መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ እንዳ ሓኪም   »   sk U lekára

57 [ሓምሳንሸውዓተን]

ኣብ እንዳ ሓኪም

ኣብ እንዳ ሓኪም

57 [päťdesiatsedem]

U lekára

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስሎቫክያዊት እያ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣብ ሓኪም ቆጸራ ኣሎኒ። So- ob-e-n---- --le-ár-. S-- o--------- u l------ S-m o-j-d-a-n- u l-k-r-. ------------------------ Som objednadný u lekára. 0
ቆጸራይ ሰዓት 10 ኢዩ ። M-m------n o -es--t--. M-- t----- o d-------- M-m t-r-í- o d-s-a-e-. ---------------------- Mám termín o desiatej. 0
መን ኢኹም ሽምኩም? Ak- s-----á--? A-- s- v------ A-o s- v-l-t-? -------------- Ako sa voláte? 0
ኣብ ምጽበዪ- ክፍሊ ኮፍ በሉ በጃኹም። Pr--í- -----te s- -o--a--rne. P----- p------ s- d- č------- P-o-í- p-s-ď-e s- d- č-k-r-e- ----------------------------- Prosím posaďte sa do čakárne. 0
እቲ ሓኪም ክመጽእ እዩ። L-ká- h------í--. L---- h--- p----- L-k-r h-e- p-í-e- ----------------- Lekár hneď príde. 0
ኣበየናይ ኢንሹራንስ ኣሎኹም? V----j--oi--o----ste--o-sten-? V a--- p-------- s-- p-------- V a-e- p-i-t-v-i s-e p-i-t-n-? ------------------------------ V akej poistovni ste poistený? 0
እንታይ ክሕግዘኩም እኽእል? Čo---e--á--m-ž-m--r-b--? Č- p-- V-- m---- u------ Č- p-e V-s m-ž-m u-o-i-? ------------------------ Čo pre Vás môžem urobiť? 0
ቃንዛ ኣለኩም ዶ? M--- -oles-i? M--- b------- M-t- b-l-s-i- ------------- Máte bolesti? 0
ኣበይ ይሕመኩም ኣሎ? Kd- ------í? K-- t- b---- K-e t- b-l-? ------------ Kde to bolí? 0
ኩሉ ግዜ ቃንዛ ሕቖ ኣለኒ። Mám -t--e bol-st- -hrb-a. M-- s---- b------ c------ M-m s-á-e b-l-s-i c-r-t-. ------------------------- Mám stále bolesti chrbta. 0
ብዙሕ ግዜ ቃንዛ ርእሲ ኣሎኒ። Č-st------m-b--e-ti hl-v-. Č---- m---- b------ h----- Č-s-o m-v-m b-l-s-i h-a-y- -------------------------- Často mávam bolesti hlavy. 0
ሓደ ሓደ ግዜ ቅርጸት ኣሎኒ። N--k-d- mám--o--s-i b-ucha. N------ m-- b------ b------ N-e-e-y m-m b-l-s-i b-u-h-. --------------------------- Niekedy mám bolesti brucha. 0
ናይ ላዕሊ ነብስኹም ነጻ ግበሩ በጃኹም። V-z--č-- s--do-----p-sa! V------- s- d- p-- p---- V-z-e-t- s- d- p-l p-s-! ------------------------ Vyzlečte sa do pol pása! 0
በጃኹም ኣብቲ ዓራት በጥ በሉ ። Ľa-n-t- s---r-s-m n---e--d-o! Ľ------ s- p----- n- l------- Ľ-h-i-e s- p-o-í- n- l-ž-d-o- ----------------------------- Ľahnite si prosím na ležadlo! 0
ጸቕጢ-ደም ድሓን እዩ ዘሎ። Kr-n- tla---- - po--adku. K---- t--- j- v p-------- K-v-ý t-a- j- v p-r-a-k-. ------------------------- Krvný tlak je v poriadku. 0
መርፍእ ክህበኩም‘የ። Dá- --m---j-kciu. D-- V-- i-------- D-m V-m i-j-k-i-. ----------------- Dám Vám injekciu. 0
ከኒናታት ክህበኩም እየ። D-- V---tabl-t--. D-- V-- t-------- D-m V-m t-b-e-k-. ----------------- Dám Vám tabletky. 0
ወረቐት (ቅብሊት) ንፋርማሲ ክህበኩም እየ። Pr--p---- -á- -e--p--d- --kár--. P-------- V-- r----- d- l------- P-e-p-š-m V-m r-c-p- d- l-k-r-e- -------------------------------- Predpíšem Vám recept do lekárne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -