መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣሉታ 1   »   bs Negacija 1

64 [ሱሳንኣርባዕተን]

ኣሉታ 1

ኣሉታ 1

64 [šezdeset i četiri]

Negacija 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቦዝንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። Ja -- ra---ije----ječ. J- n- r-------- r----- J- n- r-z-m-j-m r-j-č- ---------------------- Ja ne razumijem riječ. 0
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። J- ---r--u-ij-- r-č--i--. J- n- r-------- r-------- J- n- r-z-m-j-m r-č-n-c-. ------------------------- Ja ne razumijem rečenicu. 0
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። J- ne --z--i----zna--nje. J- n- r-------- z-------- J- n- r-z-m-j-m z-a-e-j-. ------------------------- Ja ne razumijem značenje. 0
እቲ መምህር učite-j u------ u-i-e-j ------- učitelj 0
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? Ra----je-e l- uči--l--? R--------- l- u-------- R-z-m-j-t- l- u-i-e-j-? ----------------------- Razumijete li učitelja? 0
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። Da,---br--g-------ij-m. D-- d---- g- r--------- D-, d-b-o g- r-z-m-j-m- ----------------------- Da, dobro ga razumijem. 0
እታ መምህር u-i--l-i-a u--------- u-i-e-j-c- ---------- učiteljica 0
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? R-z-m------li u--t-lj-cu? R--------- l- u---------- R-z-m-j-t- l- u-i-e-j-c-? ------------------------- Razumijete li učiteljicu? 0
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። D---d--r--j- ra-u-i---. D-- d---- j- r--------- D-, d-b-o j- r-z-m-j-m- ----------------------- Da, dobro je razumijem. 0
እቶም ሰባት l-udi l---- l-u-i ----- ljudi 0
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? Raz-m---te--- -jud-? R--------- l- l----- R-z-m-j-t- l- l-u-e- -------------------- Razumijete li ljude? 0
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። N----e r-z-m-j-- -h --k- d--ro. N-- n- r-------- i- t--- d----- N-, n- r-z-m-j-m i- t-k- d-b-o- ------------------------------- Ne, ne razumijem ih tako dobro. 0
እታ ኣፍቃሪት p-i--t--j-ca p----------- p-i-a-е-j-c- ------------ prijatеljica 0
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? I-a-e ---p---a--l--c-? I---- l- p------------ I-a-e l- p-i-a-e-j-c-? ---------------------- Imate li prijateljicu? 0
እወ ኣላትኒ። D-, im--. D-- i---- D-, i-a-. --------- Da, imam. 0
እታ ውላድ(ጓል) kće-ka k----- k-e-k- ------ kćerka 0
ውላድ ኣላትኩም ዶ? I---e ----ć---u? I---- l- k------ I-a-e l- k-e-k-? ---------------- Imate li kćerku? 0
ኖ የብለይን። Ne--nem-m -će-ku. N-- n---- k------ N-, n-m-m k-e-k-. ----------------- Ne, nemam kćerku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -