መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት - ሕሉፍ 1   »   am ጥያቄዎች - ያለፈው ውጥረት 1

85 [ሰማንያንሓሙሽተን]

ሕቶታት - ሕሉፍ 1

ሕቶታት - ሕሉፍ 1

85 [ሰማንያ አምስት]

85 [semaniya āmisiti]

ጥያቄዎች - ያለፈው ውጥረት 1

[t’iyak’ē - ḥālafī gīzē 1]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣምሓርኛ ተፃወት ቡዙሕ
ክንደይ ኢኹም ሰቲኹም? እ--- -- -ክል ጠ-ተ--? እርስዎ ምን ያክል ጠጥተዋል? እ-ስ- ም- ያ-ል ጠ-ተ-ል- ------------------ እርስዎ ምን ያክል ጠጥተዋል? 0
iri---o --ni----------et’-te---i? irisiwo mini yakili t’et’itewali? i-i-i-o m-n- y-k-l- t-e-’-t-w-l-? --------------------------------- irisiwo mini yakili t’et’itewali?
ክንደይ ኢኹም ሰሪሕኩም? እ--ዎ-----ክ- ሰ-ተ-ል? እርስዎ ምን ያክል ሰርተዋል? እ-ስ- ም- ያ-ል ሰ-ተ-ል- ------------------ እርስዎ ምን ያክል ሰርተዋል? 0
iri-i-- -in--y-k--- ser----ali? irisiwo mini yakili seritewali? i-i-i-o m-n- y-k-l- s-r-t-w-l-? ------------------------------- irisiwo mini yakili seritewali?
ክንደይ ኢኹም ጽሒፍኩም? እ--ዎ ም- -ክ---ፈዋል? እርስዎ ምን ያክል ፅፈዋል? እ-ስ- ም- ያ-ል ፅ-ዋ-? ----------------- እርስዎ ምን ያክል ፅፈዋል? 0
iri-iwo min- y-k--i-t---if-w-li? irisiwo mini yakili t-s’ifewali? i-i-i-o m-n- y-k-l- t-s-i-e-a-i- -------------------------------- irisiwo mini yakili t͟s’ifewali?
ከመይ ኢኹም ደቂስኩም? እርስዎ---ዴት ተኙ? እርስዎ እንዴት ተኙ? እ-ስ- እ-ዴ- ተ-? ------------- እርስዎ እንዴት ተኙ? 0
ir----o in--ē---te-y-? irisiwo inidēti tenyu? i-i-i-o i-i-ē-i t-n-u- ---------------------- irisiwo inidēti tenyu?
ከመይ ጌርኩም ነቲ መርመራ ሓሊፍኩሞ? እ--- እ--- ፈተናው--አለ-? እርስዎ እንዴት ፈተናውን አለፉ? እ-ስ- እ-ዴ- ፈ-ና-ን አ-ፉ- -------------------- እርስዎ እንዴት ፈተናውን አለፉ? 0
i----w- -ni------e-e-awi---āl-fu? irisiwo inidēti fetenawini ālefu? i-i-i-o i-i-ē-i f-t-n-w-n- ā-e-u- --------------------------------- irisiwo inidēti fetenawini ālefu?
ከመይ ጌርኩም ነቲ መገዲ ረኺብኩሞ? እ--- እን-ት መ-ገዱን-----? እርስዎ እንዴት መንገዱን አገኙት? እ-ስ- እ-ዴ- መ-ገ-ን አ-ኙ-? --------------------- እርስዎ እንዴት መንገዱን አገኙት? 0
i-i-iwo --i-ē-i--enig-d----ā-en--ti? irisiwo inidēti menigeduni āgenyuti? i-i-i-o i-i-ē-i m-n-g-d-n- ā-e-y-t-? ------------------------------------ irisiwo inidēti menigeduni āgenyuti?
ምስ መን ኢኹም ተዛሪብኩም? እ-ስ--ከ-ን--- ነው-የተነጋ-ሩ-? እርስዎ ከማን ጋር ነው የተነጋገሩት? እ-ስ- ከ-ን ጋ- ነ- የ-ነ-ገ-ት- ----------------------- እርስዎ ከማን ጋር ነው የተነጋገሩት? 0
i-is------m--i -a-----wi --teneg-g-ruti? irisiwo kemani gari newi yetenegageruti? i-i-i-o k-m-n- g-r- n-w- y-t-n-g-g-r-t-? ---------------------------------------- irisiwo kemani gari newi yetenegageruti?
ምስ መን ኢኹም ተቋጺርኩም? እ-----ማን ጋ- ነው--ጠ--የያ-ት? እርስዎ ከማን ጋር ነው ቀጠሮ የያዙት? እ-ስ- ከ-ን ጋ- ነ- ቀ-ሮ የ-ዙ-? ------------------------ እርስዎ ከማን ጋር ነው ቀጠሮ የያዙት? 0
irisiwo--e-a-i-g--- --w- -’--’e-o--e-az-ti? irisiwo kemani gari newi k’et’ero yeyazuti? i-i-i-o k-m-n- g-r- n-w- k-e-’-r- y-y-z-t-? ------------------------------------------- irisiwo kemani gari newi k’et’ero yeyazuti?
ምስ መን ዲኹም ልደት ኣብዒልኩም? እርስ--ከማን--ር-ነው-ል-- -ከበሩ-? እርስዎ ከማን ጋር ነው ልደት ያከበሩት? እ-ስ- ከ-ን ጋ- ነ- ል-ት ያ-በ-ት- ------------------------- እርስዎ ከማን ጋር ነው ልደት ያከበሩት? 0
i-----o --ma-i----i---w------ti-y-k-be-u-i? irisiwo kemani gari newi lideti yakeberuti? i-i-i-o k-m-n- g-r- n-w- l-d-t- y-k-b-r-t-? ------------------------------------------- irisiwo kemani gari newi lideti yakeberuti?
ኣበይ ኢኹም ኔርኩም? እርስ- ---ነበ-? እርስዎ የት ነበሩ? እ-ስ- የ- ነ-ሩ- ------------ እርስዎ የት ነበሩ? 0
ir-s--o-ye-- -ebe--? irisiwo yeti neberu? i-i-i-o y-t- n-b-r-? -------------------- irisiwo yeti neberu?
ኣበይ ኢኹም ትቕመጡ ኔርኩም? እርስዎ የ- --ዋ-? እርስዎ የት ኖረዋል? እ-ስ- የ- ኖ-ዋ-? ------------- እርስዎ የት ኖረዋል? 0
iri-i-o-ye-i norew-l-? irisiwo yeti norewali? i-i-i-o y-t- n-r-w-l-? ---------------------- irisiwo yeti norewali?
ኣበይ ኢኹም ትሰርሑ ኔርኩም? እ-ስ--የ------ል? እርስዎ የት ሰርተዋል? እ-ስ- የ- ሰ-ተ-ል- -------------- እርስዎ የት ሰርተዋል? 0
irisi-- --ti--e------li? irisiwo yeti seritewali? i-i-i-o y-t- s-r-t-w-l-? ------------------------ irisiwo yeti seritewali?
እንታይ ኢኹም መሪጽኩም፣ ኣማኺርኩም? እ-ስዎ -ን ------? እርስዎ ምን ይመክሩኛል? እ-ስ- ም- ይ-ክ-ኛ-? --------------- እርስዎ ምን ይመክሩኛል? 0
i---i-- m-ni yi-e------a-i? irisiwo mini yimekirunyali? i-i-i-o m-n- y-m-k-r-n-a-i- --------------------------- irisiwo mini yimekirunyali?
እንታይ ኢኹም ኣንቢብኩም? እ--ዎ ም---ሉ? እርስዎ ምን በሉ? እ-ስ- ም- በ-? ----------- እርስዎ ምን በሉ? 0
ir-s-w- -ini-bel-? irisiwo mini belu? i-i-i-o m-n- b-l-? ------------------ irisiwo mini belu?
እንታይ ኢኹም ተሞኪርኩም? እ----ምን ------ዎት? እርስዎ ምን ልምድ አለዎት? እ-ስ- ም- ል-ድ አ-ዎ-? ----------------- እርስዎ ምን ልምድ አለዎት? 0
i-isi-o mi-i---mi-- ā-ew---? irisiwo mini limidi ālewoti? i-i-i-o m-n- l-m-d- ā-e-o-i- ---------------------------- irisiwo mini limidi ālewoti?
ክንደይ ቅልጣፈ ኢኹም ዘዊርኩም? እር-ዎ-በም--ያ-ል ፍ--ት -ዱ? እርስዎ በምን ያክል ፍጥነት ነዱ? እ-ስ- በ-ን ያ-ል ፍ-ነ- ነ-? --------------------- እርስዎ በምን ያክል ፍጥነት ነዱ? 0
iris--- bem-ni--aki-i-f--’ine---n--u? irisiwo bemini yakili fit’ineti nedu? i-i-i-o b-m-n- y-k-l- f-t-i-e-i n-d-? ------------------------------------- irisiwo bemini yakili fit’ineti nedu?
ክንደይ ስዓት ኢኹም በሪርኩም? እርስዎ -- -ክ- ---በአ----ን -ረሩ? እርስዎ ምን ያክል ጊዜ በአውሮፕላን በረሩ? እ-ስ- ም- ያ-ል ጊ- በ-ው-ፕ-ን በ-ሩ- --------------------------- እርስዎ ምን ያክል ጊዜ በአውሮፕላን በረሩ? 0
ir-si-o m-n- -a-ili--īz- be-āwiropi---i-b-re--? irisiwo mini yakili gīzē be’āwiropilani bereru? i-i-i-o m-n- y-k-l- g-z- b-’-w-r-p-l-n- b-r-r-? ----------------------------------------------- irisiwo mini yakili gīzē be’āwiropilani bereru?
ክንደይ ንውሓት ኢኹም ነጢርኩም? እር-ዎ -- ያክል-ከ-ታ---ሉ? እርስዎ ምን ያክል ከፍታ ዘለሉ? እ-ስ- ም- ያ-ል ከ-ታ ዘ-ሉ- -------------------- እርስዎ ምን ያክል ከፍታ ዘለሉ? 0
iri-i-o m--i-----l- k--i-a--elelu? irisiwo mini yakili kefita zelelu? i-i-i-o m-n- y-k-l- k-f-t- z-l-l-? ---------------------------------- irisiwo mini yakili kefita zelelu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -