ስለምንታይ ዘይትመጹ?
За----ям--д---ойдет-?
З___ н___ д_ д_______
З-щ- н-м- д- д-й-е-е-
---------------------
Защо няма да дойдете?
0
Z-sh-h--n-am- -a -oy---e?
Z______ n____ d_ d_______
Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-e-
-------------------------
Zashcho nyama da doydete?
ስለምንታይ ዘይትመጹ?
Защо няма да дойдете?
Zashcho nyama da doydete?
ኣዝዩ ሕማቕ ኩነታት ኣየር ኣሎ።
Врем------лошо.
В______ е л____
В-е-е-о е л-ш-.
---------------
Времето е лошо.
0
V-eme-- -e--o--o.
V______ y_ l_____
V-e-e-o y- l-s-o-
-----------------
Vremeto ye losho.
ኣዝዩ ሕማቕ ኩነታት ኣየር ኣሎ።
Времето е лошо.
Vremeto ye losho.
ኩነታት ኣየር ሕማቕ ስለዘሎ ኣይመጽእን‘የ ።
Аз ням--д--до-да,--ащот- -р-м------л-шо.
А_ н___ д_ д_____ з_____ в______ е л____
А- н-м- д- д-й-а- з-щ-т- в-е-е-о е л-ш-.
----------------------------------------
Аз няма да дойда, защото времето е лошо.
0
Az -y--a--- -oy-a, --s---oto --e---o ye---s--.
A_ n____ d_ d_____ z________ v______ y_ l_____
A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o v-e-e-o y- l-s-o-
----------------------------------------------
Az nyama da doyda, zashchoto vremeto ye losho.
ኩነታት ኣየር ሕማቕ ስለዘሎ ኣይመጽእን‘የ ።
Аз няма да дойда, защото времето е лошо.
Az nyama da doyda, zashchoto vremeto ye losho.
ንሱ ስለምንታይ ኢዩ ዘይመጽእ?
За---той-н-------дойд-?
З___ т__ н___ д_ д_____
З-щ- т-й н-м- д- д-й-е-
-----------------------
Защо той няма да дойде?
0
Z--h--o to--ny-m---a-d-y-e?
Z______ t__ n____ d_ d_____
Z-s-c-o t-y n-a-a d- d-y-e-
---------------------------
Zashcho toy nyama da doyde?
ንሱ ስለምንታይ ኢዩ ዘይመጽእ?
Защо той няма да дойде?
Zashcho toy nyama da doyde?
ንሱ ኣይተዓደመን ።
Т----- - по-а--н.
Т__ н_ е п_______
Т-й н- е п-к-н-н-
-----------------
Той не е поканен.
0
Toy-n- y--p---n--.
T__ n_ y_ p_______
T-y n- y- p-k-n-n-
------------------
Toy ne ye pokanen.
ንሱ ኣይተዓደመን ።
Той не е поканен.
Toy ne ye pokanen.
ስለዘይተዓደመ ኣይመጽእን እዩ፣ ።
Т-й-ня---д----й--, з-щ--- не е пок--ен.
Т__ н___ д_ д_____ з_____ н_ е п_______
Т-й н-м- д- д-й-е- з-щ-т- н- е п-к-н-н-
---------------------------------------
Той няма да дойде, защото не е поканен.
0
T-y nya-a da doy--------chot- -- y-----an--.
T__ n____ d_ d_____ z________ n_ y_ p_______
T-y n-a-a d- d-y-e- z-s-c-o-o n- y- p-k-n-n-
--------------------------------------------
Toy nyama da doyde, zashchoto ne ye pokanen.
ስለዘይተዓደመ ኣይመጽእን እዩ፣ ።
Той няма да дойде, защото не е поканен.
Toy nyama da doyde, zashchoto ne ye pokanen.
ንስኻ ስለምንታይ ኢኻ ዘይትመጽእ?
З----ня-- да-до---ш?
З___ н___ д_ д______
З-щ- н-м- д- д-й-е-?
--------------------
Защо няма да дойдеш?
0
Z-s--ho --ama-da--o-d--h?
Z______ n____ d_ d_______
Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-h-
-------------------------
Zashcho nyama da doydesh?
ንስኻ ስለምንታይ ኢኻ ዘይትመጽእ?
Защо няма да дойдеш?
Zashcho nyama da doydesh?
ኣነ ግዜ የብለይን።
А- -я--- -р--е.
А_ н____ в_____
А- н-м-м в-е-е-
---------------
Аз нямам време.
0
A- nya-a---r--e.
A_ n_____ v_____
A- n-a-a- v-e-e-
----------------
Az nyamam vreme.
ኣነ ግዜ የብለይን።
Аз нямам време.
Az nyamam vreme.
ኣነ ግዜ ስለዘይብለይ ኣይመጽእን‘የ፣ ።
А- --м--д--д-й-а--за--то -ям-м -реме.
А_ н___ д_ д_____ з_____ н____ в_____
А- н-м- д- д-й-а- з-щ-т- н-м-м в-е-е-
-------------------------------------
Аз няма да дойда, защото нямам време.
0
Az------ ---doy-a,-z--hc--t- nya--m--rem-.
A_ n____ d_ d_____ z________ n_____ v_____
A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o n-a-a- v-e-e-
------------------------------------------
Az nyama da doyda, zashchoto nyamam vreme.
ኣነ ግዜ ስለዘይብለይ ኣይመጽእን‘የ፣ ።
Аз няма да дойда, защото нямам време.
Az nyama da doyda, zashchoto nyamam vreme.
ስለምንታይ ኢኻ ዘይትጸንሕ?
За-- ---о-т---ш?
З___ н_ о_______
З-щ- н- о-т-н-ш-
----------------
Защо не останеш?
0
Z--h----n--o-----sh?
Z______ n_ o________
Z-s-c-o n- o-t-n-s-?
--------------------
Zashcho ne ostanesh?
ስለምንታይ ኢኻ ዘይትጸንሕ?
Защо не останеш?
Zashcho ne ostanesh?
ኣነ ጌና ክሰርሕ ኣለኒ።
А- т--б-а -а -а--т- -щ-.
А_ т_____ д_ р_____ о___
А- т-я-в- д- р-б-т- о-е-
------------------------
Аз трябва да работя още.
0
Az t-y-----da -ab--y- o--c--.
A_ t______ d_ r______ o______
A- t-y-b-a d- r-b-t-a o-h-h-.
-----------------------------
Az tryabva da rabotya oshche.
ኣነ ጌና ክሰርሕ ኣለኒ።
Аз трябва да работя още.
Az tryabva da rabotya oshche.
ኣነ ኣይጸንሕን መኽንያቱ ጌና ክሰርሕ ስለዘሎኒ።
А- н--а-д---с---а- защо---тря----д---аботя--щ-.
А_ н___ д_ о______ з_____ т_____ д_ р_____ о___
А- н-м- д- о-т-н-, з-щ-т- т-я-в- д- р-б-т- о-е-
-----------------------------------------------
Аз няма да остана, защото трябва да работя още.
0
Az nyam---a-os--na,-z---cho-o---y--v--da-----ty- o--c-e.
A_ n____ d_ o______ z________ t______ d_ r______ o______
A- n-a-a d- o-t-n-, z-s-c-o-o t-y-b-a d- r-b-t-a o-h-h-.
--------------------------------------------------------
Az nyama da ostana, zashchoto tryabva da rabotya oshche.
ኣነ ኣይጸንሕን መኽንያቱ ጌና ክሰርሕ ስለዘሎኒ።
Аз няма да остана, защото трябва да работя още.
Az nyama da ostana, zashchoto tryabva da rabotya oshche.
ስለምንታይ ትኸዱ ኣሎኹም?
За-------р-гва-- ве--?
З___ с_ т_______ в____
З-щ- с- т-ъ-в-т- в-ч-?
----------------------
Защо си тръгвате вече?
0
Za--cho-si---y-v-te ve-he?
Z______ s_ t_______ v_____
Z-s-c-o s- t-y-v-t- v-c-e-
--------------------------
Zashcho si trygvate veche?
ስለምንታይ ትኸዱ ኣሎኹም?
Защо си тръгвате вече?
Zashcho si trygvate veche?
ደኺመ ኣሎኹ።
А- --- --ор-н / умо---а.
А_ с__ у_____ / у_______
А- с-м у-о-е- / у-о-е-а-
------------------------
Аз съм уморен / уморена.
0
Az-sym u-o--- /-um----a.
A_ s__ u_____ / u_______
A- s-m u-o-e- / u-o-e-a-
------------------------
Az sym umoren / umorena.
ደኺመ ኣሎኹ።
Аз съм уморен / уморена.
Az sym umoren / umorena.
ደኺመ ስለዘሎኹ ክኸይድ‘የ ።
А--с---р-гва-,-з--о-о с-м ---р-н-/ --о-ена.
А_ с_ т_______ з_____ с__ у_____ / у_______
А- с- т-ъ-в-м- з-щ-т- с-м у-о-е- / у-о-е-а-
-------------------------------------------
Аз си тръгвам, защото съм уморен / уморена.
0
A- -- t-ygva-- z-shch--o-sy- umo--n / um-re-a.
A_ s_ t_______ z________ s__ u_____ / u_______
A- s- t-y-v-m- z-s-c-o-o s-m u-o-e- / u-o-e-a-
----------------------------------------------
Az si trygvam, zashchoto sym umoren / umorena.
ደኺመ ስለዘሎኹ ክኸይድ‘የ ።
Аз си тръгвам, защото съм уморен / уморена.
Az si trygvam, zashchoto sym umoren / umorena.
ስለምንታይ ድኣ ሕጂ ትኸዱ?
За---з---н-в--е ----?
З___ з_________ в____
З-щ- з-м-н-в-т- в-ч-?
---------------------
Защо заминавате вече?
0
Zash--o za--nav-te-v--he?
Z______ z_________ v_____
Z-s-c-o z-m-n-v-t- v-c-e-
-------------------------
Zashcho zaminavate veche?
ስለምንታይ ድኣ ሕጂ ትኸዱ?
Защо заминавате вече?
Zashcho zaminavate veche?
ግዜ መስዩ ኢዩ ።
Вече е-к-сн-.
В___ е к_____
В-ч- е к-с-о-
-------------
Вече е късно.
0
Veche y--kysno.
V____ y_ k_____
V-c-e y- k-s-o-
---------------
Veche ye kysno.
ግዜ መስዩ ኢዩ ።
Вече е късно.
Veche ye kysno.
መስዩ ስለ ዝኾነ ክኸይድ እየ ።
З---на-ам, -а---о в------к-сн-.
З_________ з_____ в___ е к_____
З-м-н-в-м- з-щ-т- в-ч- е к-с-о-
-------------------------------
Заминавам, защото вече е късно.
0
Zam-----m, -a--cho-- vech--ye---sno.
Z_________ z________ v____ y_ k_____
Z-m-n-v-m- z-s-c-o-o v-c-e y- k-s-o-
------------------------------------
Zaminavam, zashchoto veche ye kysno.
መስዩ ስለ ዝኾነ ክኸይድ እየ ።
Заминавам, защото вече е късно.
Zaminavam, zashchoto veche ye kysno.