እቲ ቀለቤት ክቡር ድዩ? |
ቀለ-- -ድ-ነ-?
ቀ___ ው_ ነ__
ቀ-በ- ው- ነ-?
-----------
ቀለበቱ ውድ ነው?
0
k’elebe-- widi n-wi?
k________ w___ n____
k-e-e-e-u w-d- n-w-?
--------------------
k’elebetu widi newi?
|
እቲ ቀለቤት ክቡር ድዩ?
ቀለበቱ ውድ ነው?
k’elebetu widi newi?
|
ኖ፣ ሚእቲ ኦይሮ ጥራይ ኢዩ ዋግኡ። |
አይ----፤ --ው---- መ- ኢ-ሮ -ቻ-ነ-።
አ____ ፤ ዋ__ አ__ መ_ ኢ__ ብ_ ነ__
አ-ደ-ም ፤ ዋ-ው አ-ድ መ- ኢ-ሮ ብ- ነ-።
-----------------------------
አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው።
0
āyidele---;---g-w- ----i-me---īwiro-bich- newi.
ā________ ; w_____ ā____ m___ ī____ b____ n____
ā-i-e-e-i ; w-g-w- ā-i-i m-t- ī-i-o b-c-a n-w-.
-----------------------------------------------
āyidelemi ; wagawi ānidi meto īwiro bicha newi.
|
ኖ፣ ሚእቲ ኦይሮ ጥራይ ኢዩ ዋግኡ።
አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው።
āyidelemi ; wagawi ānidi meto īwiro bicha newi.
|
ኣነ ግን ሓምሳ ጥራይ ኣለኒ። |
ግ--ያለ--ሃ-ሳ-ብ---ው።
ግ_ ያ__ ሃ__ ብ_ ነ__
ግ- ያ-ኝ ሃ-ሳ ብ- ነ-።
-----------------
ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው።
0
gi-i -a--nyi----i-a-bich- n--i.
g___ y______ h_____ b____ n____
g-n- y-l-n-i h-m-s- b-c-a n-w-.
-------------------------------
gini yalenyi hamisa bicha newi.
|
ኣነ ግን ሓምሳ ጥራይ ኣለኒ።
ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው።
gini yalenyi hamisa bicha newi.
|
ወዲእካ ዲኻ? |
ጨ--ካ-/--ል?
ጨ_____ ሻ__
ጨ-ሰ-ል- ሻ-?
----------
ጨርሰካል/ ሻል?
0
c--e-i--ka-i- s-a-i?
c____________ s_____
c-’-r-s-k-l-/ s-a-i-
--------------------
ch’erisekali/ shali?
|
ወዲእካ ዲኻ?
ጨርሰካል/ ሻል?
ch’erisekali/ shali?
|
ኖ ጌና ኣይወድኣኹን። |
አ- --ገ- --።
አ_ ፤ ገ_ ነ__
አ- ፤ ገ- ነ-።
-----------
አይ ፤ ገና ነኝ።
0
ā---; gena-n---i.
ā__ ; g___ n_____
ā-i ; g-n- n-n-i-
-----------------
āyi ; gena nenyi.
|
ኖ ጌና ኣይወድኣኹን።
አይ ፤ ገና ነኝ።
āyi ; gena nenyi.
|
ግን ሕጂ ክውድእ‘የ። |
ግን-አ-ን ----ለ-።
ግ_ አ__ እ______
ግ- አ-ን እ-ር-ለ-።
--------------
ግን አሁን እጨርሳለው።
0
g-n- -h-ni-i-h-e-isa-e-i.
g___ ā____ i_____________
g-n- ā-u-i i-h-e-i-a-e-i-
-------------------------
gini āhuni ich’erisalewi.
|
ግን ሕጂ ክውድእ‘የ።
ግን አሁን እጨርሳለው።
gini āhuni ich’erisalewi.
|
መረቕ ትደሊ ዲኻ። |
ተ--- -ርባ -ፈል----ጊ-ለ-?
ተ___ ሾ__ ት___________
ተ-ማ- ሾ-ባ ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
---------------------
ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
te-h---a-ī-s--riba -ifeli-a-eh--gīya--shi?
t_________ s______ t______________________
t-c-’-m-r- s-o-i-a t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
------------------------------------------
tech’emarī shoriba tifeligalehi/gīyaleshi?
|
መረቕ ትደሊ ዲኻ።
ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
tech’emarī shoriba tifeligalehi/gīyaleshi?
|
ኖ መረቕ ኣይደለኹን። |
አይ-፤--ጨ-- አልፈል-ም።
አ_ ፤ ተ___ አ______
አ- ፤ ተ-ማ- አ-ፈ-ግ-።
-----------------
አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም።
0
ā-- - tech’-m-------f--ig-m-.
ā__ ; t_________ ā___________
ā-i ; t-c-’-m-r- ā-i-e-i-i-i-
-----------------------------
āyi ; tech’emarī ālifeligimi.
|
ኖ መረቕ ኣይደለኹን።
አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም።
āyi ; tech’emarī ālifeligimi.
|
ግን ሓንቲ ኣይስ-ክሪም |
ግ-----አይ- -ሬም
ግ_ ሌ_ አ__ ክ__
ግ- ሌ- አ-ስ ክ-ም
-------------
ግን ሌላ አይስ ክሬም
0
gin- ---a ------kir--i
g___ l___ ā____ k_____
g-n- l-l- ā-i-i k-r-m-
----------------------
gini lēla āyisi kirēmi
|
ግን ሓንቲ ኣይስ-ክሪም
ግን ሌላ አይስ ክሬም
gini lēla āyisi kirēmi
|
ኣብዚ ነዊሕ ጌርካ ዲኻ? |
ለብዙ -- --- -ር---?
ለ__ ጊ_ እ__ ኖ_____
ለ-ዙ ጊ- እ-ህ ኖ-ክ-ሽ-
-----------------
ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ?
0
l--iz- -īzē----h---o----/sh-?
l_____ g___ i____ n__________
l-b-z- g-z- i-ī-i n-r-k-/-h-?
-----------------------------
lebizu gīzē izīhi noriki/shi?
|
ኣብዚ ነዊሕ ጌርካ ዲኻ?
ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ?
lebizu gīzē izīhi noriki/shi?
|
ኖ፣ ሓደ ወርሒ ጥራይ። |
አ-ይ - ገና-አንድ--ር -ቻ
አ__ ፤ ገ_ አ__ ወ_ ብ_
አ-ይ ፤ ገ- አ-ድ ወ- ብ-
------------------
አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ
0
āy-yi - g-n----i-i-w-r- bi-ha
ā____ ; g___ ā____ w___ b____
ā-a-i ; g-n- ā-i-i w-r- b-c-a
-----------------------------
āyayi ; gena ānidi weri bicha
|
ኖ፣ ሓደ ወርሒ ጥራይ።
አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ
āyayi ; gena ānidi weri bicha
|
ግን ንብዙሓት ሰባት እየ ዝፈልጥ። |
ግ---ዙ ሰዎችን ----ው።
ግ_ ብ_ ሰ___ አ_____
ግ- ብ- ሰ-ች- አ-ቃ-ው-
-----------------
ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው።
0
gini bi-u--e-ochi-i ā-i-’a--w-.
g___ b___ s________ ā__________
g-n- b-z- s-w-c-i-i ā-i-’-l-w-.
-------------------------------
gini bizu sewochini āwik’alewi.
|
ግን ንብዙሓት ሰባት እየ ዝፈልጥ።
ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው።
gini bizu sewochini āwik’alewi.
|
ጽባሕ ንገዛኻ ትኸይድ ዲኻ? |
ነ- -------ሄ---/-?
ነ_ ወ_ ቤ_ ት_______
ነ- ወ- ቤ- ት-ዳ-ህ-ሽ-
-----------------
ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ?
0
n-ge --d- -ēti -ihēda----/shi?
n___ w___ b___ t______________
n-g- w-d- b-t- t-h-d-l-h-/-h-?
------------------------------
nege wede bēti tihēdalehi/shi?
|
ጽባሕ ንገዛኻ ትኸይድ ዲኻ?
ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ?
nege wede bēti tihēdalehi/shi?
|
ኖ፣ ኣብ ቀዳመ-ሰንበት። |
አ-----በሳምንቱ -ጨ-ሻ--ኖ- ብ--ነ-።
አ__ ፤ በ____ መ___ ቀ__ ብ_ ነ__
አ-ይ ፤ በ-ም-ቱ መ-ረ- ቀ-ች ብ- ነ-።
---------------------------
አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው።
0
āy------be---i-it- m---’er-s-a--’e-ochi bi-h------.
ā____ ; b_________ m__________ k_______ b____ n____
ā-a-i ; b-s-m-n-t- m-c-’-r-s-a k-e-o-h- b-c-a n-w-.
---------------------------------------------------
āyayi ; besaminitu mech’eresha k’enochi bicha newi.
|
ኖ፣ ኣብ ቀዳመ-ሰንበት።
አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው።
āyayi ; besaminitu mech’eresha k’enochi bicha newi.
|
ግን ሰንበት ክምለስ‘የ። |
ግ---ሁድ---ለሳለ-።
ግ_ እ__ እ______
ግ- እ-ድ እ-ለ-ለ-።
--------------
ግን እሁድ እመለሳለው።
0
g-n---h--- -meles-le-i.
g___ i____ i___________
g-n- i-u-i i-e-e-a-e-i-
-----------------------
gini ihudi imelesalewi.
|
ግን ሰንበት ክምለስ‘የ።
ግን እሁድ እመለሳለው።
gini ihudi imelesalewi.
|
ጋልካ ዓባይ ድያ? |
ሴት---------ቅ- -ዋን -ር-ለ-?
ሴ_ ል____ ለ___ ሄ__ ደ_____
ሴ- ል-ህ-ሽ ለ-ቅ- ሄ-ን ደ-ሳ-ች-
------------------------
ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች?
0
sē----i------hi-le-ā-’ime--ēwa-- de-i-al--h-?
s___ l_________ l________ h_____ d___________
s-t- l-j-h-/-h- l-’-k-i-e h-w-n- d-r-s-l-c-i-
---------------------------------------------
sēti lijihi/shi le’āk’ime hēwani derisalechi?
|
ጋልካ ዓባይ ድያ?
ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች?
sēti lijihi/shi le’āk’ime hēwani derisalechi?
|
ኣይኮነትን ጌና ዓሰርተሸውዓተ ኢያ ዘላ። |
አ---፣ እሷ -ስራ --- አመቷ--ው።
አ__ ፣ እ_ አ__ ሰ__ አ__ ነ__
አ-ይ ፣ እ- አ-ራ ሰ-ት አ-ቷ ነ-።
------------------------
አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው።
0
āyay- ,--sw- ā-ira-s---ti -----a -e--.
ā____ , i___ ā____ s_____ ā_____ n____
ā-a-i , i-w- ā-i-a s-b-t- ā-e-w- n-w-.
--------------------------------------
āyayi , iswa āsira sebati āmetwa newi.
|
ኣይኮነትን ጌና ዓሰርተሸውዓተ ኢያ ዘላ።
አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው።
āyayi , iswa āsira sebati āmetwa newi.
|
ግን ከኣ ሓደ ዓርኪ ኣለዋ ። |
ግን---ን- --ኛ---ት።
ግ_ የ___ ጋ__ አ___
ግ- የ-ን- ጋ-ኛ አ-ት-
----------------
ግን የወንድ ጋደኛ አላት።
0
g--- -e-en-d- -a--n-- -la--.
g___ y_______ g______ ā_____
g-n- y-w-n-d- g-d-n-a ā-a-i-
----------------------------
gini yewenidi gadenya ālati.
|
ግን ከኣ ሓደ ዓርኪ ኣለዋ ።
ግን የወንድ ጋደኛ አላት።
gini yewenidi gadenya ālati.
|