መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 3   »   el Παρελθοντικός χρόνος 3

83 [ሰማንያንሰለስተን]

ሕሉፍ 3

ሕሉፍ 3

83 [ογδόντα τρία]

83 [ogdónta tría]

Παρελθοντικός χρόνος 3

[Parelthontikós chrónos 3]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ግሪኽኛ ተፃወት ቡዙሕ
ደወለ፣ ምድዋል Τ--εφωνώ Τ_______ Τ-λ-φ-ν- -------- Τηλεφωνώ 0
T----hōnṓ T________ T-l-p-ō-ṓ --------- Tēlephōnṓ
ኣነ ደዊለ ኔረ። Μι----α στο-τ---φ-νο. Μ______ σ__ τ________ Μ-λ-ύ-α σ-ο τ-λ-φ-ν-. --------------------- Μιλούσα στο τηλέφωνο. 0
M-loúsa s-- -ē---hōno. M______ s__ t_________ M-l-ú-a s-o t-l-p-ō-o- ---------------------- Miloúsa sto tēléphōno.
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ። Ό-η---ν ώ---μι-ο-σα --- τηλ-φ---. Ό__ τ__ ώ__ μ______ σ__ τ________ Ό-η τ-ν ώ-α μ-λ-ύ-α σ-ο τ-λ-φ-ν-. --------------------------------- Όλη την ώρα μιλούσα στο τηλέφωνο. 0
Ó---tēn ṓr--mi-o-sa s-- tēl-ph-n-. Ó__ t__ ṓ__ m______ s__ t_________ Ó-ē t-n ṓ-a m-l-ú-a s-o t-l-p-ō-o- ---------------------------------- Ólē tēn ṓra miloúsa sto tēléphōno.
ሓተተ፣ሕቶ ρωτάω ρ____ ρ-τ-ω ----- ρωτάω 0
rōtáō r____ r-t-ō ----- rōtáō
ሓቲተ ኔረ። Ρώ-ησα. Ρ______ Ρ-τ-σ-. ------- Ρώτησα. 0
Rṓtēs-. R______ R-t-s-. ------- Rṓtēsa.
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ። Π--τα -ωτού--. Π____ ρ_______ Π-ν-α ρ-τ-ύ-α- -------------- Πάντα ρωτούσα. 0
P--ta -ō-oúsa. P____ r_______ P-n-a r-t-ú-a- -------------- Pánta rōtoúsa.
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው Δ----ύ--ι Δ________ Δ-η-ο-μ-ι --------- Διηγούμαι 0
D-ēgo-m-i D________ D-ē-o-m-i --------- Diēgoúmai
ኣን እነግር ኔረ። Δ--γ-θηκα. Δ_________ Δ-η-ή-η-α- ---------- Διηγήθηκα. 0
D-----h-k-. D__________ D-ē-ḗ-h-k-. ----------- Diēgḗthēka.
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ። Δ-ηγήθ-κα όλ- την --το-ί-. Δ________ ό__ τ__ ι_______ Δ-η-ή-η-α ό-η τ-ν ι-τ-ρ-α- -------------------------- Διηγήθηκα όλη την ιστορία. 0
D-ē---hē---ólē--ēn--s--r-a. D_________ ó__ t__ i_______ D-ē-ḗ-h-k- ó-ē t-n i-t-r-a- --------------------------- Diēgḗthēka ólē tēn istoría.
ምጽናዕ; ምምሃር δι-βάζω δ______ δ-α-ά-ω ------- διαβάζω 0
dia-ázō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
ኣነ እመሃር ኔረ። Δ-άβ-ζα. Δ_______ Δ-ά-α-α- -------- Διάβαζα. 0
Di--az-. D_______ D-á-a-a- -------- Diábaza.
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ። Διάβ-----λ--το---άδυ. Δ______ ό__ τ_ β_____ Δ-ά-α-α ό-ο τ- β-ά-υ- --------------------- Διάβαζα όλο το βράδυ. 0
D-á---a ólo-to-brád-. D______ ó__ t_ b_____ D-á-a-a ó-o t- b-á-y- --------------------- Diábaza ólo to brády.
ስራሕ፣ምስራሕ δ--λεύω δ______ δ-υ-ε-ω ------- δουλεύω 0
d---eúō d______ d-u-e-ō ------- douleúō
ኣነ እሰርሕ ኔረ። Δ-ύλε-α. Δ_______ Δ-ύ-ε-α- -------- Δούλευα. 0
D----u-. D_______ D-ú-e-a- -------- Doúleua.
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ። Δούλε-- --- μ-ρ-. Δ______ ό__ μ____ Δ-ύ-ε-α ό-η μ-ρ-. ----------------- Δούλευα όλη μέρα. 0
D---e-a ólē --r-. D______ ó__ m____ D-ú-e-a ó-ē m-r-. ----------------- Doúleua ólē méra.
በልዐ፣ ምብላዕ Τ-ώω Τ___ Τ-ώ- ---- Τρώω 0
T-ṓō T___ T-ṓ- ---- Trṓō
ኣነ ብሊዐ። Έ-αγα. Έ_____ Έ-α-α- ------ Έφαγα. 0
É-ha-a. É______ É-h-g-. ------- Éphaga.
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ። Έ--γ- όλ------α-ητό. Έ____ ό__ τ_ φ______ Έ-α-α ό-ο τ- φ-γ-τ-. -------------------- Έφαγα όλο το φαγητό. 0
Épha------ -o--h--ē--. É_____ ó__ t_ p_______ É-h-g- ó-o t- p-a-ē-ó- ---------------------- Éphaga ólo to phagētó.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -