መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምኽንያት ምሃብ 2   »   ta காரணம் கூறுதல் 2

76 [ሰብዓንሽዱሽተን]

ገለ ምኽንያት ምሃብ 2

ገለ ምኽንያት ምሃብ 2

76 [எழுபத்து ஆறு]

76 [Eḻupattu āṟu]

காரணம் கூறுதல் 2

[kāraṇam kūṟutal 2]

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   
ትግሪኛ ታሚል ዝብል ቃል እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ? நீ ஏ-- வ-------? நீ ஏன் வரவில்லை? 0
n- ē- v---------? nī ē- v---------? nī ēṉ varavillai? n- ē- v-r-v-l-a-? ----------------?
ሓሚመ ኔረ። என---- உ----- ச--------. எனக்கு உடம்பு சரியில்லை. 0
E----- u----- c---------. Eṉ---- u----- c---------. Eṉakku uṭampu cariyillai. E-a-k- u-a-p- c-r-y-l-a-. ------------------------.
ሓሚመ ስለዝነበርኩ እየ ዘይመጻእኩ። நா-- வ------- ஏ-------- ந--- ந--------------------. நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன். 0
N-- v--------- ē------ n-- n----------------. Nā- v--------- ē------ n-- n----------------. Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ. N-ṉ v-r-v-l-a- ē-e-ṟ-l n-ṉ n-y-ā-p-ṭ-i-u-t-ṉ. --------------------------------------------.
ስለምንታይ ኢያ ንሳ ዘይመጸት? அவ-- ஏ-- வ-------? அவள் ஏன் வரவில்லை? 0
A--- ē- v---------? Av-- ē- v---------? Avaḷ ēṉ varavillai? A-a- ē- v-r-v-l-a-? ------------------?
ደኺማ ኔራ። அவ------ க------- இ-------. அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது. 0
A------- k--------- i-------. Av------ k--------- i-------. Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu. A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-. ----------------------------.
ደኺማ ስለዝነበረት ኣይመጸትን ። அவ------ க------- இ--------- வ-------. அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை. 0
A------- k--------- i-------- v---------. Av------ k--------- i-------- v---------. Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai. A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-l v-r-v-l-a-. ----------------------------------------.
ንሱ ስለምንታይ ኣይመጸን። அவ-- ஏ-- வ-------? அவன் ஏன் வரவில்லை? 0
A--- ē- v---------? Av-- ē- v---------? Avaṉ ēṉ varavillai? A-a- ē- v-r-v-l-a-? ------------------?
ድልየት ኣይነበሮን። அவ------ வ-------- இ----. அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை. 0
A------- v------- i----. Av------ v------- i----. Avaṉukku viruppam illai. A-a-u-k- v-r-p-a- i-l-i. -----------------------.
ንሱ ኣይመጸን መኽንያቱ ድልየት ስለዘይነበሮ። அவ------ வ-------- இ--------- அ--- வ-------. அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை. 0
A------- v------- i-------- a--- v---------. Av------ v------- i-------- a--- v---------. Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai. A-a-u-k- v-r-p-a- i-l-t-t-l a-a- v-r-v-l-a-. -------------------------------------------.
ንስኻትኩም ስለምንታይ ዘይመጻኹም? நீ----- ஏ-- வ-------? நீங்கள் ஏன் வரவில்லை? 0
N----- ē- v---------? Nī---- ē- v---------? Nīṅkaḷ ēṉ varavillai? N-ṅ-a- ē- v-r-v-l-a-? --------------------?
መኪና ተባላሽያትና ። எங---- வ---- ப-------------. எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது. 0
E---- v---- p--------------. Eṅ--- v---- p--------------. Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu. E-k-ḷ v-ṇ-i p-ḻ-t-k-v-ṭ-a-u. ---------------------------.
መኪናና ስለዝተበላሸወት ኢና ዝይመጻእና ። எங---- வ---- ப------ வ-------- ந------ வ-------. எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை. 0
E---- v---- p------- v------- n----- v---------. Eṅ--- v---- p------- v------- n----- v---------. Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai. E-k-ḷ v-ṇ-i p-ḻ-t-k- v-ṭ-a-ā- n-ṅ-a- v-r-v-l-a-. -----------------------------------------------.
እቶም ሰባት ስለምንታይ ኢዮም ዘይመጽኡ? அவ----- ஏ-- வ-------? அவர்கள் ஏன் வரவில்லை? 0
A------ ē- v---------? Av----- ē- v---------? Avarkaḷ ēṉ varavillai? A-a-k-ḷ ē- v-r-v-l-a-? ---------------------?
ባቡር ገዲፋቶም ከይዳ። அவ----- ர------ த-- வ----- வ----------. அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள். 0
A------ r------- t----- v---- v--------. Av----- r------- t----- v---- v--------. Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ. A-a-k-ḷ r-y-l-i- t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-ā-k-ḷ. ---------------------------------------.
ባቡር ገዲፋቶም ሰለ ዝኸደት እዮም ዘይመጹ ። ரய--- த-- வ----- வ---------------- வ-------. ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை. 0
R------ t----- v---- v-------,a------ v---------. Ra----- t----- v---- v--------------- v---------. Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai. R-y-l-i t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-a-ā-,a-a-k-ḷ v-r-v-l-a-. -----------------------------,------------------.
ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ? நீ ஏ-- வ-------? நீ ஏன் வரவில்லை? 0
N- ē- v---------? Nī ē- v---------? Nī ēṉ varavillai? N- ē- v-r-v-l-a-? ----------------?
ኣይተፍቐደለይን ኔሩ። என---- அ----- க------------. எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை. 0
E----- a------ k-------------. Eṉ---- a------ k-------------. Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai. E-a-k- a-u-a-i k-ṭ-i-k-v-l-a-. -----------------------------.
ፍቓድ ስለዘይነበረኒ ኢየ ዘይመጻእኩ፣። அன---- க------------ ந------ வ-------. அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை. 0
A------ k------------ n----- v---------. Aṉ----- k------------ n----- v---------. Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai. A-u-a-i k-ṭ-i-k-t-t-l n-ṅ-a- v-r-v-l-a-. ---------------------------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -