መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 3   »   lv Pagātne 3

83 [ሰማንያንሰለስተን]

ሕሉፍ 3

ሕሉፍ 3

83 [astoņdesmit trīs]

Pagātne 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ላቲቭያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ደወለ፣ ምድዋል pi--van-t p________ p-e-v-n-t --------- piezvanīt 0
ኣነ ደዊለ ኔረ። E--runāj--p--telef--u. E_ r_____ p_ t________ E- r-n-j- p- t-l-f-n-. ---------------------- Es runāju pa telefonu. 0
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ። Es run-j- pa -ele-on- vis- -a-k-. E_ r_____ p_ t_______ v___ l_____ E- r-n-j- p- t-l-f-n- v-s- l-i-u- --------------------------------- Es runāju pa telefonu visu laiku. 0
ሓተተ፣ሕቶ ja-t-t j_____ j-u-ā- ------ jautāt 0
ሓቲተ ኔረ። Es j-u-āju. E_ j_______ E- j-u-ā-u- ----------- Es jautāju. 0
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ። Es v-e-mēr ja-tāju. E_ v______ j_______ E- v-e-m-r j-u-ā-u- ------------------- Es vienmēr jautāju. 0
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው s-ā-t-t s______ s-ā-t-t ------- stāstīt 0
ኣን እነግር ኔረ። Es -tā-t---. E_ s________ E- s-ā-t-j-. ------------ Es stāstīju. 0
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ። E- --s-ā-tīju visu-st-st-. E_ i_________ v___ s______ E- i-s-ā-t-j- v-s- s-ā-t-. -------------------------- Es izstāstīju visu stāstu. 0
ምጽናዕ; ምምሃር mā-ī-i-s m_______ m-c-t-e- -------- mācīties 0
ኣነ እመሃር ኔረ። Es-mācī---. E_ m_______ E- m-c-j-s- ----------- Es mācījos. 0
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ። E- mā--jo----su--a--ru. E_ m______ v___ v______ E- m-c-j-s v-s- v-k-r-. ----------------------- Es mācījos visu vakaru. 0
ስራሕ፣ምስራሕ str-dāt s______ s-r-d-t ------- strādāt 0
ኣነ እሰርሕ ኔረ። Es s-r-dāju. E_ s________ E- s-r-d-j-. ------------ Es strādāju. 0
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ። Es -trā--j---isu d--n-. E_ s_______ v___ d_____ E- s-r-d-j- v-s- d-e-u- ----------------------- Es strādāju visu dienu. 0
በልዐ፣ ምብላዕ ēst ē__ ē-t --- ēst 0
ኣነ ብሊዐ። E- p--d-. E_ p_____ E- p-ē-u- --------- Es paēdu. 0
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ። E--apēdu-v-su--di--u. E_ a____ v___ ē______ E- a-ē-u v-s- ē-i-n-. --------------------- Es apēdu visu ēdienu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -