ኣነ ሓደ ሆቢ(ፍሉይ ግዳሰ ፣ንምሕላፍ ግዜ ዝግበር ንጥፈት) ኣለኒ። |
म--ा ---शौक है
म--- ए- श-- ह-
म-र- ए- श-क ह-
--------------
मेरा एक शौक है
0
m-ra-ek -h--- -ai
m--- e- s---- h--
m-r- e- s-a-k h-i
-----------------
mera ek shauk hai
|
ኣነ ሓደ ሆቢ(ፍሉይ ግዳሰ ፣ንምሕላፍ ግዜ ዝግበር ንጥፈት) ኣለኒ።
मेरा एक शौक है
mera ek shauk hai
|
ኣነ ተኒስ’የ እጻወት |
मै--ट--ि-----त--/ ख-लत--हूँ
म-- ट---- ख---- / ख---- ह--
म-ं ट-न-स ख-ल-ा / ख-ल-ी ह-ँ
---------------------------
मैं टेनिस खेलता / खेलती हूँ
0
m-in--eni----------/ k----t-- h--n
m--- t---- k------ / k------- h---
m-i- t-n-s k-e-a-a / k-e-a-e- h-o-
----------------------------------
main tenis khelata / khelatee hoon
|
ኣነ ተኒስ’የ እጻወት
मैं टेनिस खेलता / खेलती हूँ
main tenis khelata / khelatee hoon
|
መጻወቲ ተኒስ ኣበይ ኣሎ? |
टे-ि---ा म--ान -हा---ै?
ट---- क- म---- क--- ह--
ट-न-स क- म-द-न क-ा- ह-?
-----------------------
टेनिस का मैदान कहाँ है?
0
t--is--- -ai-aa--ka-aa---ai?
t---- k- m------ k----- h---
t-n-s k- m-i-a-n k-h-a- h-i-
----------------------------
tenis ka maidaan kahaan hai?
|
መጻወቲ ተኒስ ኣበይ ኣሎ?
टेनिस का मैदान कहाँ है?
tenis ka maidaan kahaan hai?
|
ሆቢ ኣለካ ድዩ? |
क-या --म्---ा ------- ह-?
क--- त------- क-- श-- ह--
क-य- त-म-ह-र- क-ई श-क ह-?
-------------------------
क्या तुम्हारा कोई शौक है?
0
ky---u-ha-ra-ko---sh------i?
k-- t------- k--- s---- h---
k-a t-m-a-r- k-e- s-a-k h-i-
----------------------------
kya tumhaara koee shauk hai?
|
ሆቢ ኣለካ ድዩ?
क्या तुम्हारा कोई शौक है?
kya tumhaara koee shauk hai?
|
ኣነ ኩዑሶ እግሪ ’የ ዝጻወት። |
मै---ु-ब-ल--े----/ ख--ती---ँ
म-- फ----- ख---- / ख---- ह--
म-ं फ-ट-ॉ- ख-ल-ा / ख-ल-ी ह-ँ
----------------------------
मैं फुटबॉल खेलता / खेलती हूँ
0
ma-n phuta-o- k-----a-- khe--------on
m--- p------- k------ / k------- h---
m-i- p-u-a-o- k-e-a-a / k-e-a-e- h-o-
-------------------------------------
main phutabol khelata / khelatee hoon
|
ኣነ ኩዑሶ እግሪ ’የ ዝጻወት።
मैं फुटबॉल खेलता / खेलती हूँ
main phutabol khelata / khelatee hoon
|
ሜዳ መጻወቲ ኩዑሶ ኣበይ ኣሎ? |
फ-टबॉल-क--मैदा--कह-ँ है?
फ----- क- म---- क--- ह--
फ-ट-ॉ- क- म-द-न क-ा- ह-?
------------------------
फुटबॉल का मैदान कहाँ है?
0
p----b-l ka -aida---ka--an--ai?
p------- k- m------ k----- h---
p-u-a-o- k- m-i-a-n k-h-a- h-i-
-------------------------------
phutabol ka maidaan kahaan hai?
|
ሜዳ መጻወቲ ኩዑሶ ኣበይ ኣሎ?
फुटबॉल का मैदान कहाँ है?
phutabol ka maidaan kahaan hai?
|
ኢደይ ይሕመኒ ኣሎ። |
म-र---ा-ह-दर-द-कर रह---ै
म--- ब--- द--- क- र-- ह-
म-र- ब-ं- द-्- क- र-ी ह-
------------------------
मेरी बांह दर्द कर रही है
0
m-----b--n---ar----- --he- hai
m---- b---- d--- k-- r---- h--
m-r-e b-a-h d-r- k-r r-h-e h-i
------------------------------
meree baanh dard kar rahee hai
|
ኢደይ ይሕመኒ ኣሎ።
मेरी बांह दर्द कर रही है
meree baanh dard kar rahee hai
|
ዳንጋይን ኢደይን ይሕሙኒ ኣለው። |
मेर- प-ँव ---ह-- -- द--द -र रह--ह-ं
म--- प--- औ- ह-- भ- द--- क- र-- ह--
म-र- प-ँ- औ- ह-थ भ- द-्- क- र-े ह-ं
-----------------------------------
मेरे पाँव और हाथ भी दर्द कर रहे हैं
0
mere-pa-nv -ur------ b-e---a----a--r-he----n
m--- p---- a-- h---- b--- d--- k-- r--- h---
m-r- p-a-v a-r h-a-h b-e- d-r- k-r r-h- h-i-
--------------------------------------------
mere paanv aur haath bhee dard kar rahe hain
|
ዳንጋይን ኢደይን ይሕሙኒ ኣለው።
मेरे पाँव और हाथ भी दर्द कर रहे हैं
mere paanv aur haath bhee dard kar rahe hain
|
ሓኪም ኣበይ ኣሎ? |
ड---टर---ाँ--ैं?
ड----- क--- ह---
ड-क-ट- क-ा- ह-ं-
----------------
डॉक्टर कहाँ हैं?
0
dokta-------- ---n?
d----- k----- h----
d-k-a- k-h-a- h-i-?
-------------------
doktar kahaan hain?
|
ሓኪም ኣበይ ኣሎ?
डॉक्टर कहाँ हैं?
doktar kahaan hain?
|
ሓንቲ መኪና ኣላትኒ። |
मेरे पास--क ग-ड़--है
म--- प-- ए- ग--- ह-
म-र- प-स ए- ग-ड़- ह-
-------------------
मेरे पास एक गाड़ी है
0
m--e --a- ek--aa--e-hai
m--- p--- e- g----- h--
m-r- p-a- e- g-a-e- h-i
-----------------------
mere paas ek gaadee hai
|
ሓንቲ መኪና ኣላትኒ።
मेरे पास एक गाड़ी है
mere paas ek gaadee hai
|
ኣነ‘ውን ቱግቱግ ኣላትኒ። |
मेरे-प-स-ए- ---र ---क---भ--है
म--- प-- ए- म--- स----- भ- ह-
म-र- प-स ए- म-ट- स-इ-ि- भ- ह-
-----------------------------
मेरे पास एक मोटर साइकिल भी है
0
m-r---aa---- mo------i-i--b-ee h-i
m--- p--- e- m---- s----- b--- h--
m-r- p-a- e- m-t-r s-i-i- b-e- h-i
----------------------------------
mere paas ek motar saikil bhee hai
|
ኣነ‘ውን ቱግቱግ ኣላትኒ።
मेरे पास एक मोटर साइकिल भी है
mere paas ek motar saikil bhee hai
|
ፓርኪን ንመኪና ኣበይ ኣሎ? |
ग-ड़ी-------न- की-जग----ा----?
ग--- ख-- क--- क- ज-- क--- ह--
ग-ड़- ख-ी क-न- क- ज-ह क-ा- ह-?
-----------------------------
गाड़ी खड़ी करने की जगह कहाँ है?
0
g---e----a--- ---a----ee --gah kaha-n---i?
g----- k----- k----- k-- j---- k----- h---
g-a-e- k-a-e- k-r-n- k-e j-g-h k-h-a- h-i-
------------------------------------------
gaadee khadee karane kee jagah kahaan hai?
|
ፓርኪን ንመኪና ኣበይ ኣሎ?
गाड़ी खड़ी करने की जगह कहाँ है?
gaadee khadee karane kee jagah kahaan hai?
|
ኣነ ሓደ ጉልፎ ኣለኒ። |
म--े-प-स एक --वेटर--ै
म--- प-- ए- स----- ह-
म-र- प-स ए- स-व-ट- ह-
---------------------
मेरे पास एक स्वेटर है
0
me-- p--- -k-s-etar --i
m--- p--- e- s----- h--
m-r- p-a- e- s-e-a- h-i
-----------------------
mere paas ek svetar hai
|
ኣነ ሓደ ጉልፎ ኣለኒ።
मेरे पास एक स्वेटर है
mere paas ek svetar hai
|
ኣነ‘ውን ጃከትን ስረን ኣለኒ። |
म-र- -ा--एक----े-----ज---स--ी-हैं
म--- प-- ए- ज---- औ- ज---- भ- ह--
म-र- प-स ए- ज-क-ट औ- ज-न-स भ- ह-ं
---------------------------------
मेरे पास एक जाकेट और जीन्स भी हैं
0
m--e p--s -k -aaket a-- ---n--b--e -ain
m--- p--- e- j----- a-- j---- b--- h---
m-r- p-a- e- j-a-e- a-r j-e-s b-e- h-i-
---------------------------------------
mere paas ek jaaket aur jeens bhee hain
|
ኣነ‘ውን ጃከትን ስረን ኣለኒ።
मेरे पास एक जाकेट और जीन्स भी हैं
mere paas ek jaaket aur jeens bhee hain
|
መሕጸቢት ላውንድሪ ኣበይ ኣላ? |
क--े-ध--े -ी---ीन -हाँ ह-?
क--- ध--- क- म--- क--- ह--
क-ड़- ध-न- क- म-ी- क-ा- ह-?
--------------------------
कपड़े धोने की मशीन कहाँ है?
0
k-p-d- d---e-----ma---en--ahaan hai?
k----- d---- k-- m------ k----- h---
k-p-d- d-o-e k-e m-s-e-n k-h-a- h-i-
------------------------------------
kapade dhone kee masheen kahaan hai?
|
መሕጸቢት ላውንድሪ ኣበይ ኣላ?
कपड़े धोने की मशीन कहाँ है?
kapade dhone kee masheen kahaan hai?
|
ኣነ ሸሓኒ ኣለኒ። |
मे-- प-स-ए--प्ले- -ै
म--- प-- ए- प---- ह-
म-र- प-स ए- प-ल-ट ह-
--------------------
मेरे पास एक प्लेट है
0
m-r--p-as -- ---t-h-i
m--- p--- e- p--- h--
m-r- p-a- e- p-e- h-i
---------------------
mere paas ek plet hai
|
ኣነ ሸሓኒ ኣለኒ።
मेरे पास एक प्लेट है
mere paas ek plet hai
|
ካራን፣ ፋርከታን ማንካን ኣለኒ። |
मे-े-प----- छु----क---ा-और---्-- है
म--- प-- ए- छ---- क---- औ- च---- ह-
म-र- प-स ए- छ-र-, क-ँ-ा औ- च-्-च ह-
-----------------------------------
मेरे पास एक छुरी, काँटा और चम्मच है
0
m--e-p-a---k ch-u-e-,--a-n-a a-- c--m-a-- --i
m--- p--- e- c------- k----- a-- c------- h--
m-r- p-a- e- c-h-r-e- k-a-t- a-r c-a-m-c- h-i
---------------------------------------------
mere paas ek chhuree, kaanta aur chammach hai
|
ካራን፣ ፋርከታን ማንካን ኣለኒ።
मेरे पास एक छुरी, काँटा और चम्मच है
mere paas ek chhuree, kaanta aur chammach hai
|
ጨውን በርበረን ኣበይ ኣሎ? |
न---औ- क-ल--मि-्च--ह-- -ै?
न-- औ- क--- म---- क--- ह--
न-क औ- क-ल- म-र-च क-ा- ह-?
--------------------------
नमक और काली मिर्च कहाँ है?
0
na-a- aur---a--e---rch------- -ai?
n---- a-- k----- m---- k----- h---
n-m-k a-r k-a-e- m-r-h k-h-a- h-i-
----------------------------------
namak aur kaalee mirch kahaan hai?
|
ጨውን በርበረን ኣበይ ኣሎ?
नमक और काली मिर्च कहाँ है?
namak aur kaalee mirch kahaan hai?
|