መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቅጽላት 3   »   nl Bijvoeglijke naamwoorden 3

80 [ሰማንያ]

ቅጽላት 3

ቅጽላት 3

80 [tachtig]

Bijvoeglijke naamwoorden 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሆላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ንሳ ከልቢ ኣለዋ። Z-- h--f--e-- ----. Z-- h---- e-- h---- Z-j h-e-t e-n h-n-. ------------------- Zij heeft een hond. 0
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ። D- --nd----gro-t. D- h--- i- g----- D- h-n- i- g-o-t- ----------------- De hond is groot. 0
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ። Zij-----t-e-n g-o-e --nd. Z-- h---- e-- g---- h---- Z-j h-e-t e-n g-o-e h-n-. ------------------------- Zij heeft een grote hond. 0
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ። Zi- h---- --- h-i-. Z-- h---- e-- h---- Z-j h-e-t e-n h-i-. ------------------- Zij heeft een huis. 0
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ። Het huis----k--i-. H-- h--- i- k----- H-t h-i- i- k-e-n- ------------------ Het huis is klein. 0
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ። Z-j--eeft-een-k---n-hu--. Z-- h---- e-- k---- h---- Z-j h-e-t e-n k-e-n h-i-. ------------------------- Zij heeft een klein huis. 0
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ። H---woon- -n ----ho-e-. H-- w---- i- e-- h----- H-j w-o-t i- e-n h-t-l- ----------------------- Hij woont in een hotel. 0
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ። H-t---tel-i- ---d-oop. H-- h---- i- g-------- H-t h-t-l i- g-e-k-o-. ---------------------- Het hotel is goedkoop. 0
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ H-j -oont in een -oe--o---h--el. H-- w---- i- e-- g------- h----- H-j w-o-t i- e-n g-e-k-o- h-t-l- -------------------------------- Hij woont in een goedkoop hotel. 0
ሓንቲ መኪና ኣላቶ። Hij --e-t een-a-to. H-- h---- e-- a---- H-j h-e-t e-n a-t-. ------------------- Hij heeft een auto. 0
እታ መኪና ክብርቲ እያ። De au-o ---duur. D- a--- i- d---- D- a-t- i- d-u-. ---------------- De auto is duur. 0
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ። Hi- he-ft --n-d-r- --t-. H-- h---- e-- d--- a---- H-j h-e-t e-n d-r- a-t-. ------------------------ Hij heeft een dure auto. 0
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ። Hij --es--een -oman. H-- l---- e-- r----- H-j l-e-t e-n r-m-n- -------------------- Hij leest een roman. 0
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ። De r-man ---s-ai. D- r---- i- s---- D- r-m-n i- s-a-. ----------------- De roman is saai. 0
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ። H------st---n--aa-- ---a-. H-- l---- e-- s---- r----- H-j l-e-t e-n s-a-e r-m-n- -------------------------- Hij leest een saaie roman. 0
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ። Z-- k---t n--- ee- ----. Z-- k---- n--- e-- f---- Z-j k-j-t n-a- e-n f-l-. ------------------------ Zij kijkt naar een film. 0
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ። D- f-lm -s-s-annen-. D- f--- i- s-------- D- f-l- i- s-a-n-n-. -------------------- De film is spannend. 0
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ። Zi----j----aa---e--sp--n--d- fil-. Z-- k---- n--- e-- s-------- f---- Z-j k-j-t n-a- e-n s-a-n-n-e f-l-. ---------------------------------- Zij kijkt naar een spannende film. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -