መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1   »   fi Sivulauseita että-sanalla 1

91 [ተስዓንሓደን]

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

91 [yhdeksänkymmentäyksi]

Sivulauseita että-sanalla 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፊንላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ። Sää-para--e-e--ä hu-me-na. S-- p------ e--- h-------- S-ä p-r-n-e e-k- h-o-e-n-. -------------------------- Sää paranee ehkä huomenna. 0
ካበይ ፈሊጥኩሞ? M-s----i--ä-te-s--? M---- t------- s--- M-s-ä t-e-ä-t- s-n- ------------------- Mistä tiedätte sen? 0
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ። To-von---tt- -e pa--n--. T------ e--- s- p------- T-i-o-, e-t- s- p-r-n-e- ------------------------ Toivon, että se paranee. 0
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ። Hän---le--v--ma---. H-- t---- v-------- H-n t-l-e v-r-a-t-. ------------------- Hän tulee varmasti. 0
ርጉጽ ድዩ? O-ko--e va--aa? O--- s- v------ O-k- s- v-r-a-? --------------- Onko se varmaa? 0
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ። T---ä-, e-t- --n-t--ee. T------ e--- h-- t----- T-e-ä-, e-t- h-n t-l-e- ----------------------- Tiedän, että hän tulee. 0
ብርግጽ ክድውል ኢዩ። Hän so---aa -a-mas--. H-- s------ v-------- H-n s-i-t-a v-r-a-t-. --------------------- Hän soittaa varmasti. 0
ናይ ብሓቂ? Oik-a---? O-------- O-k-a-t-? --------- Oikeasti? 0
ከምዝድውል ይኣምን‘የ። Luul----e--ä---- -oitta-. L------ e--- h-- s------- L-u-e-, e-t- h-n s-i-t-a- ------------------------- Luulen, että hän soittaa. 0
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ። V-i----- ----a--i -an-aa. V---- o- v------- v------ V-i-i o- v-r-a-t- v-n-a-. ------------------------- Viini on varmasti vanhaa. 0
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም? Tiedätte-- s-------k--n? T--------- s-- t-------- T-e-ä-t-k- s-n t-r-k-a-? ------------------------ Tiedättekö sen tarkkaan? 0
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ። Olet-n,---tä -e ----a--aa. O------ e--- s- o- v------ O-e-a-, e-t- s- o- v-n-a-. -------------------------- Oletan, että se on vanhaa. 0
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል። Po-o-m---ä-t--ä---me-lt-. P------ n------ k-------- P-m-m-e n-y-t-ä k-m-a-t-. ------------------------- Pomomme näyttää komealta. 0
ከምኡ ረኺብክሞ? Ole-te-- sitä----lt-? O------- s--- m------ O-e-t-k- s-t- m-e-t-? --------------------- Oletteko sitä mieltä? 0
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ። Olen sit- mie-t-- e--ä -än-näy------o-- tode-l- -o-ealta. O--- s--- m------ e--- h-- n------ j--- t------ k-------- O-e- s-t- m-e-t-, e-t- h-n n-y-t-ä j-p- t-d-l-a k-m-a-t-. --------------------------------------------------------- Olen sitä mieltä, että hän näyttää jopa todella komealta. 0
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ። P-mol-- o- -arm-sti -yt--ystävä. P------ o- v------- t----------- P-m-l-a o- v-r-a-t- t-t-ö-s-ä-ä- -------------------------------- Pomolla on varmasti tyttöystävä. 0
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም? U----tek----d--la ----? U-------- t------ n---- U-k-t-e-o t-d-l-a n-i-? ----------------------- Uskotteko todella niin? 0
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ። S--on--y-in----do--ista,----- hä-e-l-----ty---y-t-v-. S- o- h---- m----------- e--- h------ o- t----------- S- o- h-v-n m-h-o-l-s-a- e-t- h-n-l-ä o- t-t-ö-s-ä-ä- ----------------------------------------------------- Se on hyvin mahdollista, että hänellä on tyttöystävä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -