መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ትእዛዝ 2   »   am ተተኳሪ 2

90 [ተስዓ]

ትእዛዝ 2

ትእዛዝ 2

90 [ዘጠና]

90 [zet’ena]

ተተኳሪ 2

[yeti’izazi ānik’ets’i 2]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣምሓርኛ ተፃወት ቡዙሕ
ተላጸ! ተላጭ/-! ተላጭ/ጪ! ተ-ጭ-ጪ- ------ ተላጭ/ጪ! 0
t-l-ch’-/----! telach’i/ch’ī! t-l-c-’-/-h-ī- -------------- telach’i/ch’ī!
ተሓጸብ! ታ----! ታጠብ/ቢ! ታ-ብ-ቢ- ------ ታጠብ/ቢ! 0
t---eb-/bī! tat’ebi/bī! t-t-e-i-b-! ----------- tat’ebi/bī!
ተመሸጥ! አበጥ--ሪ! አበጥር/ሪ! አ-ጥ-/-! ------- አበጥር/ሪ! 0
ā-et’ir--r-! ābet’iri/rī! ā-e-’-r-/-ī- ------------ ābet’iri/rī!
ደውል! ደውሉ ኢኹም! ደ-ል! ይ---! ደውል! ይደውሉ! ደ-ል- ይ-ው-! ---------- ደውል! ይደውሉ! 0
d---li---i-ewi-u! dewili! yidewilu! d-w-l-! y-d-w-l-! ----------------- dewili! yidewilu!
ጀምር! ጀምሩ ኢኹም! ጀ-----ጀ--! ጀምር! ይጀምሩ! ጀ-ር- ይ-ም-! ---------- ጀምር! ይጀምሩ! 0
je-iri!-y-----r-! jemiri! yijemiru! j-m-r-! y-j-m-r-! ----------------- jemiri! yijemiru!
ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም! አ-ም- ያ-ሙ! አቁም! ያቁሙ! አ-ም- ያ-ሙ- --------- አቁም! ያቁሙ! 0
āk’--i- -a---mu! āk’umi! yak’umu! ā-’-m-! y-k-u-u- ---------------- āk’umi! yak’umu!
ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም! ተ-ው!-ይተዉት! ተወው! ይተዉት! ተ-ው- ይ-ዉ-! ---------- ተወው! ይተዉት! 0
t-we--! -itew-t-! tewewi! yitewuti! t-w-w-! y-t-w-t-! ----------------- tewewi! yitewuti!
ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም! ተና-ረ-- ይ---ት! ተናገረው! ይናገሩት! ተ-ገ-ው- ይ-ገ-ት- ------------- ተናገረው! ይናገሩት! 0
t-na----wi----n----u--! tenagerewi! yinageruti! t-n-g-r-w-! y-n-g-r-t-! ----------------------- tenagerewi! yinageruti!
ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም! ግዛ-- -ግ--! ግዛው! ይግዙት! ግ-ው- ይ-ዙ-! ---------- ግዛው! ይግዙት! 0
g--aw-----gi----! gizawi! yigizuti! g-z-w-! y-g-z-t-! ----------------- gizawi! yigizuti!
ዘይእሙን ኣይትኹን! በ-ፁም -ማት-----ን-ት--! በፍፁም የማትታመኑ እንዳትሆኑ! በ-ፁ- የ-ት-መ- እ-ዳ-ሆ-! ------------------- በፍፁም የማትታመኑ እንዳትሆኑ! 0
b-fit͟s--m---e-a--ta-e-u --i---iho-u! befit-s’umi yematitamenu inidatihonu! b-f-t-s-u-i y-m-t-t-m-n- i-i-a-i-o-u- ------------------------------------- befit͟s’umi yematitamenu inidatihonu!
ደፋር ኣይትኹን! በፍ-ም -ረባ- እንዳትሆኑ! በፍፁም እረባሽ እንዳትሆኑ! በ-ፁ- እ-ባ- እ-ዳ-ሆ-! ----------------- በፍፁም እረባሽ እንዳትሆኑ! 0
be----s’--i--re-a-hi---i---i---u! befit-s’umi irebashi inidatihonu! b-f-t-s-u-i i-e-a-h- i-i-a-i-o-u- --------------------------------- befit͟s’umi irebashi inidatihonu!
ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን! በ-ፁም-ትሁት ---ና-- -ን-ትሆኑ! በፍፁም ትሁት ያልሆናችሁ እንዳትሆኑ! በ-ፁ- ት-ት ያ-ሆ-ች- እ-ዳ-ሆ-! ----------------------- በፍፁም ትሁት ያልሆናችሁ እንዳትሆኑ! 0
be--t-s’--------t- y-------c-i---in--a--h-nu! befit-s’umi tihuti yalihonachihu inidatihonu! b-f-t-s-u-i t-h-t- y-l-h-n-c-i-u i-i-a-i-o-u- --------------------------------------------- befit͟s’umi tihuti yalihonachihu inidatihonu!
ኩሉ ግዜ እሙን ኩን! ሁል-ዜ ----ይ-ኑ! ሁልጊዜ ታማኝ ይሁኑ! ሁ-ጊ- ታ-ኝ ይ-ኑ- ------------- ሁልጊዜ ታማኝ ይሁኑ! 0
h--ig----ta---y---i-u--! huligīzē tamanyi yihunu! h-l-g-z- t-m-n-i y-h-n-! ------------------------ huligīzē tamanyi yihunu!
ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን! ሁልጊ-----ይሁኑ! ሁልጊዜ ጥሩ ይሁኑ! ሁ-ጊ- ጥ- ይ-ኑ- ------------ ሁልጊዜ ጥሩ ይሁኑ! 0
h-li---ē -’-r--y--un-! huligīzē t’iru yihunu! h-l-g-z- t-i-u y-h-n-! ---------------------- huligīzē t’iru yihunu!
ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን! ሁ-ጊዜ---ት ይሁ-! ሁልጊዜ ትሁት ይሁኑ! ሁ-ጊ- ት-ት ይ-ኑ- ------------- ሁልጊዜ ትሁት ይሁኑ! 0
h-lig--ē-t--ut- --h--u! huligīzē tihuti yihunu! h-l-g-z- t-h-t- y-h-n-! ----------------------- huligīzē tihuti yihunu!
ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም! በ-ላ- --ዎ-ይደረ-! በሰላም ቤትዎ ይደረሱ! በ-ላ- ቤ-ዎ ይ-ረ-! -------------- በሰላም ቤትዎ ይደረሱ! 0
b--ela---b-t-wo-y-d-----! beselami bētiwo yideresu! b-s-l-m- b-t-w- y-d-r-s-! ------------------------- beselami bētiwo yideresu!
ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ እራ--ን ይጠ-ቁ! እራስዎን ይጠብቁ! እ-ስ-ን ይ-ብ-! ----------- እራስዎን ይጠብቁ! 0
i-a-iwon---it’e-i-’u! irasiwoni yit’ebik’u! i-a-i-o-i y-t-e-i-’-! --------------------- irasiwoni yit’ebik’u!
ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና! በቅርቡ--ግመ----ብ--! በቅርቡ ደግመው ይጎብኙን! በ-ር- ደ-መ- ይ-ብ-ን- ---------------- በቅርቡ ደግመው ይጎብኙን! 0
b--’-rib- de-i--w--y------yu--- | bek’iribu degimewi yigobinyuni! | b-k-i-i-u d-g-m-w- y-g-b-n-u-i- | --------------------------------- bek’iribu degimewi yigobinyuni! |

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -