መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምፍቃድ   »   hu valamit szabad, lehet (-hat, -het)

73 [ሰብዓንሰለስተን]

ገለ ምፍቃድ

ገለ ምፍቃድ

73 [hetvenhárom]

valamit szabad, lehet (-hat, -het)

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሃንጋርያዊ ተፃወት ቡዙሕ
መኪና ንኽትዝውር ይፍቐደልካ ድዩ? V-zet----z--á--aut--? V_________ m__ a_____ V-z-t-e-s- m-r a-t-t- --------------------- Vezethetsz már autót? 0
ኣልኮል ክትሰቲ ይፍቐደካ ድዩ? Iha-sz------l-oh-lt? I_____ m__ a________ I-a-s- m-r a-k-h-l-? -------------------- Ihatsz már alkoholt? 0
በይንኻ ኣብ ወጻኢ ሃገር ክትዝር ይፍቐደካ ድዩ? Meh-t-- --r e-y--ül k-----re? M______ m__ e______ k________ M-h-t-z m-r e-y-d-l k-l-ö-r-? ----------------------------- Mehetsz már egyedül külfödre? 0
ምፍቓድ sz-----(-h-t, ----) s_____ (_____ -____ s-a-a- (-h-t- --e-) ------------------- szabad (-hat, -het) 0
ኣብዚ ክነትክኽ ይፍቐድና ዲዩ? Doh--y--hatun----t? D_____________ i___ D-h-n-o-h-t-n- i-t- ------------------- Dohányozhatunk itt? 0
ኣብዚ ምትኻኽ ይፍቐድ S-a-a- -t- -o---y-z-i? S_____ i__ d__________ S-a-a- i-t d-h-n-o-n-? ---------------------- Szabad itt dohányozni? 0
ብክረዲት ካርድ ክትከፍል ይፍቐድ ዲዩ? (-zab--- L------tt--i--l--rt-á-----i--t--? (_______ L____ i__ h_____________ f_______ (-z-b-d- L-h-t i-t h-t-l-á-t-á-a- f-z-t-i- ------------------------------------------ (Szabad) Lehet itt hitelkártyával fizetni? 0
ብባንክ ምኽፋል ይፍቐድ ዲዩ? (S--b-d) -e--t i-----e--el -------? (_______ L____ i__ c______ f_______ (-z-b-d- L-h-t i-t c-e-k-l f-z-t-i- ----------------------------------- (Szabad) Lehet itt csekkel fizetni? 0
ብጥረ-ገንዘብ ምኽፋልጥራይ ዲዩ ትፍቐድ ? Csa-----z-én-ze--le--t-----tni? C___ k__________ l____ f_______ C-a- k-s-p-n-z-l l-h-t f-z-t-i- ------------------------------- Csak készpénzzel lehet fizetni? 0
ሓጻር ክድውል እፍቐድ ዲዩ? Sz--ad--e-e-onáln--? S_____ t____________ S-a-a- t-l-f-n-l-o-? -------------------- Szabad telefonálnom? 0
ኣሕጽር ኣቢለ ክሓትት እፍቐድ ዲዩ? Ké--ez--tek----am--? K__________ v_______ K-r-e-h-t-k v-l-m-t- -------------------- Kérdezhetek valamit? 0
ኣሕጽር ኣቢለ ክዛረብ እፍቐድ ዲዩ? M-n-h---- v-lami-? M________ v_______ M-n-h-t-k v-l-m-t- ------------------ Mondhatok valamit? 0
ኣብ ፓርክ ምድቃስ ኣይፍቐዶን እዩ። Nem---udhat ----rk--n. N__ a______ a p_______ N-m a-u-h-t a p-r-b-n- ---------------------- Nem aludhat a parkban. 0
ኣብ መኪና ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። N----l-d--- az --tó-an. N__ a______ a_ a_______ N-m a-u-h-t a- a-t-b-n- ----------------------- Nem aludhat az autóban. 0
ኣብ መደብር -ባቡር ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። Ne--alu-h-- ---ál--ud-ar-n. N__ a______ a p____________ N-m a-u-h-t a p-l-a-d-a-o-. --------------------------- Nem aludhat a pályaudvaron. 0
ኮፍ ከነብል ይፍቐድ ዲዩ ? Le---e----? L__________ L-ü-h-t-n-? ----------- Leülhetünk? 0
ናይ ምግቢ-ካርተ ክንርኢ ይፍቐድ ዲዩ? K-p-a--nk egy ---ap-t? K________ e__ é_______ K-p-a-u-k e-y é-l-p-t- ---------------------- Kaphatunk egy étlapot? 0
ፈላሊና ክንከፍል ይፍቐድ ዲዩ? F---t-e-ü-- -ü---? F__________ k_____ F-z-t-e-ü-k k-l-n- ------------------ Fizethetünk külön? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -