መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 4   »   ca Passat 4

84 [ሰማንያንኣርባዕተን]

ሕሉፍ 4

ሕሉፍ 4

84 [vuitanta-quatre]

Passat 4

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ካታሎንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣንበበ፣ ምንባብ l--g-r llegir l-e-i- ------ llegir 0
ኣነ ኣንቢበ። He ll-gi-. He llegit. H- l-e-i-. ---------- He llegit. 0
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ። He-ll---t-l- -o-----a -ence--. He llegit la novel•la sencera. H- l-e-i- l- n-v-l-l- s-n-e-a- ------------------------------ He llegit la novel•la sencera. 0
ተረድአ፣ ምርዳእ en--ndr--- c---r-n--e entendre / comprendre e-t-n-r- / c-m-r-n-r- --------------------- entendre / comprendre 0
ኣነ ተረዲኡኒ። H------s. He entès. H- e-t-s- --------- He entès. 0
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ። He --mp----t-- -- t--t. He comprès tot el text. H- c-m-r-s t-t e- t-x-. ----------------------- He comprès tot el text. 0
መለሸ፣ መልሲ r--p-n-re respondre r-s-o-d-e --------- respondre 0
ኣነ መሊሰ። He r--post. He respost. H- r-s-o-t- ----------- He respost. 0
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ። He---spo-t---t-te--l-s pr----te-. He respost a totes les preguntes. H- r-s-o-t a t-t-s l-s p-e-u-t-s- --------------------------------- He respost a totes les preguntes. 0
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ። H--s--–-Ho-sa---. Ho sé – Ho sabia. H- s- – H- s-b-a- ----------------- Ho sé – Ho sabia. 0
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ። Ho ---ri- – ---he e-cr--. Ho escric – Ho he escrit. H- e-c-i- – H- h- e-c-i-. ------------------------- Ho escric – Ho he escrit. 0
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ። H---en-- –-H---e sen--t. Ho sento – Ho he sentit. H- s-n-o – H- h- s-n-i-. ------------------------ Ho sento – Ho he sentit. 0
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ። Ho-agafo-–--o -e-aga--t. Ho agafo – Ho he agafat. H- a-a-o – H- h- a-a-a-. ------------------------ Ho agafo – Ho he agafat. 0
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ። Ho-po----– H---- por--t. Ho porto – Ho he portat. H- p-r-o – H- h- p-r-a-. ------------------------ Ho porto – Ho he portat. 0
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ። H----m--o---H- h--c-mp--t. Ho compro – Ho he comprat. H- c-m-r- – H- h- c-m-r-t- -------------------------- Ho compro – Ho he comprat. 0
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ። Ho------o-– H---sp---v-. Ho espero – Ho esperava. H- e-p-r- – H- e-p-r-v-. ------------------------ Ho espero – Ho esperava. 0
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ። H---x--i-o --H- he---pl--at. Ho explico – Ho he explicat. H- e-p-i-o – H- h- e-p-i-a-. ---------------------------- Ho explico – Ho he explicat. 0
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ። H- -o-ec---H-----e-x-a. Ho conec – Ho coneixia. H- c-n-c – H- c-n-i-i-. ----------------------- Ho conec – Ho coneixia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -