መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቁጽርታት “ኦርዲናል”   »   hu Sorszámok

61 [ሱሳንሓደን]

ቁጽርታት “ኦርዲናል”

ቁጽርታት “ኦርዲናል”

61 [hatvanegy]

Sorszámok

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሃንጋርያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ቀዳማይ ወርሒ ጥሪ እዩ። Az első -ó-a--- j-nuár. A- e--- h---- a j------ A- e-s- h-n-p a j-n-á-. ----------------------- Az első hónap a január. 0
ካልኣይ ወርሒ ለካቲት እዩ። A ------- h--ap a----r--r. A m------ h---- a f------- A m-s-d-k h-n-p a f-b-u-r- -------------------------- A második hónap a február. 0
ሳልሳይ ወርሒ መጋቢት እዩ። A ---m-d-k h---------rc-us. A h------- h---- a m------- A h-r-a-i- h-n-p a m-r-i-s- --------------------------- A harmadik hónap a március. 0
ራብዓይ ወርሒ ሚያዝያ እዩ። A-n-gy--i- -ó-----z áp-i-i-. A n------- h---- a- á------- A n-g-e-i- h-n-p a- á-r-l-s- ---------------------------- A negyedik hónap az április. 0
ሓምሻይ ወርሒ ጉንበት እዩ። A- ötö-ik-h---p a május. A- ö----- h---- a m----- A- ö-ö-i- h-n-p a m-j-s- ------------------------ Az ötödik hónap a május. 0
ሻድሻይ ወርሒ ሰነ እዩ። A-hat-dik---n-p - jún--s. A h------ h---- a j------ A h-t-d-k h-n-p a j-n-u-. ------------------------- A hatodik hónap a június. 0
ሽዱሽተ ኣዋርሕ ፍርቂ ዓመት እዩ። Hat---n-p az---y f-lév. H-- h---- a- e-- f----- H-t h-n-p a- e-y f-l-v- ----------------------- Hat hónap az egy félév. 0
ጥሪ፣ ለካቲት፣ መጋቢት፣ Jan-ár- f-b---r,-már-iu-, J------ f------- m------- J-n-á-, f-b-u-r- m-r-i-s- ------------------------- Január, február, március, 0
ሚያዝያ፣ ጉንበትን ሰነን። á----is- m-j-s--s j-n---. á------- m---- é- j------ á-r-l-s- m-j-s é- j-n-u-. ------------------------- április, május és június. 0
ሻውዓይ ወርሒ ሓምለ እዩ። A-hetedik -óna- a--ú-i--. A h------ h---- a j------ A h-t-d-k h-n-p a j-l-u-. ------------------------- A hetedik hónap a július. 0
ሻምናይ ወርሒ ነሓሰ እዩ። A---------k -ó--p az au--s---s. A n-------- h---- a- a--------- A n-o-c-d-k h-n-p a- a-g-s-t-s- ------------------------------- A nyolcadik hónap az augusztus. 0
ታሽዓይ ወርሒ መስከረም እዩ። A kile-c-d-k hó--p---s----embe-. A k--------- h---- a s---------- A k-l-n-e-i- h-n-p a s-e-t-m-e-. -------------------------------- A kilencedik hónap a szeptember. 0
ዓስራይ ወርሒ ጥቕምቲ እዩ። A tizedi- -ónap -z -kt--er. A t------ h---- a- o------- A t-z-d-k h-n-p a- o-t-b-r- --------------------------- A tizedik hónap az október. 0
መበል ዓሰርተሓደ ወርሒ ሕዳር እዩ። A-ti--negy-di--h--ap ---o--m--r. A t----------- h---- a n-------- A t-z-n-g-e-i- h-n-p a n-v-m-e-. -------------------------------- A tizenegyedik hónap a november. 0
መበል ዓሰርተክልተ ወርሒ ታሕሳስ እዩ። A---z-nkette--k hónap---d-c-m-er. A t------------ h---- a d-------- A t-z-n-e-t-d-k h-n-p a d-c-m-e-. --------------------------------- A tizenkettedik hónap a december. 0
ዓሰርተክልተ ኣዋርሕ ሓደ ዓመት እዮም። Ti--n-ét---nap--z e-y é-. T------- h---- a- e-- é-- T-z-n-é- h-n-p a- e-y é-. ------------------------- Tizenkét hónap az egy év. 0
ሓምለ፣ ነሓሰ፣ መስከረም J---u---a-gus--us- ---p-e-ber, J------ a--------- s---------- J-l-u-, a-g-s-t-s- s-e-t-m-e-, ------------------------------ Július, augusztus, szeptember, 0
ጥቕምቲ፣ ሕዳር፣ ታሕሳስ ok-ób-----ovember--s de-em-er. o------- n------- é- d-------- o-t-b-r- n-v-m-e- é- d-c-m-e-. ------------------------------ október, november és december. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -