መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምግዛእ   »   de Einkaufen

54 [ሓምሳንኣርባዕተን]

ምግዛእ

ምግዛእ

54 [vierundfünfzig]

Einkaufen

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጀርመንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ። I-- -ö---e e-n -e---en- k-u-en. I-- m----- e-- G------- k------ I-h m-c-t- e-n G-s-h-n- k-u-e-. ------------------------------- Ich möchte ein Geschenk kaufen. 0
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ። Ab-r n-c--- a---u T---r--. A--- n----- a---- T------- A-e- n-c-t- a-l-u T-u-r-s- -------------------------- Aber nichts allzu Teueres. 0
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ? Vi--leich- e--e H------c-e? V--------- e--- H---------- V-e-l-i-h- e-n- H-n-t-s-h-? --------------------------- Vielleicht eine Handtasche? 0
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም? We-che------ --c-t-n ---? W----- F---- m------ S--- W-l-h- F-r-e m-c-t-n S-e- ------------------------- Welche Farbe möchten Sie? 0
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ? Sc--arz- -r--- o--r-we--? S------- b---- o--- w---- S-h-a-z- b-a-n o-e- w-i-? ------------------------- Schwarz, braun oder weiß? 0
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ? E----gro-- ---r-e-ne-kl---e? E--- g---- o--- e--- k------ E-n- g-o-e o-e- e-n- k-e-n-? ---------------------------- Eine große oder eine kleine? 0
ክርእያ እኽእል ዲየ? D--f-ich di--- mal---h-n? D--- i-- d---- m-- s----- D-r- i-h d-e-e m-l s-h-n- ------------------------- Darf ich diese mal sehen? 0
ካብ ብቆርበት ድያ? Is--d----u- -e-e-? I-- d-- a-- L----- I-t d-e a-s L-d-r- ------------------ Ist die aus Leder? 0
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ? Od-r-i-- --e --s -u----to-f? O--- i-- d-- a-- K---------- O-e- i-t d-e a-s K-n-t-t-f-? ---------------------------- Oder ist die aus Kunststoff? 0
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ። Aus---d----a---l--h. A-- L---- n--------- A-s L-d-r n-t-r-i-h- -------------------- Aus Leder natürlich. 0
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ። D---is--e-n---e-o-d-rs-gu-----a-----. D-- i-- e--- b-------- g--- Q-------- D-s i-t e-n- b-s-n-e-s g-t- Q-a-i-ä-. ------------------------------------- Das ist eine besonders gute Qualität. 0
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ። Und --e Ha-d--sch---s--wi--li---s-h----e-sw---. U-- d-- H--------- i-- w------- s--- p--------- U-d d-e H-n-t-s-h- i-t w-r-l-c- s-h- p-e-s-e-t- ----------------------------------------------- Und die Handtasche ist wirklich sehr preiswert. 0
ደስ ኢላትኒ ኣላ። D---gefä--t-m--. D-- g------ m--- D-e g-f-l-t m-r- ---------------- Die gefällt mir. 0
ክወስዳ እየ። Die--eh-e ich. D-- n---- i--- D-e n-h-e i-h- -------------- Die nehme ich. 0
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ? Kann--ch-die e-en-uel- --taus-he-? K--- i-- d-- e-------- u---------- K-n- i-h d-e e-e-t-e-l u-t-u-c-e-? ---------------------------------- Kann ich die eventuell umtauschen? 0
ከመይ ደኣ። Se--s-v--s--nd-i--. S------------------ S-l-s-v-r-t-n-l-c-. ------------------- Selbstverständlich. 0
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና። W-----c-e- -ie a----e--h-n- -i-. W-- p----- s-- a-- G------- e--- W-r p-c-e- s-e a-s G-s-h-n- e-n- -------------------------------- Wir packen sie als Geschenk ein. 0
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ። D--- d--ben-i-t -i---a-s-. D--- d----- i-- d-- K----- D-r- d-ü-e- i-t d-e K-s-e- -------------------------- Dort drüben ist die Kasse. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -