መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት ምሕታት 1   »   fi Kysyä 1

62 [ሱሳንክልተን]

ሕቶታት ምሕታት 1

ሕቶታት ምሕታት 1

62 [kuusikymmentäkaksi]

Kysyä 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፊንላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
ተመሃረ ኣጽንዐ o--ske-la o-------- o-i-k-l-a --------- opiskella 0
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ? Op-ske---a--- --p---at-p-l--n? O------------ o------- p------ O-i-k-l-v-t-o o-p-l-a- p-l-o-? ------------------------------ Opiskelevatko oppilaat paljon? 0
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ። Ei------- o-i--e-ev-t v----. E----- h- o---------- v----- E-v-t- h- o-i-k-l-v-t v-h-n- ---------------------------- Eivät, he opiskelevat vähän. 0
ሓቶታት ky--ä k---- k-s-ä ----- kysyä 0
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ? K--y-t------ --e----p----ja-t-? K-------- t- u---- o----------- K-s-t-e-ö t- u-e-n o-e-t-j-l-a- ------------------------------- Kysyttekö te usein opettajalta? 0
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ። Ei- -- --sy--pe-t--a--a-u-ein. E-- e- k--- o---------- u----- E-, e- k-s- o-e-t-j-l-a u-e-n- ------------------------------ Ei, en kysy opettajalta usein. 0
መልሲ va-tata v------ v-s-a-a ------- vastata 0
መልሱ በጃኹም። V------aa, -iit-s. V--------- k------ V-s-a-k-a- k-i-o-. ------------------ Vastatkaa, kiitos. 0
ኣነ እምልሽ። M----v------. M--- v------- M-n- v-s-a-n- ------------- Minä vastaan. 0
ሰራሕ t---ken-ellä t----------- t-ö-k-n-e-l- ------------ työskennellä 0
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ? Työ-k-nt-lee-ö-h-n j-u-i? T------------- h-- j----- T-ö-k-n-e-e-k- h-n j-u-i- ------------------------- Työskenteleekö hän juuri? 0
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ። Ky-l---h-- ty-ske-t-lee ju-r-. K----- h-- t----------- j----- K-l-ä- h-n t-ö-k-n-e-e- j-u-i- ------------------------------ Kyllä, hän työskentelee juuri. 0
ምምጽእ t--la t---- t-l-a ----- tulla 0
ትመጹ ዲኹም? Tul--teko-t-? T-------- t-- T-l-t-e-o t-? ------------- Tuletteko te? 0
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና። K--l-, -ul-----k----. K----- t------ k----- K-l-ä- t-l-m-e k-h-a- --------------------- Kyllä, tulemme kohta. 0
ምቕማጥ a-ua a--- a-u- ---- asua 0
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ? A--t---------e--i----sä? A------- t- B----------- A-u-t-k- t- B-r-i-n-s-ä- ------------------------ Asutteko te Berliinissä? 0
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ። Kyll-,-a-un-----i-----ä. K----- a--- B----------- K-l-ä- a-u- B-r-i-n-s-ä- ------------------------ Kyllä, asun Berliinissä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -