መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣሉታ 1   »   tr Olumsuz yanıt 1

64 [ሱሳንኣርባዕተን]

ኣሉታ 1

ኣሉታ 1

64 [altmış dört]

Olumsuz yanıt 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቱርካዊ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። S----ğü anla--yo-u-. S______ a___________ S-z-ü-ü a-l-m-y-r-m- -------------------- Sözcüğü anlamıyorum. 0
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። C---e---anlam-yo-um. C______ a___________ C-m-e-i a-l-m-y-r-m- -------------------- Cümleyi anlamıyorum. 0
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። A-l-mı-ı --lam-yoru-. A_______ a___________ A-l-m-n- a-l-m-y-r-m- --------------------- Anlamını anlamıyorum. 0
እቲ መምህር Öğ-e---n--er-e-] Ö_______ (______ Ö-r-t-e- (-r-e-] ---------------- Öğretmen (erkek] 0
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? Öğre--e-i-anlı--r-mu-unuz? Ö________ a______ m_______ Ö-r-t-e-i a-l-y-r m-s-n-z- -------------------------- Öğretmeni anlıyor musunuz? 0
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። Evet,-o-u ---kek]-iy- --l---r-m. E____ o__ (______ i__ a_________ E-e-, o-u (-r-e-] i-i a-l-y-r-m- -------------------------------- Evet, onu (erkek] iyi anlıyorum. 0
እታ መምህር Öğr---en-(---ı-] Ö_______ (______ Ö-r-t-e- (-a-ı-] ---------------- Öğretmen (kadın] 0
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? Öğ-e----i -----n- anlı-o- --s--u-? Ö________ (______ a______ m_______ Ö-r-t-e-i (-a-ı-] a-l-y-r m-s-n-z- ---------------------------------- Öğretmeni (kadın] anlıyor musunuz? 0
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። E-et, o-----ad-n] -------ı-or--. E____ o__ (______ i__ a_________ E-e-, o-u (-a-ı-] i-i a-l-y-r-m- -------------------------------- Evet, onu (kadın] iyi anlıyorum. 0
እቶም ሰባት ins-n-ar i_______ i-s-n-a- -------- insanlar 0
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? In-anla----nl--or--u----z? I________ a______ m_______ I-s-n-a-ı a-l-y-r m-s-n-z- -------------------------- Insanları anlıyor musunuz? 0
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። Hayır,-p-k a-la-------. H_____ p__ a___________ H-y-r- p-k a-l-m-y-r-m- ----------------------- Hayır, pek anlamıyorum. 0
እታ ኣፍቃሪት kız -rka-aş k__ a______ k-z a-k-d-ş ----------- kız arkadaş 0
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? K-z a--a----------r --? K__ a__________ v__ m__ K-z a-k-d-ş-n-z v-r m-? ----------------------- Kız arkadaşınız var mı? 0
እወ ኣላትኒ። Ev-t--v-r. E____ v___ E-e-, v-r- ---------- Evet, var. 0
እታ ውላድ(ጓል] kı--çocuk k__ ç____ k-z ç-c-k --------- kız çocuk 0
ውላድ ኣላትኩም ዶ? Kı- ç--uğ---z-------? K__ ç________ v__ m__ K-z ç-c-ğ-n-z v-r m-? --------------------- Kız çocuğunuz var mı? 0
ኖ የብለይን። H---r--yo-. H_____ y___ H-y-r- y-k- ----------- Hayır, yok. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -