መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ምምሕዳር ፖስት   »   ur ‫پوسٹ آفس میں‬

59 [ሓምሳንትሽዓተን]

ኣብ ምምሕዳር ፖስት

ኣብ ምምሕዳር ፖስት

‫59 [انسٹھ]‬

unsath

‫پوسٹ آفس میں‬

[post office mein]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡርዱ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ኣበይ ኣሎ? ‫---- پو---آف- ---ں--ے؟‬ ‫---- پ--- آ-- ک--- ہ--- ‫-گ-ا پ-س- آ-س ک-ی- ہ-؟- ------------------------ ‫اگلا پوسٹ آفس کہیں ہے؟‬ 0
ag-a--ost -------kah-n -a-? a--- p--- o----- k---- h--- a-l- p-s- o-f-c- k-h-n h-i- --------------------------- agla post office kahin hai?
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ርሑቕ ድዩ? ‫ک-- -گل--پوسٹ-آ-س یہا--س- --ر--ے-‬ ‫--- ا--- پ--- آ-- ی--- س- د-- ہ--- ‫-ی- ا-ل- پ-س- آ-س ی-ا- س- د-ر ہ-؟- ----------------------------------- ‫کیا اگلا پوسٹ آفس یہاں سے دور ہے؟‬ 0
kya --la-po----ffi-e-y-han -- daur hai? k-- a--- p--- o----- y---- s- d--- h--- k-a a-l- p-s- o-f-c- y-h-n s- d-u- h-i- --------------------------------------- kya agla post office yahan se daur hai?
እቲ ዝቐረበ ፖስት-ቦክስ(ንደብዳበታት ምእታው) ኣበይ ኣሎ? ‫---ا----ر--ک- -ہی- -ے؟‬ ‫---- ل--- ب-- ک--- ہ--- ‫-گ-ا ل-ٹ- ب-س ک-ی- ہ-؟- ------------------------ ‫اگلا لیٹر بکس کہیں ہے؟‬ 0
ag-------er---- ---i- ---? a--- l----- b-- k---- h--- a-l- l-t-e- b-x k-h-n h-i- -------------------------- agla letter box kahin hai?
ንዓይ ቅሩብ ናይ ንደብዳቤ ስተምፕታት የድልየኒ። ‫مج-- کچ- --- ٹ-ٹ--ی ضرو---ہ--‬ ‫---- ک-- ڈ-- ٹ-- ک- ض---- ہ--- ‫-ج-ے ک-ھ ڈ-ک ٹ-ٹ ک- ض-و-ت ہ--- ------------------------------- ‫مجھے کچھ ڈاک ٹکٹ کی ضرورت ہے-‬ 0
mu--e---ch d--k t--ke--k--z-ro-r-t ha--- m---- k--- d--- t----- k- z------- h-- - m-j-e k-c- d-a- t-c-e- k- z-r-o-a- h-i - ---------------------------------------- mujhe kuch daak ticket ki zaroorat hai -
ንሓደ ካርታን ንሓደ ደብዳበን። ‫پ--ٹ -ا---او--خ- -- ل-ے-‬ ‫---- ک--- ا-- خ- ک- ل---- ‫-و-ٹ ک-ر- ا-ر خ- ک- ل-ے-‬ -------------------------- ‫پوسٹ کارڈ اور خط کے لیے-‬ 0
po-t -a-d---r-khat-----i---- p--- c--- a-- k--- k- l--- - p-s- c-r- a-r k-a- k- l-y- - ---------------------------- post card aur khat ke liye -
ናብ ኣመሪካ መስደዲ ክንደይ ይበጽሕ? ‫ا--ی-ہ کا-ٹ----ت-ے کا ہے؟‬ ‫------ ک- ٹ-- ک--- ک- ہ--- ‫-م-ی-ہ ک- ٹ-ٹ ک-ن- ک- ہ-؟- --------------------------- ‫امریکہ کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ 0
A-e---- -- --ck-----tne--ka-h-i? A------ k- t----- k----- k- h--- A-e-i-a k- t-c-e- k-t-e- k- h-i- -------------------------------- America ka ticket kitney ka hai?
እቲ ካርቶን ከብደቱ ክንደይ ድዩ? ‫-ی-ٹ--ا و----ت-- --؟‬ ‫---- ک- و-- ک--- ہ--- ‫-ی-ٹ ک- و-ن ک-ن- ہ-؟- ---------------------- ‫پیکٹ کا وزن کتنا ہے؟‬ 0
p----- -a-wa-a--k--n---a-? p----- k- w---- k---- h--- p-c-e- k- w-z-n k-t-a h-i- -------------------------- packet ka wazan kitna hai?
ብኣየር [ፖስት] ክሰዶ እኽእል ዲየ? ‫-ی----ں -سے-ہ-ا---جہا-----ب--ج---تا-ہ-ں-‬ ‫--- م-- ا-- ہ---- ج--- س- ب--- س--- ہ---- ‫-ی- م-ں ا-ے ہ-ا-ی ج-ا- س- ب-ی- س-ت- ہ-ں-‬ ------------------------------------------ ‫کیا میں اسے ہوائی جہاز سے بھیج سکتا ہوں؟‬ 0
ky- m-----s-y---w-i -ahaa--se -h-i-----t--h-n? k-- m--- u--- h---- j----- s- b---- s---- h--- k-a m-i- u-a- h-w-i j-h-a- s- b-a-j s-k-a h-n- ---------------------------------------------- kya mein usay hawai jahaaz se bhaij sakta hon?
ክንደይ ክወስድ ኢዩ ክሳብ ዝበጽሕ? ‫وہا---ہنچن- --ں کت---وق---گے ---‬ ‫---- پ----- م-- ک--- و-- ل-- گ--- ‫-ہ-ں پ-ن-ن- م-ں ک-ن- و-ت ل-ے گ-؟- ---------------------------------- ‫وہاں پہنچنے میں کتنا وقت لگے گا؟‬ 0
wah-n-p-un-ha--y -e-n-k-t----aq- l-g-- -a? w---- p--------- m--- k---- w--- l---- g-- w-h-n p-u-c-a-a- m-i- k-t-a w-q- l-g-y g-? ------------------------------------------ wahan pounchanay mein kitna waqt lagey ga?
ኣበይ ክድውል እኽእል? ‫میں--ہا- -ے-ف-ن -- -کتا----؟‬ ‫--- ک--- س- ف-- ک- س--- ہ---- ‫-ی- ک-ا- س- ف-ن ک- س-ت- ہ-ں-‬ ------------------------------ ‫میں کہاں سے فون کر سکتا ہوں؟‬ 0
m-i- -ah-n se-p---- ka- ---ta -on? m--- k---- s- p---- k-- s---- h--- m-i- k-h-n s- p-o-e k-r s-k-a h-n- ---------------------------------- mein kahan se phone kar sakta hon?
እቲ ዝቐረበ ክፍሊ ተለፎን ኣበይ ኣሎ? ‫-گ-ا --ل-فو--بو-ھ-کہ-----؟‬ ‫---- ٹ------ ب--- ک--- ہ--- ‫-گ-ا ٹ-ل-ف-ن ب-ت- ک-ا- ہ-؟- ---------------------------- ‫اگلا ٹیلیفون بوتھ کہاں ہے؟‬ 0
a-l-----e-ho-- b-t- -a-a- h--? a--- t-------- b--- k---- h--- a-l- t-l-p-o-e b-t- k-h-n h-i- ------------------------------ agla telephone both kahan hai?
ካርድ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ ? ‫کی- آ--ک---ا- -ی----ن ک--ڈ -ے؟‬ ‫--- آ- ک- پ-- ٹ------ ک--- ہ--- ‫-ی- آ- ک- پ-س ٹ-ل-ف-ن ک-ر- ہ-؟- -------------------------------- ‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون کارڈ ہے؟‬ 0
ky- aa- -e-p-as -e--p-one card--ai? k-- a-- k- p--- t-------- c--- h--- k-a a-p k- p-a- t-l-p-o-e c-r- h-i- ----------------------------------- kya aap ke paas telephone card hai?
መጽሓፍ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ? ‫کی- ------پاس-------- -ْک -ے؟‬ ‫--- آ- ک- پ-- ٹ------ ب-- ہ--- ‫-ی- آ- ک- پ-س ٹ-ل-ف-ن ب-ک ہ-؟- ------------------------------- ‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون بْک ہے؟‬ 0
kya aap-k- p-as -e--p-one -ook h-i? k-- a-- k- p--- t-------- b--- h--- k-a a-p k- p-a- t-l-p-o-e b-o- h-i- ----------------------------------- kya aap ke paas telephone book hai?
መእተዊ ቁጽሪ ናይ ኣውስትርያ ትፈልጦ ዲኻ? ‫کیا ----و آ--ریا--- -وڈ-----م ہ-؟‬ ‫--- آ- ک- آ----- ک- ک-- م---- ہ--- ‫-ی- آ- ک- آ-ٹ-ی- ک- ک-ڈ م-ل-م ہ-؟- ----------------------------------- ‫کیا آپ کو آسٹریا کا کوڈ معلوم ہے؟‬ 0
k---aap ko A-s-r-- -a cod--ma-o---h-i? k-- a-- k- A------ k- c--- m----- h--- k-a a-p k- A-s-r-a k- c-d- m-l-o- h-i- -------------------------------------- kya aap ko Austria ka code maloom hai?
ሓንሳዕ ከ ፣ ክርኢ‘የ። ‫--ک----، می- دیک--- ہ---‬ ‫--- م--- م-- د----- ہ---- ‫-ی- م-ٹ- م-ں د-ک-ت- ہ-ں-‬ -------------------------- ‫ایک منٹ، میں دیکھتا ہوں-‬ 0
a------u-e, me---d-ikh---h--n a-- m------ m--- d------ h--- a-k m-n-t-, m-i- d-i-h-a h-o- ----------------------------- aik minute, mein daikhta hoon
መስመር ተታሒዙ እዩ ዘሎ ። ‫---ن ہم-ش- -صرو- رہت--ہ--‬ ‫---- ہ---- م---- ر--- ہ--- ‫-ا-ن ہ-ی-ہ م-ر-ف ر-ت- ہ--- --------------------------- ‫لائن ہمیشہ مصروف رہتی ہے-‬ 0
l-ne -a-e-h- b-y-re-ti ----- l--- h------ b-- r---- h-- - l-n- h-m-s-a b-y r-h-i h-i - ---------------------------- line hamesha bzy rehti hai -
ናብ ኣየናይ ቁጽሪ ኢኹምደ ዊልኩም? ‫-پ -ے -ون---ن----ڈائ- کی----ا-‬ ‫-- ن- ک---- ن--- ڈ--- ک-- ت---- ‫-پ ن- ک-ن-ا ن-ب- ڈ-ئ- ک-ا ت-ا-‬ -------------------------------- ‫آپ نے کونسا نمبر ڈائل کیا تھا؟‬ 0
a-p ne-ko----n-m-er -ial--y--t-a? a-- n- k---- n----- D--- k-- t--- a-p n- k-n-a n-m-e- D-a- k-a t-a- --------------------------------- aap ne konsa number Dial kya tha?
ኣቐዲምኩም ዜሮ ክትገብሩ ኣለኩም። ‫-ب-سے ------فر --ئل -ریں!‬ ‫-- س- پ--- ص-- ڈ--- ک----- ‫-ب س- پ-ل- ص-ر ڈ-ئ- ک-ی-!- --------------------------- ‫سب سے پہلے صفر ڈائل کریں!‬ 0
sa---- -e-----sif-r--i----ar-n ! s-- s- p----- s---- D--- k---- ! s-b s- p-h-a- s-f-r D-a- k-r-n ! -------------------------------- sab se pehlay sifar Dial karen !

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -