መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣካላት ነብሲ   »   em Parts of the body

58 [ሓምሳንሸሞንተን]

ኣካላት ነብሲ

ኣካላት ነብሲ

58 [fifty-eight]

Parts of the body

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ትግርኛ (US) ተፃወት ቡዙሕ
ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ። I -m-d-a---- a---n. I a_ d______ a m___ I a- d-a-i-g a m-n- ------------------- I am drawing a man. 0
ቅድም ነቲ ርእሲ። Fi------e-h---. F____ t__ h____ F-r-t t-e h-a-. --------------- First the head. 0
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ። T-- m---is w-ar-n----hat. T__ m__ i_ w______ a h___ T-e m-n i- w-a-i-g a h-t- ------------------------- The man is wearing a hat. 0
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ። On- ----o- s-- the-h---. O__ c_____ s__ t__ h____ O-e c-n-o- s-e t-e h-i-. ------------------------ One cannot see the hair. 0
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ። O-- --nno- ----th--ea-----ther. O__ c_____ s__ t__ e___ e______ O-e c-n-o- s-e t-e e-r- e-t-e-. ------------------------------- One cannot see the ears either. 0
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ። One-c--not --- -i----c- -i--e-. O__ c_____ s__ h__ b___ e______ O-e c-n-o- s-e h-s b-c- e-t-e-. ------------------------------- One cannot see his back either. 0
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ። I---------ng--h--eye---n---h- m----. I a_ d______ t__ e___ a__ t__ m_____ I a- d-a-i-g t-e e-e- a-d t-e m-u-h- ------------------------------------ I am drawing the eyes and the mouth. 0
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ። T------ i--da----g-a-d la-gh---. T__ m__ i_ d______ a__ l________ T-e m-n i- d-n-i-g a-d l-u-h-n-. -------------------------------- The man is dancing and laughing. 0
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ። The ma- ha- a------n---. T__ m__ h__ a l___ n____ T-e m-n h-s a l-n- n-s-. ------------------------ The man has a long nose. 0
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ። He i- c-r------a--a-e -n --- han--. H_ i_ c_______ a c___ i_ h__ h_____ H- i- c-r-y-n- a c-n- i- h-s h-n-s- ----------------------------------- He is carrying a cane in his hands. 0
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ። He--- ---------ing ----ar--ar-u-d-h-s n--k. H_ i_ a___ w______ a s____ a_____ h__ n____ H- i- a-s- w-a-i-g a s-a-f a-o-n- h-s n-c-. ------------------------------------------- He is also wearing a scarf around his neck. 0
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ። I- -s --nter---d -- is --ld. I_ i_ w_____ a__ i_ i_ c____ I- i- w-n-e- a-d i- i- c-l-. ---------------------------- It is winter and it is cold. 0
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን። The a-m--a-e ----etic. T__ a___ a__ a________ T-e a-m- a-e a-h-e-i-. ---------------------- The arms are athletic. 0
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም። Th--le-- a-e -l-- a-hl-ti-. T__ l___ a__ a___ a________ T-e l-g- a-e a-s- a-h-e-i-. --------------------------- The legs are also athletic. 0
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ። T-- -a- is-m--e of s--w. T__ m__ i_ m___ o_ s____ T-e m-n i- m-d- o- s-o-. ------------------------ The man is made of snow. 0
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን። H- ---ne-th-r----rin--p---- no--- -o--. H_ i_ n______ w______ p____ n__ a c____ H- i- n-i-h-r w-a-i-g p-n-s n-r a c-a-. --------------------------------------- He is neither wearing pants nor a coat. 0
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ። Bu- -he -an i--no------zin-. B__ t__ m__ i_ n__ f________ B-t t-e m-n i- n-t f-e-z-n-. ---------------------------- But the man is not freezing. 0
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ። He i- a sn----n. H_ i_ a s_______ H- i- a s-o-m-n- ---------------- He is a snowman. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -