መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት ምሕታት 1   »   ro Să pui întrebări 1

62 [ሱሳንክልተን]

ሕቶታት ምሕታት 1

ሕቶታት ምሕታት 1

62 [şaizeci şi doi]

Să pui întrebări 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሮማንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ተመሃረ ኣጽንዐ a î-v--a a î_____ a î-v-ţ- -------- a învăţa 0
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ? În-aţ- elevii---lt? Î_____ e_____ m____ Î-v-ţ- e-e-i- m-l-? ------------------- Învaţă elevii mult? 0
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ። Nu- -- ---a---p-ţi-. N__ e_ î_____ p_____ N-, e- î-v-ţ- p-ţ-n- -------------------- Nu, ei învaţă puţin. 0
ሓቶታት a -n-r-ba a î______ a î-t-e-a --------- a întreba 0
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ? Îl--ntreb--i-des -e-pr-f-so-? Î_ î________ d__ p_ p________ Î- î-t-e-a-i d-s p- p-o-e-o-? ----------------------------- Îl întrebaţi des pe profesor? 0
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ። Nu, nu--l---tr-b des. N__ n_ î_ î_____ d___ N-, n- î- î-t-e- d-s- --------------------- Nu, nu îl întreb des. 0
መልሲ a--ăsp--de a r_______ a r-s-u-d- ---------- a răspunde 0
መልሱ በጃኹም። R--p-----i,-v- --g. R__________ v_ r___ R-s-u-d-ţ-, v- r-g- ------------------- Răspundeţi, vă rog. 0
ኣነ እምልሽ። Răs----. R_______ R-s-u-d- -------- Răspund. 0
ሰራሕ a --cra a l____ a l-c-a ------- a lucra 0
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ? El --c-ai--u---ază? E_ t_____ l________ E- t-c-a- l-c-e-z-? ------------------- El tocmai lucrează? 0
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ። D-,-el-t-c--i l-c-e---. D__ e_ t_____ l________ D-, e- t-c-a- l-c-e-z-. ----------------------- Da, el tocmai lucrează. 0
ምምጽእ a----i a v___ a v-n- ------ a veni 0
ትመጹ ዲኹም? Veniţ-? V______ V-n-ţ-? ------- Veniţi? 0
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና። Da- ---i--imedia-. D__ v____ i_______ D-, v-n-m i-e-i-t- ------------------ Da, venim imediat. 0
ምቕማጥ a ----i a l____ a l-c-i ------- a locui 0
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ? L--uiţi -n Be-li-? L______ î_ B______ L-c-i-i î- B-r-i-? ------------------ Locuiţi în Berlin? 0
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ። D---l--u-e-- în ------. D__ l_______ î_ B______ D-, l-c-i-s- î- B-r-i-. ----------------------- Da, locuiesc în Berlin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -