መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ ሓገዝቲ ግስታት 2   »   he ‫עבר פעלים מודאליים 2‬

88 [ሰማንያንሸሞንተን]

ሕሉፍ ሓገዝቲ ግስታት 2

ሕሉፍ ሓገዝቲ ግስታት 2

‫88 [שמונים ושמונה]‬

88 [shmonim ushmoneh]

‫עבר פעלים מודאליים 2‬

[avar pe'alim moda'lim 2]

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   
ትግሪኛ እብራይስጢ ተፃወት ቡዙሕ
ወደይ ምስ ባምቡልኡ ክጻወት ኣይደልን ኔሩ። ‫ה-- ש-- ל- ר-- ל--- ע- ה----.‬ ‫הבן שלי לא רצה לשחק עם הבובה.‬ 0
ha--- s---- l- r----- l------- i- h------.haben sseli lo ratsah lessaxeq im habubah.
ጓለይ ኩዑሶ ክትጻወት ኣይደለየትን ኔራ። ‫ה-- ש-- ל- ר--- ל--- כ-----.‬ ‫הבת שלי לא רצתה לשחק כדורגל.‬ 0
ha--- s---- l- r------ l------- k--------.habat sseli lo ratstah lessaxeq kaduregel.
ሰበይተይ ምሳይ ሻኽ ክትጻወት ኣይደለየትን ኔራ። ‫א--- ל- ר--- ל--- א--- ש---.‬ ‫אשתי לא רצתה לשחק איתי שחמט.‬ 0
is--- l- r------ l------- i-- s------.ishti lo ratstah lessaxeq iti shaxmat.
ደቀይ ንኽዛወሩ ኣይደለዩን ኔሮም። ‫ה----- ש-- ל- ר-- ל---- ט---.‬ ‫הילדים שלי לא רצו לעשות טיול.‬ 0
ha------- s---- l- r---- l------- t---.hayeladim sheli lo ratsu la'assot tiul.
ነቲ ክፍሊ ክጽርይዎ ኣይደለዩን ኔሮም። ‫ה- / ן ל- ר-- ל--- א- ה---.‬ ‫הם / ן לא רצו לסדר את החדר.‬ 0
he-/h-- l- r---- l------ e- h------.hem/hen lo ratsu lesader et haxeder.
ናብ ዓራቶም ክኸዱ ኣይደለዩን ኔሮም። ‫ה- / ן ל- ר-- ל--- ל----.‬ ‫הם / ן לא רצו ללכת למיטה.‬ 0
he-/h-- l- r---- l------- l------.hem/hen lo ratsu lalekhet lamitah.
ኣይስ-ክሪም ክበልዕ ኣይፍቀዶን ነይሩ። ‫ה-- א--- ל- ל---- ג----.‬ ‫היה אסור לו לאכול גלידה.‬ 0
ha--- a--- l- l------- g-----.hayah asur lo le'ekhol glidah.
ቾኮላታ ክበልዕ ኣይፍቀዶን ነይሩ።። ‫ה-- א--- ל- ל---- ש-----.‬ ‫היה אסור לו לאכול שוקולד.‬ 0
ha--- a--- l- l------- s-------.hayah asur lo le'ekhol shoqolad.
ከረመላታት ክበልዕ ኣይፍቀዶን ነይሩ። ‫ה-- א--- ל- ל---- ס------.‬ ‫היה אסור לו לאכול סוכריות.‬ 0
ha--- a--- l- l------- s-------.hayah asur lo le'ekhol sukariot.
ንዓይ ገለ ክምነየለይ ይኽእል ኔሩ። ‫מ--- ה-- ל- ל---- מ----.‬ ‫מותר היה לי להביע משאלה.‬ 0
mu--- h---- l- l------- m--------.mutar hayah li lehabi'a mish'alah.
ሓደ ቀሚሽ ክገዝእ ተፈቒዱኒ ኔሩ። ‫מ--- ה-- ל- ל---- ש---.‬ ‫מותר היה לי לקנות שמלה.‬ 0
mu--- h---- l- l----- s------.mutar hayah li liqnot ssimlah.
ሓደ ፕራሊን(ቾኮላት) ክወስድ ተፈቒዱለይ ኔሩ። ‫מ--- ה-- ל- ל--- מ---.‬ ‫מותר היה לי לקחת ממתק.‬ 0
mu--- h---- l- l------ m-----.mutar hayah li laqaxat mamtaq.
ኣብ ነፋሪት ክትትክኽ ተፈቒዱልካ ዶ ኔሩ? ‫מ--- ה-- ל- ל--- ב----?‬ ‫מותר היה לך לעשן במטוס?‬ 0
mu--- h---- l---- l------- b------?mutar hayah lekha le'ashen bamatos?
ኣብ ሆስፒታል ቢራ ክትሰቲ ተፈቒዱልካ ዶ ኔሩ? ‫מ--- ה-- ל- ל---- ב--- ב--- ה-----?‬ ‫מותר היה לך לשתות בירה בבית החולים?‬ 0
mu--- h---- l---- l------ b---- b----- h------?mutar hayah lekha lishtot birah beveyt haxolim?
ነቲ ከልቢ ናብ ሆተል ክትእተዎ ተፈቒዱልካ ዶ ኔሩ? ‫מ--- ה-- ל- ל----- א- ה--- ל----?‬ ‫מותר היה לך להכניס את הכלב למלון?‬ 0
mu--- h---- l---- l-------- e- h------ l------?mutar hayah lekha lehakhnis et hakelev lamalon?
ብግዜ ዕርፍቲ እቶም ቆልዑ ነዊሕ ኣብ ደገ ክዛነዩ ይኽእሉ ነይሮም። ‫ב----- מ--- ה-- ל----- ל----- ה--- ז-- ב--- ב---.‬ ‫בחופשה מותר היה לילדים להישאר הרבה זמן בערב בחוץ.‬ 0
ba------- m---- h---- l-------- l--------- h----- z--- b------ b-----.baxufshah mutar hayah layeledim lehisha'er harbeh zman ba'erev baxuts.
ንነዊሕ ግዜ ኣብ ቀጽሪ ክጻወቱ ተፈቒዱሎም ኔሩ። ‫מ--- ה-- ל-- ל--- ה--- ז-- ב---.‬ ‫מותר היה להם לשחק הרבה זמן בחצר.‬ 0
mu--- h---- l---- l------- h----- z--- b-------.mutar hayah lahem lessaxeq harbeh zman baxatser.
ንነዊሕ ግዜ ክጸንሑ ተፈቒዱሎም ኔሩ። ‫מ--- ה-- ל-- ל----- ע--- ע- מ----.‬ ‫מותר היה להם להישאר ערים עד מאוחר.‬ 0
mu--- h---- l---- l--------- e--- a- m------.mutar hayah l'hem lehisha'er erim ad me'uxar.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -