መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቅጽላት 2   »   lv Īpašības vārdi 2

79 [ሰብዓንትሽዓተን]

ቅጽላት 2

ቅጽላት 2

79 [septiņdesmit deviņi]

Īpašības vārdi 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ላቲቭያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሰማያዊ ቀሚሽ ተኸዲነ ኣሎኹ። M-n --g--- ir z-la --e-t-. M__ m_____ i_ z___ k______ M-n m-g-r- i- z-l- k-e-t-. -------------------------- Man mugurā ir zila kleita. 0
ቀይሕ ቀሚሽ ተኸዲነ ኣሎኹ። Ma- ------ -- -ar---a-kle-ta. M__ m_____ i_ s______ k______ M-n m-g-r- i- s-r-a-a k-e-t-. ----------------------------- Man mugurā ir sarkana kleita. 0
ቀጠልያ ቀሚሽ ተኸዲነ ኣሎኹ። Ma--m--u-ā-i----ļa k-e-ta. M__ m_____ i_ z___ k______ M-n m-g-r- i- z-ļ- k-e-t-. -------------------------- Man mugurā ir zaļa kleita. 0
ጸላም ሳንጣ ክገዝእ‘የ። E--p--ku -elnu --m-. E_ p____ m____ s____ E- p-r-u m-l-u s-m-. -------------------- Es pērku melnu somu. 0
ቡናዊት ሳንጣ ክገዝእ‘የ። Es--ērku--r------mu. E_ p____ b____ s____ E- p-r-u b-ū-u s-m-. -------------------- Es pērku brūnu somu. 0
ጻዕዳ ሳንጣ ክገዝእ‘የ። Es -ēr-u-b-ltu -o-u. E_ p____ b____ s____ E- p-r-u b-l-u s-m-. -------------------- Es pērku baltu somu. 0
ሓዳሽ መኪና ተድልየኒ ኣላ ። Man-v-ja- -aunu-m-š---. M__ v____ j____ m______ M-n v-j-g j-u-u m-š-n-. ----------------------- Man vajag jaunu mašīnu. 0
ቅልጥፍቲ መኪና ተድልየኒ ኣላ ። M-- --j-- āt---m-----. M__ v____ ā___ m______ M-n v-j-g ā-r- m-š-n-. ---------------------- Man vajag ātru mašīnu. 0
ምችእቲ መኪና ተድልየኒ ኣላ ። Man -a--g --tu m--īn-. M__ v____ ē___ m______ M-n v-j-g ē-t- m-š-n-. ---------------------- Man vajag ērtu mašīnu. 0
ኣብዚ ላዕሊ ሓንቲ ዓባይ ሰበይቲ ትቕመጥ ። Tur---gš- ----o-v--a-s-e--ete. T__ a____ d____ v___ s________ T-r a-g-ā d-ī-o v-c- s-e-i-t-. ------------------------------ Tur augšā dzīvo veca sieviete. 0
ኣብዚ ላዕሊ ሓንቲ ሮጋድ ሰበይቲ ትቕመጥ ። T-r-a--šā -zīvo --s-a-siev----. T__ a____ d____ r____ s________ T-r a-g-ā d-ī-o r-s-a s-e-i-t-. ------------------------------- Tur augšā dzīvo resna sieviete. 0
ኣብዚ ታሕቲ ሓንቲ ህንጥይቲ ሰበይቲ ትቕመጥ ። T-r le-ā---ī-- --ņ-ār-ga-s-------. T__ l___ d____ z________ s________ T-r l-j- d-ī-o z-ņ-ā-ī-a s-e-i-t-. ---------------------------------- Tur lejā dzīvo ziņkārīga sieviete. 0
ኣጋይሽና ኣዝዮም ብሩኻት ኔሮም። M-su --esi--ija --uk--ļ-udi-. M___ v____ b___ j____ ļ______ M-s- v-e-i b-j- j-u-i ļ-u-i-. ----------------------------- Mūsu viesi bija jauki ļaudis. 0
ኣጋይሽና ኣኽብሮት ዘለዎም ኢዮም ኔሮም። M--- viesi --j-----klāj-g--ļ-u---. M___ v____ b___ p_________ ļ______ M-s- v-e-i b-j- p-e-l-j-g- ļ-u-i-. ---------------------------------- Mūsu viesi bija pieklājīgi ļaudis. 0
ኣጋይሽና ማረኽቲ ሰባት እዮም ኔሮም። M-su-v-e-i--i-- int---sant--ļa--is. M___ v____ b___ i__________ ļ______ M-s- v-e-i b-j- i-t-r-s-n-i ļ-u-i-. ----------------------------------- Mūsu viesi bija interesanti ļaudis. 0
ኣነ (ፍቁራት) ብሩኻት ቆልዑ ኣለውኒ። Ma--i---īļ- -ē---. M__ i_ m___ b_____ M-n i- m-ļ- b-r-i- ------------------ Man ir mīļi bērni. 0
እዞም ጎረባብቲ ግን ደፋራት ቆልዑ ኣለዎም። Be- -ai---ie---r-ne----ī---b-rni. B__ k________ i_ n________ b_____ B-t k-i-i-i-m i- n-k-u-ī-i b-r-i- --------------------------------- Bet kaimiņiem ir nekaunīgi bērni. 0
ደቅኹም ሕያዎት ድዮም? V-i J-s---ērni--r ---n-? V__ J___ b____ i_ r_____ V-i J-s- b-r-i i- r-t-i- ------------------------ Vai Jūsu bērni ir rātni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -