መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምፍቃድ   »   lt ką galėti (turėti leidimą, sutikimą)

73 [ሰብዓንሰለስተን]

ገለ ምፍቃድ

ገለ ምፍቃድ

73 [septyniasdešimt trys]

ką galėti (turėti leidimą, sutikimą)

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሊትዋንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
መኪና ንኽትዝውር ይፍቐደልካ ድዩ? Ar -au-jau--al-m--vai--o-i-a-tom-----? A- t-- j-- g----- v------- a---------- A- t-u j-u g-l-m- v-i-u-t- a-t-m-b-l-? -------------------------------------- Ar tau jau galima vairuoti automobilį? 0
ኣልኮል ክትሰቲ ይፍቐደካ ድዩ? A- -au---u-ga-im- g--ti a--oho--? A- t-- j-- g----- g---- a-------- A- t-u j-u g-l-m- g-r-i a-k-h-l-? --------------------------------- Ar tau jau galima gerti alkoholį? 0
በይንኻ ኣብ ወጻኢ ሃገር ክትዝር ይፍቐደካ ድዩ? A- t---ja- ---i-a-v--n-m-va-i-oti - -ž-i-n-? A- t-- j-- g----- v----- v------- į u------- A- t-u j-u g-l-m- v-e-a- v-ž-u-t- į u-s-e-į- -------------------------------------------- Ar tau jau galima vienam važiuoti į užsienį? 0
ምፍቓድ g---ti (tu---i le-dimą-----i-im-) g----- (------ l------- s-------- g-l-t- (-u-ė-i l-i-i-ą- s-t-k-m-) --------------------------------- galėti (turėti leidimą, sutikimą) 0
ኣብዚ ክነትክኽ ይፍቐድና ዲዩ? A- --s --- g---m---ūk-ti? A- m-- č-- g----- r------ A- m-s č-a g-l-m- r-k-t-? ------------------------- Ar mes čia galime rūkyti? 0
ኣብዚ ምትኻኽ ይፍቐድ A--č-- ga---a -ūk--i? A- č-- g----- r------ A- č-a g-l-m- r-k-t-? --------------------- Ar čia galima rūkyti? 0
ብክረዲት ካርድ ክትከፍል ይፍቐድ ዲዩ? Ar-ga--m---umok--i kred-----------le? A- g----- s------- k-------- k------- A- g-l-m- s-m-k-t- k-e-i-i-e k-r-e-e- ------------------------------------- Ar galima sumokėti kreditine kortele? 0
ብባንክ ምኽፋል ይፍቐድ ዲዩ? Ar -a-im- s---kėt- če-iai-? A- g----- s------- č------- A- g-l-m- s-m-k-t- č-k-a-s- --------------------------- Ar galima sumokėti čekiais? 0
ብጥረ-ገንዘብ ምኽፋልጥራይ ዲዩ ትፍቐድ ? A- -alim- sumo-----t-k ----a-s--i-? A- g----- s------- t-- g----------- A- g-l-m- s-m-k-t- t-k g-y-a-s-a-s- ----------------------------------- Ar galima sumokėti tik grynaisiais? 0
ሓጻር ክድውል እፍቐድ ዲዩ? A-----i- p---am--n--? A- g---- p----------- A- g-l-u p-s-a-b-n-i- --------------------- Ar galiu paskambinti? 0
ኣሕጽር ኣቢለ ክሓትት እፍቐድ ዲዩ? A- ----u --- -- --kl-u--i? A- g---- k-- k- p--------- A- g-l-u k-i k- p-k-a-s-i- -------------------------- Ar galiu kai ko paklausti? 0
ኣሕጽር ኣቢለ ክዛረብ እፍቐድ ዲዩ? Ar---l----ai-ką-pa-aky--? A- g---- k-- k- p-------- A- g-l-u k-i k- p-s-k-t-? ------------------------- Ar galiu kai ką pasakyti? 0
ኣብ ፓርክ ምድቃስ ኣይፍቐዶን እዩ። Ja--n--a-ima-m-eg--i--ark-. J-- n------- m------ p----- J-m n-g-l-m- m-e-o-i p-r-e- --------------------------- Jam negalima miegoti parke. 0
ኣብ መኪና ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። J---n-galim---ie-ot---utom---l--e. J-- n------- m------ a------------ J-m n-g-l-m- m-e-o-i a-t-m-b-l-j-. ---------------------------------- Jam negalima miegoti automobilyje. 0
ኣብ መደብር -ባቡር ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። J-- negalim---iego-i ----ž---eli--s--tyj-. J-- n------- m------ g----------- s------- J-m n-g-l-m- m-e-o-i g-l-ž-n-e-i- s-o-y-e- ------------------------------------------ Jam negalima miegoti geležinkelio stotyje. 0
ኮፍ ከነብል ይፍቐድ ዲዩ ? Ar g------s-st--? A- g----- s------ A- g-l-m- s-s-i-? ----------------- Ar galime sėstis? 0
ናይ ምግቢ-ካርተ ክንርኢ ይፍቐድ ዲዩ? Ar--al--e gau-i--a-gi---š--? A- g----- g---- v----------- A- g-l-m- g-u-i v-l-i-r-š-į- ---------------------------- Ar galime gauti valgiaraštį? 0
ፈላሊና ክንከፍል ይፍቐድ ዲዩ? A- gal-----umokė-- at--irai? A- g----- s------- a-------- A- g-l-m- s-m-k-t- a-s-i-a-? ---------------------------- Ar galime sumokėti atskirai? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -