ሓንቲ ዓባይ ሰበይቲ |
म्-ात-र--स्-्री
म------- स-----
म-ह-त-र- स-त-र-
---------------
म्हातारी स्त्री
0
m-------s--ī
m------ s---
m-ā-ā-ī s-r-
------------
mhātārī strī
|
ሓንቲ ዓባይ ሰበይቲ
म्हातारी स्त्री
mhātārī strī
|
ሓንቲ ሮጋድ ሰበይቲ |
ल--ठ-स्त्-ी
ल--- स-----
ल-्- स-त-र-
-----------
लठ्ठ स्त्री
0
la-h-h--s-rī
l------ s---
l-ṭ-ṭ-a s-r-
------------
laṭhṭha strī
|
ሓንቲ ሮጋድ ሰበይቲ
लठ्ठ स्त्री
laṭhṭha strī
|
ሓንቲ ህንጥይቲ ሰበይቲ |
ज-ज----ू-स-त्-ी
ज------- स-----
ज-ज-ञ-स- स-त-र-
---------------
जिज्ञासू स्त्री
0
j----sū-s-rī
j------ s---
j-j-ā-ū s-r-
------------
jijñāsū strī
|
ሓንቲ ህንጥይቲ ሰበይቲ
जिज्ञासू स्त्री
jijñāsū strī
|
ሓንቲ ሓዳሽ መኪና |
नव---क-र
न--- क--
न-ी- क-र
--------
नवीन कार
0
n----a kāra
n----- k---
n-v-n- k-r-
-----------
navīna kāra
|
ሓንቲ ሓዳሽ መኪና
नवीन कार
navīna kāra
|
ሓንቲ ቅልጥፍቲ መኪና |
व---ा- -ार
व----- क--
व-ग-ा- क-र
----------
वेगवान कार
0
vēgavā-a kā-a
v------- k---
v-g-v-n- k-r-
-------------
vēgavāna kāra
|
ሓንቲ ቅልጥፍቲ መኪና
वेगवान कार
vēgavāna kāra
|
ሓንቲ ምችእቲ መኪና |
आर---ा-ी क-र
आ------- क--
आ-ा-द-य- क-र
------------
आरामदायी कार
0
ā-ā----y- k--a
ā-------- k---
ā-ā-a-ā-ī k-r-
--------------
ārāmadāyī kāra
|
ሓንቲ ምችእቲ መኪና
आरामदायी कार
ārāmadāyī kāra
|
ሓደ ሰማያዊ ቀሚሽ |
नीळा प--ाख
न--- प----
न-ळ- प-ष-ख
----------
नीळा पोषाख
0
nī-ā -ōṣā--a
n--- p------
n-ḷ- p-ṣ-k-a
------------
nīḷā pōṣākha
|
ሓደ ሰማያዊ ቀሚሽ
नीळा पोषाख
nīḷā pōṣākha
|
ሓደ ቀይሕ ቀሚሽ |
लाल---षाख
ल-- प----
ल-ल प-ष-ख
---------
लाल पोषाख
0
l--a pō-ā--a
l--- p------
l-l- p-ṣ-k-a
------------
lāla pōṣākha
|
ሓደ ቀይሕ ቀሚሽ
लाल पोषाख
lāla pōṣākha
|
ሓደ ቀጠልያ ቀሚሽ |
हि-वा पो-ाख
ह---- प----
ह-र-ा प-ष-ख
-----------
हिरवा पोषाख
0
hirav- -ō-ākha
h----- p------
h-r-v- p-ṣ-k-a
--------------
hiravā pōṣākha
|
ሓደ ቀጠልያ ቀሚሽ
हिरवा पोषाख
hiravā pōṣākha
|
ሓንቲ ጸላም ሳንጣ |
का-ी ब-ग
क--- ब--
क-ळ- ब-ग
--------
काळी बॅग
0
kā-- bĕga
k--- b---
k-ḷ- b-g-
---------
kāḷī bĕga
|
ሓንቲ ጸላም ሳንጣ
काळी बॅग
kāḷī bĕga
|
ሓንቲ ቡናዊት ሳንጣ |
तपकि-ी-बॅग
त----- ब--
त-क-र- ब-ग
----------
तपकिरी बॅग
0
t-p-ki---bĕ-a
t------- b---
t-p-k-r- b-g-
-------------
tapakirī bĕga
|
ሓንቲ ቡናዊት ሳንጣ
तपकिरी बॅग
tapakirī bĕga
|
ሓንቲ ጻዕዳ ሳንጣ |
प----- --ग
प----- ब--
प-ं-र- ब-ग
----------
पांढरी बॅग
0
pāṇḍha----ĕ-a
p------- b---
p-ṇ-h-r- b-g-
-------------
pāṇḍharī bĕga
|
ሓንቲ ጻዕዳ ሳንጣ
पांढरी बॅग
pāṇḍharī bĕga
|
ብሩኻት ሰባት |
च-ं-ल--लोक
च----- ल--
च-ं-ल- ल-क
----------
चांगले लोक
0
c-ṅg-lē--ō-a
c------ l---
c-ṅ-a-ē l-k-
------------
cāṅgalē lōka
|
ብሩኻት ሰባት
चांगले लोक
cāṅgalē lōka
|
ኣኽብሮት ዘለዎም ሰባት |
नम-र ल-क
न--- ल--
न-्- ल-क
--------
नम्र लोक
0
namr- lōka
n---- l---
n-m-a l-k-
----------
namra lōka
|
ኣኽብሮት ዘለዎም ሰባት
नम्र लोक
namra lōka
|
ማረኽቲ ሰባት |
इं----्--ंग-/ --श-ष---ूर-- --क
इ---------- / व----------- ल--
इ-ट-े-्-ि-ग / व-श-ष-ट-ू-्- ल-क
------------------------------
इंटरेस्टिंग / वैशिष्टपूर्ण लोक
0
i--ar--ṭ-ṅg-/-v--śiṣ-a-ūr-a-lō-a
i------------ v------------ l---
i-ṭ-r-s-i-g-/ v-i-i-ṭ-p-r-a l-k-
--------------------------------
iṇṭarēsṭiṅga/ vaiśiṣṭapūrṇa lōka
|
ማረኽቲ ሰባት
इंटरेस्टिंग / वैशिष्टपूर्ण लोक
iṇṭarēsṭiṅga/ vaiśiṣṭapūrṇa lōka
|
ፍቁራት ቆልዑ |
प-र--- मुले
प----- म---
प-र-म- म-ल-
-----------
प्रेमळ मुले
0
p-ē-a------ē
p------ m---
p-ē-a-a m-l-
------------
prēmaḷa mulē
|
ፍቁራት ቆልዑ
प्रेमळ मुले
prēmaḷa mulē
|
ደፋራት ቆልዑ |
उद्ध--मु-े
उ---- म---
उ-्-ट म-ल-
----------
उद्धट मुले
0
u-----ṭa--ulē
u------- m---
u-'-h-ṭ- m-l-
-------------
ud'dhaṭa mulē
|
ደፋራት ቆልዑ
उद्धट मुले
ud'dhaṭa mulē
|
ንፍዓት ቆልዑ |
सुस--भ-वी मुले
स-------- म---
स-स-व-ा-ी म-ल-
--------------
सुस्वभावी मुले
0
s--v-b-ā-ī---lē
s--------- m---
s-s-a-h-v- m-l-
---------------
susvabhāvī mulē
|
ንፍዓት ቆልዑ
सुस्वभावी मुले
susvabhāvī mulē
|