መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   ku Feelings

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

56 [pêncî û şeş]

Feelings

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኩርማንጂ (ኩርማንጂ) ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው kê- ---i-/ze-- -i--in k-- k--------- g----- k-f k-r-n-z-w- g-r-i- --------------------- kêf kirin/zewq girtin 0
ድልየት ኣሎና። E---e--- -e-d---r-n. E- z---- w---------- E- z-w-ê w-r-i-i-i-. -------------------- Em zewqê werdigirin. 0
ድልየት የብልናን። E---------er-agirin. E- z---- w---------- E- z-w-ê w-r-a-i-i-. -------------------- Em zewqê wernagirin. 0
ፍርሒ ምህላው። T--sîn T----- T-r-î- ------ Tirsîn 0
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። Ez-d--ir-i-. E- d-------- E- d-t-r-i-. ------------ Ez ditirsim. 0
ኣነ ፍርሒ የብለይን። Ez n-t-rsim. E- n-------- E- n-t-r-i-. ------------ Ez natirsim. 0
ግዜ ምህላው Dem-h---n D-- h---- D-m h-y-n --------- Dem heyîn 0
ንሱ ግዜ ኣለዎ። De-a-w--he--. D--- w- h---- D-m- w- h-y-. ------------- Dema wî heye. 0
ንሱ ግዜ የብሉን። D-m---î -----e. D--- w- t------ D-m- w- t-n-y-. --------------- Dema wî tineye. 0
መሰልቸው ምህላው Bê---e--î B-------- B-h-t-n-î --------- Bêhntengî 0
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። Bê--a -î----eng-di--. B---- w--- t--- d---- B-h-a w-/- t-n- d-b-. --------------------- Bêhna wî/ê teng dibe. 0
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። Bêh---w-/- -en- -a--. B---- w--- t--- n---- B-h-a w-/- t-n- n-b-. --------------------- Bêhna wî/ê teng nabe. 0
ጥምየት ምህላው Bi---b-n B------- B-r-î-û- -------- Birçîbûn 0
ጥምየት ኣለኩም ዶ? H----irç-ne? H-- b------- H-n b-r-î-e- ------------ Hûn birçîne? 0
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? H-n birçî-n--in? H-- b---- n----- H-n b-r-î n-n-n- ---------------- Hûn birçî nînin? 0
ምጽማእ Tî-ûn T---- T-b-n ----- Tîbûn 0
ንስኹም ጸሚኹም ። Ew-t-b-ne. E- t------ E- t-b-n-. ---------- Ew tîbûne. 0
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። Ew -î--b-n-. E- t-------- E- t-n-b-n-. ------------ Ew tînebûne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -