ኣንበበ፣ ምንባብ |
Ч-та
Ч___
Ч-т-
----
Чета
0
Cheta
C____
C-e-a
-----
Cheta
|
|
ኣነ ኣንቢበ። |
Аз-че--х.
А_ ч_____
А- ч-т-х-
---------
Аз четох.
0
A- --e-ok-.
A_ c_______
A- c-e-o-h-
-----------
Az chetokh.
|
ኣነ ኣንቢበ።
Аз четох.
Az chetokh.
|
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ። |
Аз-про-е-о--це--я -о---.
А_ п_______ ц____ р_____
А- п-о-е-о- ц-л-я р-м-н-
------------------------
Аз прочетох целия роман.
0
A- -ro-h-t-kh--s-l-ya--oma-.
A_ p_________ t______ r_____
A- p-o-h-t-k- t-e-i-a r-m-n-
----------------------------
Az prochetokh tseliya roman.
|
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ።
Аз прочетох целия роман.
Az prochetokh tseliya roman.
|
ተረድአ፣ ምርዳእ |
Р-зб--ам
Р_______
Р-з-и-а-
--------
Разбирам
0
Ra-bir-m
R_______
R-z-i-a-
--------
Razbiram
|
ተረድአ፣ ምርዳእ
Разбирам
Razbiram
|
ኣነ ተረዲኡኒ። |
Аз -а-бр-х.
А_ р_______
А- р-з-р-х-
-----------
Аз разбрах.
0
A- ra---akh.
A_ r________
A- r-z-r-k-.
------------
Az razbrakh.
|
ኣነ ተረዲኡኒ።
Аз разбрах.
Az razbrakh.
|
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ። |
Аз--аз-р-х ---и---е---.
А_ р______ ц____ т_____
А- р-з-р-х ц-л-я т-к-т-
-----------------------
Аз разбрах целия текст.
0
A--razb-----t--liy---e--t.
A_ r_______ t______ t_____
A- r-z-r-k- t-e-i-a t-k-t-
--------------------------
Az razbrakh tseliya tekst.
|
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ።
Аз разбрах целия текст.
Az razbrakh tseliya tekst.
|
መለሸ፣ መልሲ |
О-г---рям
О________
О-г-в-р-м
---------
Отговарям
0
O-g-var-am
O_________
O-g-v-r-a-
----------
Otgovaryam
|
መለሸ፣ መልሲ
Отговарям
Otgovaryam
|
ኣነ መሊሰ። |
А----гов--их.
А_ о_________
А- о-г-в-р-х-
-------------
Аз отговорих.
0
Az ot---orikh.
A_ o__________
A- o-g-v-r-k-.
--------------
Az otgovorikh.
|
ኣነ መሊሰ።
Аз отговорих.
Az otgovorikh.
|
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ። |
Аз отг-во--- ---вс-ч-- въпрос-.
А_ о________ н_ в_____ в_______
А- о-г-в-р-х н- в-и-к- в-п-о-и-
-------------------------------
Аз отговорих на всички въпроси.
0
Az o---vo-----na -si--k- ---r--i.
A_ o_________ n_ v______ v_______
A- o-g-v-r-k- n- v-i-h-i v-p-o-i-
---------------------------------
Az otgovorikh na vsichki vyprosi.
|
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ።
Аз отговорих на всички въпроси.
Az otgovorikh na vsichki vyprosi.
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ። |
Аз-з-а- --в- - -з--н-----ов-.
А_ з___ т___ – а_ з____ т____
А- з-а- т-в- – а- з-а-х т-в-.
-----------------------------
Аз зная това – аз знаех това.
0
A--zn--a ---a-–-az zn-----tova.
A_ z____ t___ – a_ z_____ t____
A- z-a-a t-v- – a- z-a-k- t-v-.
-------------------------------
Az znaya tova – az znaekh tova.
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ።
Аз зная това – аз знаех това.
Az znaya tova – az znaekh tova.
|
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ። |
А- -и-а това - ----ап-с----о-а.
А_ п___ т___ – а_ н______ т____
А- п-ш- т-в- – а- н-п-с-х т-в-.
-------------------------------
Аз пиша това – аз написах това.
0
A--p-s----ov--–-a--n-pisa-- t-v-.
A_ p____ t___ – a_ n_______ t____
A- p-s-a t-v- – a- n-p-s-k- t-v-.
---------------------------------
Az pisha tova – az napisakh tova.
|
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ።
Аз пиша това – аз написах това.
Az pisha tova – az napisakh tova.
|
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ። |
Аз-------то------з -у---ова.
А_ ч____ т___ – а_ ч__ т____
А- ч-в-м т-в- – а- ч-х т-в-.
----------------------------
Аз чувам това – аз чух това.
0
A- chuvam tov- ---z------ -ova.
A_ c_____ t___ – a_ c____ t____
A- c-u-a- t-v- – a- c-u-h t-v-.
-------------------------------
Az chuvam tova – az chukh tova.
|
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ።
Аз чувам това – аз чух това.
Az chuvam tova – az chukh tova.
|
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ። |
А---он-с------а –-аз---н---х-т-ва.
А_ д______ т___ – а_ д______ т____
А- д-н-с-м т-в- – а- д-н-с-х т-в-.
----------------------------------
Аз донасям това – аз донесох това.
0
Az d-n--ya- t-v- –-az-do-e-o-h----a.
A_ d_______ t___ – a_ d_______ t____
A- d-n-s-a- t-v- – a- d-n-s-k- t-v-.
------------------------------------
Az donasyam tova – az donesokh tova.
|
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ።
Аз донасям това – аз донесох това.
Az donasyam tova – az donesokh tova.
|
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ። |
Аз н--я т-ва-–-аз -ос-- т---.
А_ н___ т___ – а_ н____ т____
А- н-с- т-в- – а- н-с-х т-в-.
-----------------------------
Аз нося това – аз носих това.
0
Az-------t--a ---- n--i-h tov-.
A_ n____ t___ – a_ n_____ t____
A- n-s-a t-v- – a- n-s-k- t-v-.
-------------------------------
Az nosya tova – az nosikh tova.
|
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ።
Аз нося това – аз носих това.
Az nosya tova – az nosikh tova.
|
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ። |
А----п--ам--о-- –----куп------а.
А_ к______ т___ – а_ к____ т____
А- к-п-в-м т-в- – а- к-п-х т-в-.
--------------------------------
Аз купувам това – аз купих това.
0
A---u-u-a- --v- – a--ku-ikh ---a.
A_ k______ t___ – a_ k_____ t____
A- k-p-v-m t-v- – a- k-p-k- t-v-.
---------------------------------
Az kupuvam tova – az kupikh tova.
|
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ።
Аз купувам това – аз купих това.
Az kupuvam tova – az kupikh tova.
|
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ። |
А--о--кв-- т-ва –-аз о-ак-ах -ова.
А_ о______ т___ – а_ о______ т____
А- о-а-в-м т-в- – а- о-а-в-х т-в-.
----------------------------------
Аз очаквам това – аз очаквах това.
0
Az -c-------t-v- --az -c--k-akh t-v-.
A_ o_______ t___ – a_ o________ t____
A- o-h-k-a- t-v- – a- o-h-k-a-h t-v-.
-------------------------------------
Az ochakvam tova – az ochakvakh tova.
|
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ።
Аз очаквам това – аз очаквах това.
Az ochakvam tova – az ochakvakh tova.
|
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ። |
Аз-об-сн--------- – -з-о-ясн-х т-ва.
А_ о________ т___ – а_ о______ т____
А- о-я-н-в-м т-в- – а- о-я-н-х т-в-.
------------------------------------
Аз обяснявам това – аз обясних това.
0
A- --ya--y-va--to-- - -- o---snikh-to--.
A_ o__________ t___ – a_ o________ t____
A- o-y-s-y-v-m t-v- – a- o-y-s-i-h t-v-.
----------------------------------------
Az obyasnyavam tova – az obyasnikh tova.
|
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ።
Аз обяснявам това – аз обясних това.
Az obyasnyavam tova – az obyasnikh tova.
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ። |
Аз-п--на-ам т-ва --а- -о--ав-----в-.
А_ п_______ т___ – а_ п_______ т____
А- п-з-а-а- т-в- – а- п-з-а-а- т-в-.
------------------------------------
Аз познавам това – аз познавах това.
0
A---o-na--m---va --az-po--ava-h --va.
A_ p_______ t___ – a_ p________ t____
A- p-z-a-a- t-v- – a- p-z-a-a-h t-v-.
-------------------------------------
Az poznavam tova – az poznavakh tova.
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ።
Аз познавам това – аз познавах това.
Az poznavam tova – az poznavakh tova.
|