መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምግዛእ   »   ro Cumpărături

54 [ሓምሳንኣርባዕተን]

ምግዛእ

ምግዛእ

54 [cincizeci şi patru]

Cumpărături

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሮማንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ። Vr--u--ă--u-pă- -- ca---. V---- s- c----- u- c----- V-e-u s- c-m-ă- u- c-d-u- ------------------------- Vreau să cumpăr un cadou. 0
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ። Da- --m-- p-e-----mp. D-- n---- p--- s----- D-r n-m-c p-e- s-u-p- --------------------- Dar nimic prea scump. 0
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ? P---- ----an--? P---- o g------ P-a-e o g-a-t-? --------------- Poate o geantă? 0
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም? C- c--o-r--------? C- c------ d------ C- c-l-a-e d-r-ţ-? ------------------ Ce culoare doriţi? 0
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ? Ne---- ma-o---- -l-? N----- m--- s-- a--- N-g-u- m-r- s-u a-b- -------------------- Negru, maro sau alb? 0
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ? U-a mare--au--n- ----? U-- m--- s-- u-- m---- U-a m-r- s-u u-a m-c-? ---------------------- Una mare sau una mică? 0
ክርእያ እኽእል ዲየ? Po- s---v-d--- -----ta? P-- s-- v-- p- a------- P-t s-o v-d p- a-e-s-a- ----------------------- Pot s-o văd pe aceasta? 0
ካብ ብቆርበት ድያ? E-te--in--i---? E--- d-- p----- E-t- d-n p-e-e- --------------- Este din piele? 0
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ? Sa- e--e di--ma-e-ia- -in--t-c? S-- e--- d-- m------- s-------- S-u e-t- d-n m-t-r-a- s-n-e-i-? ------------------------------- Sau este din material sintetic? 0
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ። Din-pi---, no-mal. D-- p----- n------ D-n p-e-e- n-r-a-. ------------------ Din piele, normal. 0
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ። E-t-----al----e-d---e--t--e -u-ă. E--- o c------- d------- d- b---- E-t- o c-l-t-t- d-o-e-i- d- b-n-. --------------------------------- Este o calitate deosebit de bună. 0
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ። Ş--g----- c---- -eri---p-----. Ş- g----- c---- m----- p------ Ş- g-a-t- c-i-r m-r-t- p-e-u-. ------------------------------ Şi geanta chiar merită preţul. 0
ደስ ኢላትኒ ኣላ። A---a-îm- --a-e. A---- î-- p----- A-e-a î-i p-a-e- ---------------- Aceea îmi place. 0
ክወስዳ እየ። Pe-a-e-- ----u. P- a---- o i--- P- a-e-a o i-u- --------------- Pe aceea o iau. 0
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ? O-p-- -v-nt-a- s--i-b-? O p-- e------- s------- O p-t e-e-t-a- s-h-m-a- ----------------------- O pot eventual schimba? 0
ከመይ ደኣ። Bi-eînţeles. B----------- B-n-î-ţ-l-s- ------------ Bineînţeles. 0
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና። O -m----et----e--r---a-ou. O î--------- p----- c----- O î-p-c-e-ă- p-n-r- c-d-u- -------------------------- O împachetăm pentru cadou. 0
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ። D--c--o --t---a---r-a. D------ e--- c-------- D-n-o-o e-t- c-s-e-i-. ---------------------- Dincolo este casieria. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -