መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት ምሕታት 1   »   mk Поставување прашања 1

62 [ሱሳንክልተን]

ሕቶታት ምሕታት 1

ሕቶታት ምሕታት 1

62 [шеесет и два]

62 [shyeyesyet i dva]

Поставување прашања 1

[Postavoovaњye prashaњa 1]

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   
ትግሪኛ መቄዶንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ተመሃረ ኣጽንዐ учи учи 0
oo--ioochi
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ? Уч-- л- у-------- м----? Учат ли учениците многу? 0
Oo---- l- o------------- m------?Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ። Не- т-- у--- м----. Не, тие учат малку. 0
Ny-- t--- o----- m-----.Nye, tiye oochat malkoo.
ሓቶታት пр----а прашува 0
pr------aprashoova
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ? Го п-------- л- ч---- н----------? Го прашувате ли често наставникот? 0
Gu- p----------- l- c------ n----------?Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ። Не- ј-- н- г- п------- ч----. Не, јас не го прашувам често. 0
Ny-- ј-- n-- g-- p--------- c------.Nye, јas nye guo prashoovam chyesto.
መልሲ од-----а одговара 0
od------aodguovara
መልሱ በጃኹም። Од-------- м----. Одговорете молам. 0
Od----------- m----.Odguovoryetye molam.
ኣነ እምልሽ። Ја- о--------. Јас одговарам. 0
Јa- o---------.Јas odguovaram.
ሰራሕ ра---и работи 0
ra---iraboti
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ? Ра---- л- т-- с---? Работи ли тој сега? 0
Ra---- l- t-- s-----?Raboti li toј syegua?
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ። Да- т-- р----- с---. Да, тој работи сега. 0
Da- t-- r----- s-----.Da, toј raboti syegua.
ምምጽእ до--а доаѓа 0
do--adoaѓa
ትመጹ ዲኹም? Ќе д------? Ќе дојдете? 0
Kj-- d--------?Kjye doјdyetye?
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና። Да- ќ- д------ в-----. Да, ќе дојдеме веднаш. 0
Da- k--- d-------- v-------.Da, kjye doјdyemye vyednash.
ምቕማጥ жи--е живее 0
ʐi----eʐivyeye
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ? Жи----- л- в- Б-----? Живеете ли во Берлин? 0
ʐi-------- l- v- B------?ʐivyeyetye li vo Byerlin?
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ። Да- ј-- ж----- в- Б-----. Да, јас живеам во Берлин. 0
Da- ј-- ʐ------ v- B------.Da, јas ʐivyeam vo Byerlin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -