መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   bg Чувства

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

56 [петдесет и шест]

56 [petdeset i shest]

Чувства

[Chuvstva]

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   
ትግሪኛ ቡልጋርያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው им-- ж------ / н--------е имам желание / настроение 0
im-- z------- / n--------eimam zhelanie / nastroenie
ድልየት ኣሎና። Ни- и---- ж------ / н---------. Ние имаме желание / настроение. 0
Ni- i---- z------- / n---------.Nie imame zhelanie / nastroenie.
ድልየት የብልናን። Ни- н----- ж------ / н---------. Ние нямаме желание / настроение. 0
Ni- n------ z------- / n---------.Nie nyamame zhelanie / nastroenie.
ፍርሒ ምህላው። ст------- се страхувам се 0
st-------- sestrakhuvam se
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። Аз с- с--------. Аз се страхувам. 0
Az s- s---------.Az se strakhuvam.
ኣነ ፍርሒ የብለይን። Аз н- с- с--------. Аз не се страхувам. 0
Az n- s- s---------.Az ne se strakhuvam.
ግዜ ምህላው им-- в---е имам време 0
im-- v---eimam vreme
ንሱ ግዜ ኣለዎ። То- и-- в----. Той има време. 0
To- i-- v----.Toy ima vreme.
ንሱ ግዜ የብሉን። То- н--- в----. Той няма време. 0
To- n---- v----.Toy nyama vreme.
መሰልቸው ምህላው ск---я скучая 0
sk-----askuchaya
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። Тя с-----. Тя скучае. 0
Ty- s------.Tya skuchae.
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። Тя н- с-----. Тя не скучае. 0
Ty- n- s------.Tya ne skuchae.
ጥምየት ምህላው гл---- / г----- с-м гладен / гладна съм 0
gl---- / g----- s-mgladen / gladna sym
ጥምየት ኣለኩም ዶ? Гл---- л- с--? Гладни ли сте? 0
Gl---- l- s--?Gladni li ste?
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? Не с-- л- г-----? Не сте ли гладни? 0
Ne s-- l- g-----?Ne ste li gladni?
ምጽማእ жа--- / ж---- с-м жаден / жадна съм 0
zh---- / z----- s-mzhaden / zhadna sym
ንስኹም ጸሚኹም ። Те с- ж----. Те са жадни. 0
Te s- z-----.Te sa zhadni.
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። Те н- с- ж----. Те не са жадни. 0
Te n- s- z-----.Te ne sa zhadni.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -