መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ናይ ዋንነት ቃላት 1   »   sk Privlastňovacie zámená 1

66 [ሱሳንሽዱሽተን]

ናይ ዋንነት ቃላት 1

ናይ ዋንነት ቃላት 1

66 [šesťdesiatšesť]

Privlastňovacie zámená 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስሎቫክያዊት እያ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ - ናተይ ja-- môj j_ – m__ j- – m-j -------- ja – môj 0
ናተይ መፍትሕ ሲነዮ ። Ne----- n-j-ť ---- -ľ--. N______ n____ s___ k____ N-m-ž-m n-j-ť s-o- k-ú-. ------------------------ Nemôžem nájsť svoj kľúč. 0
ናተይ ቲከት (ትኬተይ) ሲነዮ ። Ne-ô-e- n-jsť -v-j c-s-o-n- -ís-o-. N______ n____ s___ c_______ l______ N-m-ž-m n-j-ť s-o- c-s-o-n- l-s-o-. ----------------------------------- Nemôžem nájsť svoj cestovný lístok. 0
ንስኻ - ናትካ t- - ---j t_ – t___ t- – t-o- --------- ty – tvoj 0
መፍትሕካ ረኺብካዮ ዶ? N--i-l -- -ž-s-o-----úč-? N_____ s_ u_ s____ k_____ N-š-e- s- u- s-o-e k-ú-e- ------------------------- Našiel si už svoje kľúče? 0
ቲኬትካ ረኺብካዮ ዶ? Na-i-l -i -- -------es-o--- lí-tk-? N_____ s_ u_ s____ c_______ l______ N-š-e- s- u- s-o-e c-s-o-n- l-s-k-? ----------------------------------- Našiel si už svoje cestovné lístky? 0
ንሱ - ንሳ on – je-o o_ – j___ o- – j-h- --------- on – jeho 0
መፍትሑ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ? Vie---k-e-j--je-- k-ú-? V____ k__ j_ j___ k____ V-e-, k-e j- j-h- k-ú-? ----------------------- Vieš, kde je jeho kľúč? 0
ቲኬቱ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ? V-eš, -de--e --ho----to--- ---t-k? V____ k__ j_ j___ c_______ l______ V-e-, k-e j- j-h- c-s-o-n- l-s-o-? ---------------------------------- Vieš, kde je jeho cestovný lístok? 0
ንሳ - ናታ on----jej o__ – j__ o-a – j-j --------- ona – jej 0
ገንዘባ ጠፊኡ። Je-----ia-- ---p---. J__ p______ s_ p____ J-j p-n-a-e s- p-e-. -------------------- Jej peniaze sú preč. 0
ክርዲት ካርዳ‘ውን ጠፊኡ። A-jej-kr-d-tn--kart--je-ti----r-č. A j__ k_______ k____ j_ t___ p____ A j-j k-e-i-n- k-r-a j- t-e- p-e-. ---------------------------------- A jej kreditná karta je tiež preč. 0
ንሕና - ናትና m--- náš, ----,-n-še m_ – n___ n____ n___ m- – n-š- n-š-, n-š- -------------------- my – náš, naša, naše 0
ኣቦሓጎና ሓሚሙ ኣሎ። N---d-d---j- c-o-ý. N__ d____ j_ c_____ N-š d-d-o j- c-o-ý- ------------------- Náš dedko je chorý. 0
ዓባይና ጥዕና ኣለዋ። Na-- b-b-a--- --r-vá. N___ b____ j_ z______ N-š- b-b-a j- z-r-v-. --------------------- Naša babka je zdravá. 0
ንስኻትኩም - ናትኩም vy - v--- v--a, va-e v_ – v___ v____ v___ v- – v-š- v-š-, v-š- -------------------- vy – váš, vaša, vaše 0
ቆልዑ፥ ባባኹም ኣበይ ኣሎ? D-ti- k----- v----cko? D____ k__ j_ v__ o____ D-t-, k-e j- v-š o-k-? ---------------------- Deti, kde je váš ocko? 0
ቆልዑ፥ ማማኹም ኣበይ ኣላ? D-ti, k-e -- v--- m----ka? D____ k__ j_ v___ m_______ D-t-, k-e j- v-š- m-m-č-a- -------------------------- Deti, kde je vaša mamička? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -