መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምኽንያት ምሃብ 1   »   ky Бир нерсени негиздөө 1

75 [ሰብዓንሓሙሽተን]

ምኽንያት ምሃብ 1

ምኽንያት ምሃብ 1

75 [жетимиш беш]

75 [jetimiş beş]

Бир нерсени негиздөө 1

Bir nerseni negizdöö 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኪርጊስታን። ተፃወት ቡዙሕ
ስለምንታይ ዘይትመጹ? Эмн-г----л-е----? Э_____ к_________ Э-н-г- к-л-е-с-з- ----------------- Эмнеге келбейсиз? 0
E---g-----b---iz? E_____ k_________ E-n-g- k-l-e-s-z- ----------------- Emnege kelbeysiz?
ኣዝዩ ሕማቕ ኩነታት ኣየር ኣሎ። А---ы-а-ы уш--чалы- ----р. А__ ы____ у________ н_____ А-а ы-а-ы у-у-ч-л-к н-ч-р- -------------------------- Аба ырайы ушунчалык начар. 0
A---ı-ayı -şu-ça-ık -a-ar. A__ ı____ u________ n_____ A-a ı-a-ı u-u-ç-l-k n-ç-r- -------------------------- Aba ırayı uşunçalık naçar.
ኩነታት ኣየር ሕማቕ ስለዘሎ ኣይመጽእን‘የ ። Аб- -ра-- ---а---олг---у--ан---л-е--. А__ ы____ н____ б___________ к_______ А-а ы-а-ы н-ч-р б-л-о-д-к-а- к-л-е-м- ------------------------------------- Аба ырайы начар болгондуктан келбейм. 0
A-- -ra-ı na-a- bol-ondu-tan---lbe--. A__ ı____ n____ b___________ k_______ A-a ı-a-ı n-ç-r b-l-o-d-k-a- k-l-e-m- ------------------------------------- Aba ırayı naçar bolgonduktan kelbeym.
ንሱ ስለምንታይ ኢዩ ዘይመጽእ? Эм-еге -л -ел----? Э_____ а_ к_______ Э-н-г- а- к-л-е-т- ------------------ Эмнеге ал келбейт? 0
E---g---- ---be-t? E_____ a_ k_______ E-n-g- a- k-l-e-t- ------------------ Emnege al kelbeyt?
ንሱ ኣይተዓደመን ። Ал -ак-р--ган -м--. А_ ч_________ э____ А- ч-к-р-л-а- э-е-. ------------------- Ал чакырылган эмес. 0
A---a-ı-ı---n-emes. A_ ç_________ e____ A- ç-k-r-l-a- e-e-. ------------------- Al çakırılgan emes.
ስለዘይተዓደመ ኣይመጽእን እዩ፣ ። Ал ча-ы-ылб--ан-ы---- к-лб--т. А_ ч_________________ к_______ А- ч-к-р-л-а-а-д-к-а- к-л-е-т- ------------------------------ Ал чакырылбагандыктан келбейт. 0
Al --kı-ı-b-gand--t-------eyt. A_ ç_________________ k_______ A- ç-k-r-l-a-a-d-k-a- k-l-e-t- ------------------------------ Al çakırılbagandıktan kelbeyt.
ንስኻ ስለምንታይ ኢኻ ዘይትመጽእ? Э----- кел-е-си-? Э_____ к_________ Э-н-г- к-л-е-с-ң- ----------------- Эмнеге келбейсиң? 0
E--ege kel-e-s--? E_____ k_________ E-n-g- k-l-e-s-ŋ- ----------------- Emnege kelbeysiŋ?
ኣነ ግዜ የብለይን። М-н-н уб--т-м-ж--. М____ у______ ж___ М-н-н у-а-т-м ж-к- ------------------ Менин убактым жок. 0
Me--n --aktım j-k. M____ u______ j___ M-n-n u-a-t-m j-k- ------------------ Menin ubaktım jok.
ኣነ ግዜ ስለዘይብለይ ኣይመጽእን‘የ፣ ። Уб-к-----ок--о-го--у-т-- ке---й--н. У______ ж__ б___________ к_________ У-а-т-м ж-к б-л-о-д-к-а- к-л-е-м-н- ----------------------------------- Убактым жок болгондуктан келбеймин. 0
U--k-ım---k---l-ondu--a-------y-i-. U______ j__ b___________ k_________ U-a-t-m j-k b-l-o-d-k-a- k-l-e-m-n- ----------------------------------- Ubaktım jok bolgonduktan kelbeymin.
ስለምንታይ ኢኻ ዘይትጸንሕ? Эм-е-е-к-л-а---ң? Э_____ к_________ Э-н-г- к-л-а-с-ң- ----------------- Эмнеге калбайсың? 0
Emn------lba----? E_____ k_________ E-n-g- k-l-a-s-ŋ- ----------------- Emnege kalbaysıŋ?
ኣነ ጌና ክሰርሕ ኣለኒ። Мен-д--------шим-кер-к. М__ д___ и______ к_____ М-н д-г- и-т-ш-м к-р-к- ----------------------- Мен дагы иштешим керек. 0
M---d-g- -şt-----ke-e-. M__ d___ i______ k_____ M-n d-g- i-t-ş-m k-r-k- ----------------------- Men dagı işteşim kerek.
ኣነ ኣይጸንሕን መኽንያቱ ጌና ክሰርሕ ስለዘሎኒ። Мен ---ба--,-а---ен----н-д--- -ш------к-рек. М__ к_______ а______ м__ д___ и______ к_____ М-н к-л-а-м- а-т-е-и м-н д-г- и-т-ш-м к-р-к- -------------------------------------------- Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек. 0
Me--k-l----,----k--- --- -ag--işt--i--k--e-. M__ k_______ a______ m__ d___ i______ k_____ M-n k-l-a-m- a-t-e-i m-n d-g- i-t-ş-m k-r-k- -------------------------------------------- Men kalbaym, antkeni men dagı işteşim kerek.
ስለምንታይ ትኸዱ ኣሎኹም? Э-н--- -ми -л- --т-- ---а-ы-? Э_____ э__ э__ к____ ж_______ Э-н-г- э-и э-е к-т-п ж-т-с-з- ----------------------------- Эмнеге эми эле кетип жатасыз? 0
E---ge e-- -l- k--ip-------z? E_____ e__ e__ k____ j_______ E-n-g- e-i e-e k-t-p j-t-s-z- ----------------------------- Emnege emi ele ketip jatasız?
ደኺመ ኣሎኹ። М-н-ч-рч-дым. М__ ч________ М-н ч-р-а-ы-. ------------- Мен чарчадым. 0
M-- -----dı-. M__ ç________ M-n ç-r-a-ı-. ------------- Men çarçadım.
ደኺመ ስለዘሎኹ ክኸይድ‘የ ። М-н----ч-г-н--к-а- кетип ж-та-. М__ ч_____________ к____ ж_____ М-н ч-р-а-а-д-к-а- к-т-п ж-т-м- ------------------------------- Мен чарчагандыктан кетип жатам. 0
Me---ar-a---d---an-k-t---jat--. M__ ç_____________ k____ j_____ M-n ç-r-a-a-d-k-a- k-t-p j-t-m- ------------------------------- Men çarçagandıktan ketip jatam.
ስለምንታይ ድኣ ሕጂ ትኸዱ? Э---ге-э-- эл---е-ип -а-а---? Э_____ э__ э__ к____ ж_______ Э-н-г- э-и э-е к-т-п ж-т-с-з- ----------------------------- Эмнеге эми эле кетип жатасыз? 0
E---g----i-e-e ---ip--a----z? E_____ e__ e__ k____ j_______ E-n-g- e-i e-e k-t-p j-t-s-z- ----------------------------- Emnege emi ele ketip jatasız?
ግዜ መስዩ ኢዩ ። К-ч ------ка-д-. К__ б____ к_____ К-ч б-л-п к-л-ы- ---------------- Кеч болуп калды. 0
Ke--b-l-p-ka-dı. K__ b____ k_____ K-ç b-l-p k-l-ı- ---------------- Keç bolup kaldı.
መስዩ ስለ ዝኾነ ክኸይድ እየ ። К------уп----ганд-ктан -е-ип -ара---ы-. К__ б____ к___________ к____ б_________ К-ч б-л-п к-л-а-д-к-а- к-т-п б-р-т-м-н- --------------------------------------- Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын. 0
K-ç ---u- -alg-ndıktan -et-p-bar-t-m--. K__ b____ k___________ k____ b_________ K-ç b-l-p k-l-a-d-k-a- k-t-p b-r-t-m-n- --------------------------------------- Keç bolup kalgandıktan ketip baratamın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -