------- Длабока ли е водата? 0
Dl-bok---i -e vo----? D------ l- y- v------ D-a-o-a l- y- v-d-t-? --------------------- Dlaboka li ye vodata?
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ? Чис-а-л- е в-да-а? Ч---- л- е в------ Ч-с-а л- е в-д-т-? ------------------ Чиста ли е водата? 0
C-i--- -i -e---da-a? C----- l- y- v------ C-i-t- l- y- v-d-t-? -------------------- Chista li ye vodata?
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ? Т--ла--и-- во-а--? Т---- л- е в------ Т-п-а л- е в-д-т-? ------------------ Топла ли е водата? 0
Topl- -i -e -o-a-a? T---- l- y- v------ T-p-a l- y- v-d-t-? ------------------- Topla li ye vodata?
ቆሪረ ኣሎኹ። С- с-рз--в--. С- с--------- С- с-р-н-в-м- ------------- Се смрзнувам. 0
Sye--m------am. S-- s---------- S-e s-r-n-o-a-. --------------- Sye smrznoovam.
እቲ ማይ ዝሑል እዩ። Вод----е пр---ог- сту-ен-. В----- е п------- с------- В-д-т- е п-е-н-г- с-у-е-а- -------------------------- Водата е премногу студена. 0
Vo--t- ---p-ye---g----s--ody-na. V----- y- p---------- s--------- V-d-t- y- p-y-m-o-u-o s-o-d-e-a- -------------------------------- Vodata ye pryemnoguoo stoodyena.
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ። И-----вам--е---о- в-д-та. И-------- с--- о- в------ И-л-г-в-м с-г- о- в-д-т-. ------------------------- Излегувам сега од водата. 0
Izl-eguo---m-s-eg----d vod-t-. I----------- s----- o- v------ I-l-e-u-o-a- s-e-u- o- v-d-t-. ------------------------------ Izlyeguoovam syegua od vodata.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -