መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1   »   ar ‫الجمل الثانوية مع أنّ 1‬

91 [ተስዓንሓደን]

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

‫ 91 [واحد وتسعون]‬

91 [wahd wataseuna]

‫الجمل الثانوية مع أنّ 1‬

[aljamal alththanawiat me an 1]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዓረብኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ። ‫-د ي-حسن -لطق- ---ً.‬ ‫-- ي---- ا---- غ----- ‫-د ي-ح-ن ا-ط-س غ-ا-.- ---------------------- ‫قد يتحسن الطقس غداً.‬ 0
q- y----as-- --ta-- gh--a-. q- y-------- a----- g------ q- y-t-h-s-n a-t-q- g-d-a-. --------------------------- qd yatahasan altaqs ghdaan.
ካበይ ፈሊጥኩሞ? ‫------م--ذلك؟‬ ‫--- ع--- ذ---- ‫-ي- ع-م- ذ-ك-‬ --------------- ‫كيف علمت ذلك؟‬ 0
k-- -al-m- d--ka? k-- e----- d----- k-f e-l-m- d-l-a- ----------------- kif ealimt dhlka?
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ። ‫آ-ل -ن -ت-س--‬ ‫--- أ- ي------ ‫-م- أ- ي-ح-ن-‬ --------------- ‫آمل أن يتحسن.‬ 0
am---'--a -a--h-s-na. a--- '--- y---------- a-i- '-n- y-t-h-s-n-. --------------------- amil 'ana yatahasana.
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ። ‫---------ت-كيد-‬ ‫----- ب--------- ‫-ي-ت- ب-ل-أ-ي-.- ----------------- ‫سيأتي بالتأكيد.‬ 0
s-a-i-bia-t-akida. s---- b----------- s-a-i b-a-t-a-i-a- ------------------ syati bialtaakida.
ርጉጽ ድዩ? ‫هل -ذا-مؤ---‬ ‫-- ه-- م----- ‫-ل ه-ا م-ك-؟- -------------- ‫هل هذا مؤكد؟‬ 0
hl---h- ma-kad? h- h--- m------ h- h-h- m-w-a-? --------------- hl hdha mawkad?
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ። ‫---- --ه --أ--.‬ ‫---- أ-- س------ ‫-ع-م أ-ه س-أ-ي-‬ ----------------- ‫أعلم أنه سيأتي.‬ 0
aei-a--'a--h-s-ya--. a----- '---- s------ a-i-a- '-n-h s-y-t-. -------------------- aeilam 'anah sayati.
ብርግጽ ክድውል ኢዩ። ‫--خ-------ا--أك-د.‬ ‫-------- ب--------- ‫-ي-ا-ر-ا ب-ل-أ-ي-.- -------------------- ‫سيخابرنا بالتأكيد.‬ 0
s-u---------bi-ltaakid-. s---------- b----------- s-u-h-b-r-a b-a-t-a-i-a- ------------------------ syukhabirna bialtaakida.
ናይ ብሓቂ? ‫ح--ً-‬ ‫------ ‫-ق-ً-‬ ------- ‫حقاً؟‬ 0
h-aa-? h----- h-a-n- ------ hqaan?
ከምዝድውል ይኣምን‘የ። ‫أظ- أنه --خابر.‬ ‫--- أ-- س------- ‫-ظ- أ-ه س-خ-ب-.- ----------------- ‫أظن أنه سيخابر.‬ 0
azu---anah s---habir. a--- '---- s--------- a-u- '-n-h s-y-h-b-r- --------------------- azun 'anah saykhabir.
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ። ‫ا--بيذ با-ت---- --تق.‬ ‫------ ب------- م----- ‫-ل-ب-ذ ب-ل-أ-ي- م-ت-.- ----------------------- ‫النبيذ بالتأكيد معتق.‬ 0
a-n-b--- -------kid-m---. a------- b--------- m---- a-n-b-d- b-a-t-a-i- m-t-. ------------------------- alnabidh bialtaakid metq.
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም? ‫-ل تعلم ذ-ك---ا--‬ ‫-- ت--- ذ-- ح----- ‫-ل ت-ل- ذ-ك ح-ا-؟- ------------------- ‫هل تعلم ذلك حقاً؟‬ 0
hl--a---- --l- h-aan? h- t----- d--- h----- h- t-e-a- d-l- h-a-n- --------------------- hl taelam dhlk hqaan?
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ። ‫--ن-أنه----ق.‬ ‫--- أ-- م----- ‫-ظ- أ-ه م-ت-.- --------------- ‫أظن أنه معتق.‬ 0
azu--'an-- m----a-. a--- '---- m------- a-u- '-n-h m-e-t-q- ------------------- azun 'anah mueataq.
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል። ‫م-يرنا-جذا--‬ ‫------ ج----- ‫-د-ر-ا ج-ا-.- -------------- ‫مديرنا جذاب.‬ 0
m---a---j-d--b-. m------ j------- m-i-a-a j-d-a-a- ---------------- mdirana jadhaba.
ከምኡ ረኺብክሞ? ‫أت-ى-ذل-؟‬ ‫---- ذ---- ‫-ت-ى ذ-ك-‬ ----------- ‫أترى ذلك؟‬ 0
a-ar-- --i--? a----- d----- a-a-a- d-i-k- ------------- ataraa dhilk?
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ። ‫إ-ي---- أ-ه-جذا--‬ ‫--- أ-- أ-- ج----- ‫-ن- أ-ى أ-ه ج-ا-.- ------------------- ‫إني أرى أنه جذاب.‬ 0
'-i-- ----- -a--- --d--b-n. '---- '---- '---- j-------- '-i-i '-r-a '-n-h j-d-a-a-. --------------------------- 'iini 'araa 'anah jadhaban.
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ። ‫لم-ي-ن----لتأ-يد صد----‬ ‫------- ب------- ص------ ‫-م-ي-ن- ب-ل-أ-ي- ص-ي-ة-‬ ------------------------- ‫لمديرنا بالتأكيد صديقة.‬ 0
l-u---una b--lt--k-d -a-y-. l-------- b--------- s----- l-u-i-u-a b-a-t-a-i- s-d-q- --------------------------- lmudiruna bialtaakid sadyq.
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም? ‫--عتقد ----ح-اً؟‬ ‫------ ذ-- ح----- ‫-ت-ت-د ذ-ك ح-ا-؟- ------------------ ‫أتعتقد ذلك حقاً؟‬ 0
atae---id dh---h--a-? a-------- d--- h----- a-a-t-q-d d-l- h-a-n- --------------------- ataetaqid dhlk hqaan?
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ። ‫من--ل--ت-----ا----ن---و--لد------ق-.‬ ‫-- ا------ ج---- أ- ت--- ل--- ص------ ‫-ن ا-م-ت-ل ج-ا-، أ- ت-و- ل-ي- ص-ي-ة-‬ -------------------------------------- ‫من المحتمل جداً، أن تكون لديه صديقة.‬ 0
mn----------da-n- 'an --k----ad--- s---qata. m- a------ j----- '-- t---- l----- s-------- m- a-m-t-l j-a-n- '-n t-k-n l-d-y- s-d-q-t-. -------------------------------------------- mn almhtml jdaan, 'an takun ladayh sadyqata.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -