መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቅጽላት 1   »   ur ‫صفت 1‬

78 [ሰብዓንሸሞንተን]

ቅጽላት 1

ቅጽላት 1

‫78 [اٹھہتّر]‬

athattar

‫صفت 1‬

sift

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡርዱ ተፃወት ቡዙሕ
ሓንቲ ዓባይ ሰበይቲ ‫ا-ک-ب-ڑھی ع--ت‬ ‫___ ب____ ع____ ‫-ی- ب-ڑ-ی ع-ر-‬ ---------------- ‫ایک بوڑھی عورت‬ 0
ai--b-o-hi au--t a__ b_____ a____ a-k b-o-h- a-r-t ---------------- aik boorhi aurat
ሓንቲ ሮጋድ ሰበይቲ ‫----موٹی-----‬ ‫___ م___ ع____ ‫-ی- م-ٹ- ع-ر-‬ --------------- ‫ایک موٹی عورت‬ 0
ai--------au-at a__ m____ a____ a-k m-u-i a-r-t --------------- aik mouti aurat
ሓንቲ ህንጥይቲ ሰበይቲ ‫-ی- مت--- --تج---------ال- ---ت‬ ‫___ م____ / ت___ ک___ و___ ع____ ‫-ی- م-ج-س / ت-س- ک-ن- و-ل- ع-ر-‬ --------------------------------- ‫ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت‬ 0
ai- --j--s-- ---ne w--- --rat a__ t_______ k____ w___ a____ a-k t-j-s-u- k-r-e w-l- a-r-t ----------------------------- aik tajassus karne wali aurat
ሓንቲ ሓዳሽ መኪና ‫-ی- ن-- گ--ی‬ ‫___ ن__ گ____ ‫-ی- ن-ی گ-ڑ-‬ -------------- ‫ایک نئی گاڑی‬ 0
ai---ai-g--ri a__ n__ g____ a-k n-i g-a-i ------------- aik nai gaari
ሓንቲ ቅልጥፍቲ መኪና ‫-ی---ی--چ----و--ی-گ-ڑ-‬ ‫___ ت__ چ___ و___ گ____ ‫-ی- ت-ز چ-ن- و-ل- گ-ڑ-‬ ------------------------ ‫ایک تیز چلنے والی گاڑی‬ 0
aik----z ---l---wa-- -a--i a__ t___ c_____ w___ g____ a-k t-i- c-a-n- w-l- g-a-i -------------------------- aik taiz chalne wali gaari
ሓንቲ ምችእቲ መኪና ‫-یک -ر-م -ہ--اڑ-‬ ‫___ آ___ د_ گ____ ‫-ی- آ-ا- د- گ-ڑ-‬ ------------------ ‫ایک آرام دہ گاڑی‬ 0
aik-g--ri a__ g____ a-k g-a-i --------- aik gaari
ሓደ ሰማያዊ ቀሚሽ ‫ای- نیل- ----‬ ‫___ ن___ ل____ ‫-ی- ن-ل- ل-ا-‬ --------------- ‫ایک نیلا لباس‬ 0
a----e--a---b-as a__ n____ l_____ a-k n-e-a l-b-a- ---------------- aik neela libaas
ሓደ ቀይሕ ቀሚሽ ‫ای---رخ لبا-‬ ‫___ س__ ل____ ‫-ی- س-خ ل-ا-‬ -------------- ‫ایک سرخ لباس‬ 0
a-k surkh---ba-s a__ s____ l_____ a-k s-r-h l-b-a- ---------------- aik surkh libaas
ሓደ ቀጠልያ ቀሚሽ ‫-----ب--ل--س‬ ‫___ س__ ل____ ‫-ی- س-ز ل-ا-‬ -------------- ‫ایک سبز لباس‬ 0
a-k-sab- -----s a__ s___ l_____ a-k s-b- l-b-a- --------------- aik sabz libaas
ሓንቲ ጸላም ሳንጣ ‫ایک -ا-ا بی-‬ ‫___ ک___ ب___ ‫-ی- ک-ل- ب-گ- -------------- ‫ایک کالا بیگ‬ 0
a-- k--- b-g a__ k___ b__ a-k k-l- b-g ------------ aik kala bag
ሓንቲ ቡናዊት ሳንጣ ‫ا-- -ھو-- -یگ‬ ‫___ ب____ ب___ ‫-ی- ب-و-ا ب-گ- --------------- ‫ایک بھورا بیگ‬ 0
a-- bho-r- b-g a__ b_____ b__ a-k b-o-r- b-g -------------- aik bhoora bag
ሓንቲ ጻዕዳ ሳንጣ ‫ای--سفید --گ‬ ‫___ س___ ب___ ‫-ی- س-ی- ب-گ- -------------- ‫ایک سفید بیگ‬ 0
a-- s----d-bag a__ s_____ b__ a-k s-f-i- b-g -------------- aik safaid bag
ብሩኻት ሰባት ‫ا-ھے--وگ‬ ‫____ ل___ ‫-چ-ے ل-گ- ---------- ‫اچھے لوگ‬ 0
a-hay-l-g a____ l__ a-h-y l-g --------- achay log
ኣኽብሮት ዘለዎም ሰባት ‫---ب-لوگ‬ ‫____ ل___ ‫-ہ-ب ل-گ- ---------- ‫مہذب لوگ‬ 0
m---zab-log m______ l__ m-h-z-b l-g ----------- mohazab log
ማረኽቲ ሰባት ‫-لچس- -و-‬ ‫_____ ل___ ‫-ل-س- ل-گ- ----------- ‫دلچسپ لوگ‬ 0
d-l----p --g d_______ l__ d-l-h-s- l-g ------------ dilchasp log
ፍቁራት ቆልዑ ‫پ-ارے--چ-ے‬ ‫_____ ب___ ‫-ی-ر- ب-ّ-‬ ------------ ‫پیارے بچّے‬ 0
pya-e ----ay p____ b_____ p-a-e b-c-a- ------------ pyare bachay
ደፋራት ቆልዑ ‫شر--ت---چ-ے‬ ‫______ ب___ ‫-ر-ر-ی ب-ّ-‬ ------------- ‫شرارتی بچّے‬ 0
g-s------bac--y g_______ b_____ g-s-a-k- b-c-a- --------------- gustaakh bachay
ንፍዓት ቆልዑ ‫ا-ھے ب-ّ-‬ ‫____ ب___ ‫-چ-ے ب-ّ-‬ ----------- ‫اچھے بچّے‬ 0
a---- -ac--y a____ b_____ a-h-y b-c-a- ------------ achay bachay

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -