መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት ምሕታት 1   »   sv Ställa frågor 1

62 [ሱሳንክልተን]

ሕቶታት ምሕታት 1

ሕቶታት ምሕታት 1

62 [sextiotvå]

Ställa frågor 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሽወደንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ተመሃረ ኣጽንዐ lä-a lära 0
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ? Lä- s-- e------- m-----? Lär sig eleverna mycket? 0
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ። Ne-- d- l-- s-- l---. Nej, de lär sig lite. 0
ሓቶታት fr--a fråga 0
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ? Fr---- n- o--- l------? Frågar ni ofta läraren? 0
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ። Ne-- j-- f----- h---- i--- o---. Nej, jag frågar honom inte ofta. 0
መልሲ sv--a svara 0
መልሱ በጃኹም። Va- s---- o-- s----. Var snäll och svara. 0
ኣነ እምልሽ። Ja- s-----. Jag svarar. 0
ሰራሕ ar---a arbeta 0
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ? Ar----- h-- j--- n-? Arbetar han just nu? 0
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ። Ja- h-- a----- j--- n-. Ja, han abetar just nu. 0
ምምጽእ ko--a komma 0
ትመጹ ዲኹም? Ko---- n-? Kommer ni? 0
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና። Ja- v- k----- s----. Ja, vi kommer snart. 0
ምቕማጥ bo bo 0
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ? Bo- n- i B-----? Bor ni i Berlin? 0
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ። Ja- j-- b-- i B-----. Ja, jag bor i Berlin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -